Matthew 6:9

Therefore, pray like this:
[Since verses 5-6 talk about the personal relationship and verses 7-8 talk about not repeating prayers, the prayer that follows is a "template," i.e., a model for how we can pray. Jesus offers his disciples the opportunity to approach the Father in confidence, confess his greatness, and then present their human needs. These are simple and honest prayers that come from the heart and touch the Father's heart.] Our Father,
who art in heaven!
Hallowed be thy name (hallowed be thy name). [Deuteronomy 4:39]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

Οὕτως   οὖν   προσεύχεσθε   ὑμεῖς·   πάτερ   ἡμῶν   ὁ   ἐν   τοῖς   οὐρανοῖς,   ἁγιασθήτω   τὸ   ὄνομά   σου·  

Manuscript comments

The greek text has 14 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3779
Οὕτως (Oytos)
Thus
Adverb Adverb
ADV
G3767
οὖν (oyn)
therefore
Conj. Conjunktion
CONJ
G4336
προσεύχεσθε (proseychesthe)
do pray
VERB Verb
pres. middle dep. imp. present middle or passive deponent imperative
pl. second person plural
V-PNM-2P
G4771
ὑμεῖς· (ymeis.)
you:
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. pl. second person Nominative plural
P-2NP
G3962
πάτερ (pater)
Father
Noun Noun
vocative sing. vocative singular masculine
N-VSM
G1473
ἡμῶν (emon)
of us,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP
G3588
(o)
you who [are]
Definite article Definite article
vocative sing. vocative singular masculine
T-VSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῖς (tois)
the
Definite article Definite article
dative pl. dative plural masculine
T-DPM
G3772
οὐρανοῖς, (oyranois,)
heavens,
Noun Noun
dative pl. dative plural masculine
N-DPM
G0037
ἁγιασθήτω (agiastheto)
should be hallowed
VERB Verb
aorist pass. imp. aorist passive imperative
sing. third person singular
V-APM-3S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G3686
ὄνομά (onoma)
name
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G4771
σου· (soy.)
of You.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. second person genitive singular
P-2GS

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)