Luke 17:9

He does not thank the servant for doing what he is supposed to do, does he?

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

μὴ   ἔχει   χάριν   τῷ   δούλῳ   ὅτι   ἐποίησεν   τὰ   διαταχθέντα  

Textus Receptus (TR)

μὴ   ἔχει   χάριν   τῷ   δούλῳ   ἐκείνῳ   ὅτι   ἐποίησεν   τὰ   διαταχθέντα   αὐτῷ   οὐ   δοκῶ;  

Manuscript comments

NA has 9 words, TR has 13 (+4).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3361
μὴ (me)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2192
ἔχει (echei)
is he
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G5485
χάριν (charin)
thankful
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τῷ (to)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G1401
δούλῳ (doylo)
servant
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G4160
ἐποίησεν (epoiesen)
he did
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τὰ (ta)
the things
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G1299
διαταχθέντα (diatachthenta)
having been commanded?
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passive Participle
accusative pl. Neutral accusative plural Neutral
V-APP-APN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)