Luke 5:8

When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Depart from me, Lord, for I am a sinful man."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἰδὼν   δὲ   Σίμων   Πέτρος   προσέπεσεν   τοῖς   γόνασιν   Ἰησοῦ   λέγων·   ἔξελθε   ἀπ᾽   ἐμοῦ,   ὅτι   ἀνὴρ   ἁμαρτωλός   εἰμι,   κύριε.  

Textus Receptus (TR)

Ἰδὼν   δὲ   Σίμων   Πέτρος   προσέπεσεν   τοῖς   γόνασιν   τοῦ   Ἰησοῦ   λέγων·   ἔξελθε   ἀπ᾽   ἐμοῦ,   ὅτι   ἀνὴρ   ἁμαρτωλός   εἰμι,   κύριε.  

Manuscript comments

NA has 17 words, TR has 18 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1492
Ἰδὼν (Idon)
Having seen
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2AAP-NSM
G1161
δὲ (de)
now,
Conj. Conjunktion
CONJ
G4613
Σίμων (Simon)
Simon
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G4074
Πέτρος (Petros)
Peter
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G4363
προσέπεσεν (prosepesen)
fell at
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
τοῖς (tois)
the
Definite article Definite article
dative pl. neut. dative plural Neutral
T-DPN
G1119
γόνασιν (gonasin)
knees
Noun Noun
dative pl. neut. dative plural Neutral
N-DPN
G2424
Ἰησοῦ (Iesoy)
of Jesus,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3004
λέγων· (legon.)
saying,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1831
ἔξελθε (exelthe)
do depart
VERB Verb
2nd aorist active imp. second aorist active imperative
sing. second person singular
V-2AAM-2S
G0575
ἀπ᾽ (ap)
from
Preposition Preposition
PREP
G1700
ἐμοῦ, (emoy,)
me,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. neut. first person genitive singular Neutral
S-1SGSN
G3754
ὅτι (oti)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G0435
ἀνὴρ (aner)
a man
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G0268
ἁμαρτωλός (amartolos)
sinful
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G1510
εἰμι, (eimi,)
am I,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G2962
κύριε. (kyrie.)
Lord.
Noun Noun
vocative sing. vocative singular masculine
N-VSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)