John 19:34

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
[The torture Jesus suffered with flogging and then crucifixion must have led to great blood loss. Medically speaking, the low blood volume causes the victim to suffer hypovolemic shock. This means that the heart races to pump blood that is not there. Since the body needs fluid to replace the blood loss, thirst is also one of the symptoms, as John notes in verse 28. The pleural cavity also fills with water. Otherwise, there is hardly any water in free form in the body. When the soldier pierced Jesus' side with his spear, it is likely that a little water came out first, followed by a larger amount of blood. The word order in Greek does not necessarily indicate sequence. The fact that blood is mentioned first may indicate that there was more blood, which is medically accurate.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἀλλ᾽   εἷς   τῶν   στρατιωτῶν   λόγχῃ   αὐτοῦ   τὴν   πλευρὰν   ἔνυξεν,   καὶ   ἐξῆλθεν   εὐθὺς   αἷμα   καὶ   ὕδωρ.  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0235
ἀλλ᾽ (all)
But
Conj. Conjunktion
CONJ
G1520
εἷς (eis)
one
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G4757
στρατιωτῶν (stratioton)
soldiers
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G3057
λόγχῃ (logche)
with a spear
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
His
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3588
τὴν (ten)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4125
πλευρὰν (pleyran)
side
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3572
ἔνυξεν, (enyxen,)
pierced,
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1831
ἐξῆλθεν (exelthen)
came out
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G2112
εὐθὺς (eythys)
immediately
Adverb Adverb
ADV
G0129
αἷμα (aima)
blood
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5204
ὕδωρ. (ydor.)
water.
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)