Acts 14:28

There they stayed for a long time with the disciples.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

διέτριβον   δὲ   χρόνον   οὐκ   ὀλίγον   σὺν   τοῖς   μαθηταῖς.¶  

Textus Receptus (TR)

διέτριβον   δὲ   ἐκεῖ   χρόνον   οὐκ   ὀλίγον   σὺν   τοῖς   μαθηταῖς.¶  

Manuscript comments

NA has 8 words, TR has 9 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1304
διέτριβον (dietribon)
They were remaining
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G1161
δὲ (de)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G5550
χρόνον (chronon)
time
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3756
οὐκ (oyk)
no
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3641
ὀλίγον (oligon)
little
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G4862
σὺν (syn)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῖς (tois)
the
Definite article Definite article
dative pl. dative plural masculine
T-DPM
G3101
μαθηταῖς.¶ (mathetais.)
disciples.
Noun Noun
dative pl. dative plural masculine
N-DPM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)