Acts 14 – InterlinearBETA


1
Ἐγένετο
It came to pass
Egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Ἰκονίῳ
Iconium,,
Ikonio
N-DSN-L
Noun Dative Singular Neuter Location
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
αὐτὸ
same
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
εἰσελθεῖν
entering
eiselthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
αὐτοὺς
they
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
συναγωγὴν
synagogue
synagogen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Ἰουδαίων
Jews
Ioydaion
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λαλῆσαι
speaking
lalesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
ὥστε
that
oste
CONJ
Conjunction
πιστεῦσαι
to believe
pisteysai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
Ἰουδαίων
of Jewish
Ioydaion
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
τε
both
te
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἑλλήνων
Greeks
Ellenon
N-GPM-LG
Noun Genitive Plural Masculine Location
πολὺ
a great
poly
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
πλῆθος.
number..
plethos.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
It came to pass now in Iconium, according to the same entering they into the synagogue of the Jews and speaking so that to believe of Jewish both and Greeks a great number.
2
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἀπειθήσαντες
disobeying
apeithesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
Ἰουδαῖοι
Jews
Ioydaioi
A-NPM-PG
Adjective Nominative Plural Masculine Person
ἐπήγειραν
stirred up
epegeiran
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκάκωσαν
poisoned
ekakosan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ψυχὰς
minds
psychas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἐθνῶν
Gentiles
ethnon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
κατὰ
against
kata
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀδελφῶν.¶
brothers..
adelphon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
The however disobeying Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers.
3
Ἱκανὸν
A long
Ikanon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
χρόνον
time
chronon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
διέτριψαν
they stayed,,
dietripsan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
παρρησιαζόμενοι
speaking boldly
parrhesiazomenoi
V-PNP-NPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
ἐπὶ
about
epi
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
κυρίῳ
Lord,,
kyrio
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τῷ
who
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
μαρτυροῦντι
is bearing witness
martyroynti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
λόγῳ
word
logo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
χάριτος
grace
charitos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ,
of Him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
διδόντι
granting
didonti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
σημεῖα
signs
semeia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τέρατα
wonders
terata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
γίνεσθαι
to be done
ginesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
χειρῶν
hands
cheiron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
αὐτῶν.
of them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
A long indeed therefore time they stayed, speaking boldly about the Lord, who is bearing witness to the word of the grace of Him, granting signs and wonders to be done through the hands of them.
4
ἐσχίσθη
Was divided
eschisthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
πλῆθος
multitude
plethos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πόλεως,
city,,
poleos,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
some
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
Ἰουδαίοις,
Jews;;
Ioydaiois,
A-DPM-PG
Adjective Dative Plural Masculine Person
οἱ
Some
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀποστόλοις.
apostles..
apostolois.
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
Was divided now the multitude of the city, and some indeed were with the Jews; some however with the apostles.
5
ὡς
When
os
CONJ
Conjunction
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
there was
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ὁρμὴ
a rush
orme
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἐθνῶν
Gentiles
ethnon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
τε
both
te
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰουδαίων
Jews,,
Ioydaion
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἄρχουσιν
rulers
archoysin
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ὑβρίσαι
to mistreat
ybrisai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λιθοβολῆσαι
to stone
lithobolesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτούς,
them,,
aytoys,
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
When then there was a rush of the Gentiles both and Jews, with the rulers of them, to mistreat and to stone them,
6
συνιδόντες
having become aware,,
synidontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
κατέφυγον
they fled
katephygon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
πόλεις
cities
poleis
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Λυκαονίας,
of Lycaonia,,
Lykaonias,
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
Λύστραν
Lystra,,
Lystran
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Δέρβην
Derbe,,
Derben
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
περίχωρον,
surrounding region,,
perichoron,
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
having become aware, they fled to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and the surrounding region,
7
κἀκεῖ
and there
kakei
ADV
Adverb
εὐαγγελιζόμενοι
preaching the gospel
yangelizomenoi
V-PMP-NPM
Verb Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
ἦσαν.¶
they were continuing
esan.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
and there preaching the gospel they were continuing
8
Καί
And
Kai
CONJ
Conjunction
τις
a certain
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
ἀνὴρ
man
aner
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀδύνατος
crippled,,
adynatos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Λύστροις
Lystra,,
Lystrois
N-DPN-L
Noun Dative Plural Neuter Location
τοῖς
in the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ποσὶν
feet,,
posin
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ἐκάθητο,
was sitting,,
ekatheto,
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
χωλὸς
lame
cholos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
κοιλίας
[the] womb
koilias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μητρὸς
of [the] mother
metros
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
οὐδέποτε
never
oydepote
ADV-N
Adverb Nominative
περιεπάτησεν.
walked..
periepatesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
And a certain man crippled, in Lystra, in the feet, was sitting, lame from [the] womb of [the] mother of him, who never walked.
9
οὗτος
This [man]
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἤκουσεν
heard
ekoysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Παύλου
Paul
Payloy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
λαλοῦντος,
speaking,,
laloyntos,
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
ὃς
who,,
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἀτενίσας
having looked intently
atenisas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτῷ
at him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἔχει
he has
echei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
πίστιν
faith
pistin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
σωθῆναι,
to be healed,,
sothenai,
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
This [man] heard Paul speaking, who, having looked intently at him and having seen that he has faith to be healed,
10
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
μεγάλῃ
in a loud
megale
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
φωνῇ·
voice,,
phone.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀνάστηθι
do stand
anastethi
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πόδας
feet
podas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ὀρθός.
upright!!
orthos.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἥλατο
he sprang up
elato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
περιεπάτει.
was walking..
periepatei.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
said in a loud voice, do stand on the feet of you upright! And he sprang up and was walking.
11
οἵ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τε
And
te
CONJ
Conjunction
ὄχλοι
the crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἰδόντες
having seen
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
what
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐποίησεν
did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Παῦλος
Paul,,
Paylos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐπῆραν
lifted up
eperan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
φωνὴν
voice
phonen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
Λυκαονιστὶ
in Lycaonian,,
Lykaonisti
ADV-L
Adverb
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
θεοὶ
gods,,
theoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ὁμοιωθέντες
having become like
omoiothentes
V-APP-NPM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
ἀνθρώποις
as men,,
anthropois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
κατέβησαν
have come down
katebesan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ἡμᾶς·
us..
emas.
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
And the crowds having seen what did Paul, lifted up the voice of them in Lycaonian, saying, The gods, having become like as men, have come down to us.
12
ἐκάλουν
They were calling
ekaloyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τε
then
te
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Βαρναβᾶν
Barnabas
Barnaban
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
Δία,
Zeus,,
Dia,
N-ASM-T
Noun Accusative Singular Masculine Title
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δὲ
and
de
CONJ
Conjunction
Παῦλον
Paul
Paylon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
Ἑρμῆν,
Hermes,,
Ermen,
N-ASM-T
Noun Accusative Singular Masculine Title
ἐπειδὴ
because
epeide
CONJ
Conjunction
αὐτὸς
he
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἡγούμενος
leading
egoymenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λόγου.
speaker..
logoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
They were calling then Barnabas Zeus, and Paul Hermes, because he was the leading speaker.
13
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
τε
And
te
CONJ
Conjunction
ἱερεὺς
the priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Διὸς
of Zeus,,
Dios
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
τοῦ
who
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ὄντος
is being
ontos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
πρὸ
just outside
pro
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πόλεως
city,,
poleos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ταύρους
oxen
tayroys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
στέμματα
wreaths
stemmata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πυλῶνας
gates
pylonas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐνέγκας
having brought,,
enegkas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ὄχλοις
crowds
ochlois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ἤθελεν
was desiring
ethelen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
θύειν.¶
to sacrifice..
thyein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And the priest of Zeus, who is being just outside the city, oxen and wreaths to the gates having brought, with the crowds was desiring to sacrifice.
14
Ἀκούσαντες
Having heard
Akoysantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀπόστολοι
apostles
apostoloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Βαρναβᾶς
Barnabas
Barnabas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Παῦλος
Paul,,
Paylos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
διαρρήξαντες
having torn
diarrhexantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἱμάτια
garments
imatia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐξεπήδησαν
rushed out
exepedesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd,,
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κράζοντες
crying out
krazontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
Having heard however, the apostles Barnabas and Paul, having torn the garments of them, rushed out into the crowd, crying out
15
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἄνδρες,
Men,,
andres,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
τί
why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
ποιεῖτε;
do you??
poieite;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
καὶ
Also
kai
CONJ
Conjunction
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ὁμοιοπαθεῖς
of like nature
omoiopatheis
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐσμεν
are
esmen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ὑμῖν
with you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἄνθρωποι,
men,,
anthropoi,
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
εὐαγγελιζόμενοι
proclaiming the gospel
yangelizomenoi
V-PMP-NPM
Verb Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
ὑμᾶς
to you,,
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τούτων
these
toyton
D-GPN
Demonstrative pronoun Genitive Plural Neuter
τῶν
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ματαίων
vanities
mataion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
ἐπιστρέφειν
to turn
epistrephein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
θεὸν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ζῶντα,
is living,,
zonta,
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐποίησεν
made
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οὐρανὸν
heaven
oyranon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γῆν
earth
gen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
θάλασσαν
sea
thalassan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
τὰ
the things
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτοῖς,
them,,
aytois,
P-DPN
Personal Pronoun Dative Plural Neuter
and saying, Men, why these things do you? Also we of like nature are with you men, proclaiming the gospel to you, from these vanities to turn to God is living, who made the heaven and the earth and the sea and all the things in them,
16
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
παρῳχημέναις
having past
parochemenais
V-RNP-DPF
Verb Perfect Middle or passive deponent Participle Dative Plural Feminine
γενεαῖς
generations
geneais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
εἴασεν
allowed
eiasen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἔθνη
nations
ethne
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
πορεύεσθαι
to go
poreyesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ταῖς
in the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ὁδοῖς
ways
odois
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτῶν·
of them..
ayton.
P-GPN
Personal Pronoun Genitive Plural Neuter
who in the having past generations allowed all the nations to go in the ways of them.
17
καίτοι
And yet
kaitoi
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἀμάρτυρον
without witness
amartyron
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
αὐτὸν
Himself
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἀφῆκεν
He has left,,
apheken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἀγαθουργῶν,
doing good,,
agathoyrgon,
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
οὐρανόθεν
from heaven
oyranothen
ADV
Adverb
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ὑετοὺς
rains
yetoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
διδοὺς
giving
didoys
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
καιροὺς
seasons
kairoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καρποφόρους,
fruitful,,
karpophoroys,
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ἐμπιπλῶν
filling
empiplon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τροφῆς
with food
trophes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὐφροσύνης
gladness
eyphrosynes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
καρδίας
hearts
kardias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ὑμῶν.
of you..
ymon.
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
and yet not without witness Himself He has left, doing good, from heaven to you rains giving and seasons fruitful, filling with food and gladness the hearts of you.
18
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
λέγοντες
saying,,
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
μόλις
hardly
molis
ADV
Adverb
κατέπαυσαν
they stopped
katepaysan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὄχλους
crowds
ochloys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τοῦ
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
θύειν
sacrificing
thyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτοῖς.¶
to them..
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
And these things saying, hardly they stopped the crowds not sacrificing to them.
19
Ἐπῆλθαν
Came
Epelthan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
Ἀντιοχείας
Antioch
Antiocheias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰκονίου
Iconium
Ikonioy
N-GSN-L
Noun Genitive Singular Neuter Location
Ἰουδαῖοι,
Jews,,
Ioydaioi,
A-NPM-PG
Adjective Nominative Plural Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πείσαντες
having persuaded
peisantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὄχλους
crowds,,
ochloys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λιθάσαντες
having stoned
lithasantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Παῦλον
Paul,,
Paylon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἔσυρον
they were dragging [him]
esyron
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ἔξω
outside
exo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πόλεως
city,,
poleos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
νομίζοντες
supposing
nomizontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τεθνηκέναι.
to have died..
tethnekenai.
V-RAN
Verb Perfect Active Infinitive
Came however from Antioch and Iconium Jews, and having persuaded the crowds, and having stoned Paul, they were dragging [him] outside the city, supposing him to have died.
20
κυκλωσάντων
When were sorrounding
kyklosanton
V-AAP-GPM
Verb Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples,,
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἀναστὰς
having risen up,,
anastas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰσῆλθεν
he entered
eiselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πόλιν
city..
polin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τῇ
on the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐπαύριον
next day
epayrion
ADV
Adverb
ἐξῆλθεν
he went away
exelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Βαρναβᾷ
Barnabas
Barnaba
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Δέρβην.
Derbe..
Derben.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
When were sorrounding however the disciples, him, having risen up, he entered into the city. And on the next day he went away with Barnabas to Derbe.
21
εὐαγγελισάμενοί
Having proclaimed the gospel to
yangelisamenoi
V-AMP-NPM
Verb Aorist Middle Participle Nominative Plural Masculine
τε
then
te
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πόλιν
city
polin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐκείνην
that,,
ekeinen
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μαθητεύσαντες
having discipled
matheteysantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἱκανοὺς
many,,
ikanoys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ὑπέστρεψαν
they returned
ypestrepsan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Λύστραν
Lystra,,
Lystran
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἰκόνιον
Iconium,,
Ikonion
N-ASN-L
Noun Accusative Singular Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἀντιόχειαν·
Antioch,,
Antiocheian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
Having proclaimed the gospel to then the city that, and having discipled many, they returned to Lystra, and to Iconium, and to Antioch,
22
ἐπιστηρίζοντες
strengthening
episterizontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ψυχὰς
souls
psychas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν,
disciples,,
matheton,
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
παρακαλοῦντες
exhorting [them]
parakaloyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐμμένειν
to continue
emmenein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τῇ
in the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
πίστει
faith,,
pistei
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
πολλῶν
many
pollon
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
θλίψεων
tribulations
thlipseon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
δεῖ
it behooves
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
εἰσελθεῖν
to enter
eiselthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
strengthening the souls of the disciples, exhorting [them] to continue in the faith, and that through many tribulations it behooves us to enter into the kingdom of God.
23
χειροτονήσαντες
Having chosen
cheirotonesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
αὐτοῖς
for them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
κατ᾽
in every
kat
PREP
Preposition
ἐκκλησίαν
church
ekklesian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πρεσβυτέρους,
elders,,
presbyteroys,
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
προσευξάμενοι
having prayed,,
proseyxamenoi
V-ADP-NPM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Plural Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
νηστειῶν
fasting
nesteion
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
παρέθεντο
they committed
parethento
V-2AMI-3P
Verb Second Aorist Middle Indicative third person Plural
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
κυρίῳ
Lord,,
kyrio
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
ὃν
whom
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
πεπιστεύκεισαν.
they had believed..
pepisteykeisan.
V-LAI-3P
Verb Pluperfect Active Indicative third person Plural
Having chosen now for them in every church elders, having prayed, with fasting they committed them to the Lord, in whom they had believed.
24
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
διελθόντες
having passed through
dielthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Πισιδίαν
Pisidia,,
Pisidian
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ἦλθον
they came
elthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Παμφυλίαν,
Pamphylia,,
Pamphylian,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
25
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λαλήσαντες
having spoken
lalesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Πέργῃ
Perga
Perge
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word,,
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κατέβησαν
they went down
katebesan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἀττάλειαν·
Attalia..
Attaleian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
and having spoken in Perga the word, they went down to Attalia.
26
κἀκεῖθεν
And from there
kakeithen
ADV
Adverb
ἀπέπλευσαν
they sailed
apepleysan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἀντιόχειαν,
Antioch,,
Antiocheian,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ὅθεν
from where
othen
ADV
Adverb
ἦσαν
they had
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
παραδεδομένοι
committed
paradedomenoi
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
τῇ
to the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
χάριτι
grace
chariti
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἔργον
work
ergon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
that
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐπλήρωσαν.
they had fulfilled..
eplerosan.
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
And from there they sailed to Antioch, from where they had committed to the grace of God for the work that they had fulfilled.
27
παραγενόμενοι
Having arrived
paragenomenoi
V-2ADP-NPM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συναγαγόντες
having gathered together
synagagontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἐκκλησίαν
church,,
ekklesian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀνήγγελλον
they were declaring
nengellon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ὅσα
how much
osa
K-APN
Correlative Pronoun Accusative Plural Neuter
ἐποίησεν
did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτῶν
them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἤνοιξεν
He had opened
enoixen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
ἔθνεσιν
Gentiles
ethnesin
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
θύραν
a door
thyran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πίστεως.
of faith..
pisteos.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Having arrived now and having gathered together the church, they were declaring how much did God with them, and that He had opened to the Gentiles a door of faith.
28
διέτριβον
They were remaining
dietribon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
χρόνον
time
chronon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
οὐκ
no
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὀλίγον
little
oligon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς.¶
disciples..
mathetais.
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
They were remaining then time no little with the disciples.