Romans 2:4

Or do you despise (take lightly; underestimate) his riches (the value of his infinite)
goodness (generosity)
and forbearance (tolerance, restraint)
and patience?
Do you not understand that God's goodness is meant to lead you to repentance (a changed way of thinking)?
[God does not want anyone to be lost, but wants everyone to have time to repent, see 2 Pet. 3:9.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἢ   τοῦ   πλούτου   τῆς   χρηστότητος   αὐτοῦ   καὶ   τῆς   ἀνοχῆς   καὶ   τῆς   μακροθυμίας   καταφρονεῖς   ἀγνοῶν   ὅτι   τὸ   χρηστὸν   τοῦ   θεοῦ   εἰς   μετάνοιάν   σε   ἄγει;  

Manuscript comments

The greek text has 23 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2228
(e)
Or
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G4149
πλούτου (ploytoy)
riches
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G5544
χρηστότητος (chrestotetos)
kindness
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G0463
ἀνοχῆς (anoches)
forbearance,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G3115
μακροθυμίας (makrothymias)
patience
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2706
καταφρονεῖς (kataphroneis)
despise you,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. second person singular
V-PAI-2S
G0050
ἀγνοῶν (agnoon)
not knowing
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G5543
χρηστὸν (chreston)
kindness
Adjective Adjective
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
A-NSN
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3341
μετάνοιάν (metanoian)
repentance
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G4771
σε (se)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. second person accusative singular
P-2AS
G0071
ἄγει; (agei;)
leads?
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)