Romans 6:16

Don't you know that if you submit yourselves as slaves to someone and obey him, you are his slaves and it is him you obey:
either sin, which leads to death,
or obedience, which leads to righteousness?

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

οὐκ   οἴδατε   ὅτι   ᾧ   παριστάνετε   ἑαυτοὺς   δούλους   εἰς   ὑπακοήν,   δοῦλοί   ἐστε   ᾧ   ὑπακούετε,   ἤτοι   ἁμαρτίας   εἰς   θάνατον   ἢ   ὑπακοῆς   εἰς   δικαιοσύνην;  

Manuscript comments

The greek text has 21 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3756
οὐκ (oyk)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1492
οἴδατε (oidate)
know you
VERB Verb
perf. active ind. perfect active indicative
pl. second person plural
V-RAI-2P
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G3739
(o)
to whom
Relative pron. Relative pronoun
dative sing. dative singular masculine
R-DSM
G3936
παριστάνετε (paristanete)
you yield
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G1438
ἑαυτοὺς (eaytoys)
yourselves
Reflexive pron. Reflexive pronoun
acc. pl. second person accusative plural masculine
F-2APM
G1401
δούλους (doyloys)
[as] slaves
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G1519
εἰς (eis)
for
Preposition Preposition
PREP
G5218
ὑπακοήν, (ypakoen,)
obedience,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1401
δοῦλοί (doyloi)
slaves
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G1510
ἐστε (este)
you are
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G3739
(o)
to him whom
Relative pron. Relative pronoun
dative sing. dative singular masculine
R-DSM
G5219
ὑπακούετε, (ypakoyete,)
you obey,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G2273
ἤτοι (etoi)
whether
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G0266
ἁμαρτίας (amartias)
of sin
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G2288
θάνατον (thanaton)
death,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2228
(e)
or
Conj. Conjunktion
CONJ
G5218
ὑπακοῆς (ypakoes)
of obedience
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G1343
δικαιοσύνην; (dikaiosynen;)
righteousness?
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)