First letter to the Corinthians 12:9

To another faith [for miracles and signs] through the same Spirit.
To another gifts of healing (healing the sick, restoring) through the same Spirit.
[The Greek word is plural. It can refer to many healings, but also to the fact that there are different gifts and ways of healing different illnesses, see Matt. 10:1.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ἑτέρῳ   πίστις   ἐν   τῷ   αὐτῷ   πνεύματι,   ἄλλῳ   δὲ   χαρίσματα   ἰαμάτων   ἐν   τῷ   ἑνὶ   πνεύματι,  

Textus Receptus (TR)

ἑτέρῳ   δὲ   πίστις   ἐν   τῷ   αὐτῷ   πνεύματι,   ἄλλῳ   δὲ   χαρίσματα   ἰαμάτων   ἐν   τῷ   ἑνὶ   πνεύματι,  

Manuscript comments

Both NA and TR have 14 words, however there are differences between the texts.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2087
ἑτέρῳ (etero)
to a different one,
Adjective Adjective
dative sing. dative singular masculine
A-DSM
G4102
πίστις (pistis)
faith
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G1722
ἐν (en)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the
Definite article Definite article
dative sing. neut. dative singular Neutral
T-DSN
G0846
αὐτῷ (ayto)
same
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. neut. dative singular Neutral
P-DSN
G4151
πνεύματι, (pneymati,)
Spirit,
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN
G0243
ἄλλῳ (allo)
to another
Adjective Adjective
dative sing. dative singular masculine
A-DSM
G1161
δὲ (de)
now
Conj. Conjunktion
CONJ
G5486
χαρίσματα (charismata)
gifts
Noun Noun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
N-NPN
G2386
ἰαμάτων (iamaton)
of healing
Noun Noun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
N-GPN
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
that
Definite article Definite article
dative sing. neut. dative singular Neutral
T-DSN
G1520
ἑνὶ (eni)
one
Adjective Adjective
dative sing. neut. dative singular Neutral
A-DSN
G4151
πνεύματι, (pneymati,)
Spirit,
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)