Ephesians 5:27


He did this to present the church to himself in glory [as his bride], without spot or wrinkle or any such thing, holy and blameless.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ἵνα   παραστήσῃ   αὐτὸς   ἑαυτῷ   ἔνδοξον   τὴν   ἐκκλησίαν   μὴ   ἔχουσαν   σπίλον   ἢ   ῥυτίδα   ἤ   τι   τῶν   τοιούτων,   ἀλλ᾽   ἵνα   ᾖ   ἁγία   καὶ   ἄμωμος.  

Textus Receptus (TR)

ἵνα   παραστήσῃ   αὐτὸς   ἑαυτῷ   ἔνδοξον   τὴν   ἐκκλησίαν   μὴ   ἔχουσαν   σπίλον   ἢ   ῥυτίδα   ἤ   τι   τῶν   τοιούτων,   ἀλλ᾽   ἵνα   ᾖ   ἁγία   καὶ   ἄμωμος.  

Manuscript comments

TR has 21 Words, NA has 22 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2443
ἵνα (ina)
so that
Conj. Conjunktion
CONJ
G3936
παραστήσῃ (parastese)
may present
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-AAS-3S
G0846
αὐτὸς (aytos)
He
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
P-NSM
G1438
ἑαυτῷ (eayto)
to Himself
Reflexive pron. Reflexive pronoun
dative sing. third person dative singular masculine
F-3DSM
G1741
ἔνδοξον (endoxon)
in glory
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1577
ἐκκλησίαν (ekklesian)
church,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2192
ἔχουσαν (echoysan)
having
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative sing. accusative singular feminine
V-PAP-ASF
G4696
σπίλον (spilon)
spot
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2228
(e)
or
Conj. Conjunktion
CONJ
G4512
ῥυτίδα (rhytida)
wrinkle
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2228
(e)
or
Conj. Conjunktion
CONJ
G5100
τι (ti)
any
Indef. pron. Indefinite pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
X-ASN
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
T-GPN
G5108
τοιούτων, (toioyton,)
such things,
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
D-GPN
G0235
ἀλλ᾽ (all)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G2443
ἵνα (ina)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
(e)
it may be
VERB Verb
pres. active subj. present active subjunctive
sing. third person singular
V-PAS-3S
G0040
ἁγία (agia)
holy
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0299
ἄμωμος. (amomos.)
blameless.
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)