Deuturonomy 3:5

All these were fortified cities with high walls and double gates [gates in dual form], except [these cities we took] a great deal of countryside (villages without walls – Hebr. perazi).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כָּל   אֵלֶּה   עָרִים   בְּצֻרוֹת   חוֹמָה   גְבֹהָה   דְּלָתַיִם   וּבְרִיחַ   לְבַד   מֵעָרֵי   הַפְּרָזִי   הַרְבֵּה   מְאֹד  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

πᾶσαι πόλεις ὀχυραί τείχη ὑψηλά πύλαι καὶ μοχλοί πλὴν τῶν πόλεων τῶν Φερεζαίων τῶν πολλῶν σφόδρα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0428
אֵ֜לֶּה (ele)
these
Tm
H5892b
עָרִ֧ים (arim)
city
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H1219
בְּצֻר֛וֹת (betzurvót)
to gather
Adj. Adjective
pl. feminine plural Absolute state

Aafpa
H2346
חוֹמָ֥ה (chvómah)
wall
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H1364
גְבֹהָ֖ה (gevóhah)
high
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Aafsa
H1817c
דְּלָתַ֣יִם (delatajim)
door
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) masculine och feminine dual (2/a couple) Absolute state

Ncbda
H9002
H1280
וּ (o)
בְרִ֑יחַ (vericha)
and
bar
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9005
H0905
לְ (le)
בַ֛ד (vad)
to
alone
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9006
H5892b
מֵ (me)
עָרֵ֥י (arei)
from
city
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H9009
H6521
הַ (ha)
פְּרָזִ֖י (perazi)
the
villager
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H7235a
הַרְבֵּ֥ה (harebe)
to multiply
Verb Verb
hiphil hiphil

Vhaa
H3966
H9016
מְאֹֽד (meód)
׃
much
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)