First letter to the Thessalonians 4:16

For the Lord [Jesus] himself will descend from heaven
with a command,
the voice of an archangel [being heard]
and the trumpet of God [sounding].
Then the dead who belong to the Anointed One (Messiah, Christ) will rise first.
[This resurrection applies to "those who have died in the Anointed One." It applies to all those who believed in Jesus as the Messiah and may also apply to believers from the Old Testament. What is clear is that it is not a general resurrection where everyone who has ever lived will rise. The Book of Revelation mentions seven trumpets, the last of which has to do with the judgment in the tribulation, see Rev 11:15–18. See also 1 Cor. 15:51–52.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὅτι   αὐτὸς   ὁ   κύριος   ἐν   κελεύσματι,   ἐν   φωνῇ   ἀρχαγγέλου   καὶ   ἐν   σάλπιγγι   θεοῦ   καταβήσεται   ἀπ᾽   οὐρανοῦ,   καὶ   οἱ   νεκροὶ   ἐν   Χριστῷ   ἀναστήσονται   πρῶτον,  

Manuscript comments

The greek text has 23 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτὸς (aytos)
Himself
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
P-NSM
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2962
κύριος (kyrios)
Lord
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G2752
κελεύσματι, (keleysmati,)
a loud command,
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G5456
φωνῇ (phone)
[the] voice
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0743
ἀρχαγγέλου (rchangeloy)
of an archangel,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G4536
σάλπιγγι (alpingi)
[the] trumpet
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G2316
θεοῦ (theoy)
of God,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2597
καταβήσεται (katabesetai)
will descend
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G0575
ἀπ᾽ (ap)
from
Preposition Preposition
PREP
G3772
οὐρανοῦ, (oyranoy,)
heaven,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G3498
νεκροὶ (nekroi)
dead
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural masculine
A-NPM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5547
Χριστῷ (Christo)
Christ
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Title (title)
N-DSM-T
G0450
ἀναστήσονται (anastesontai)
will rise
VERB Verb
fut. middle ind. future middle indicative
pl. third person plural
V-FMI-3P
G4413
πρῶτον, (proton,)
first.
Adjective Adjective
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
A-ASN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)