First letter to the Thessalonians 4 – InterlinearBETA


1
Λοιπὸν
Finally
Loipon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
οὖν,
then,,
oyn,
CONJ
Conjunction
ἀδελφοί,
brothers,,
adelphoi,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
ἐρωτῶμεν
we implore
erotomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παρακαλοῦμεν
exhort
parakaloymen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
κυρίῳ
[the] Lord
kyrio
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ἵνα
that,,
ina
CONJ
Conjunction
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
παρελάβετε
you have received
parelabete
V-2AAI-2P
Verb Second Aorist Active Indicative second person Plural
παρ᾽
from
par
PREP
Preposition
ἡμῶν
us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πῶς
in what manner
pos
PRT-I
Particle Interrogative
δεῖ
it behooves
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
περιπατεῖν
to walk
peripatein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀρέσκειν
to please
areskein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
θεῷ
God,,
theo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
καὶ
even
kai
CONJ
Conjunction
περιπατεῖτε,
you walk [now],,
peripateite,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἵνα
so
ina
CONJ
Conjunction
περισσεύητε
you may abound
perisseyete
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
μᾶλλον·
more..
mallon.
ADV
Adverb
Finally then, brothers, we implore you and exhort in [the] Lord Jesus that, just as you have received from us in what manner it behooves you to walk and to please God, just as even you walk [now], so you may abound more.
2
οἴδατε
You know
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τίνας
what
tinas
I-APF
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Plural Feminine
παραγγελίας
instructions
arangelias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἐδώκαμεν
we gave
edokamen
V-AAI-1P
Verb Aorist Active Indicative first person Plural
ὑμῖν
you,,
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κυρίου
Lord
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
Ἰησοῦ.
Jesus..
Iesoy.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
You know for what instructions we gave you, through the Lord Jesus.
3
τοῦτο
This
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
θέλημα
[the] will
thelema
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
of God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἁγιασμὸς
sanctification
agiasmos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ὑμῶν,
of you::
ymon,
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἀπέχεσθαι
To abstain
apechesthai
V-PMN
Verb Present Middle Infinitive
ὑμᾶς
you [are]
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πορνείας·
sexual immorality;;
porneias.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
This for is [the] will of God, the sanctification of you: To abstain you [are] from sexual immorality;
4
εἰδέναι
To have known
eidenai
V-RAN
Verb Perfect Active Infinitive
ἕκαστον
each
ekaston
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ὑμῶν
of you [how]
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἑαυτοῦ
his own
eaytoy
F-3GSM
Reflexive pronoun third person Genitive Singular Masculine
σκεῦος
vessel
skeyos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
κτᾶσθαι
to control
ktasthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἁγιασμῷ
holiness
agiasmo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τιμῇ,
honor,,
time,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
to have known each of you [how] the his own vessel to control in holiness and honor,
5
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πάθει
[the] passion
pathei
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἐπιθυμίας
of lust,,
epithymias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καθάπερ
as
kathaper
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
ἔθνη
Gentiles,,
ethne
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
τὰ
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
εἰδότα
already knowing
eidota
V-RAP-NPN
Verb Perfect Active Participle Nominative Plural Neuter
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεόν·
God;;
theon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
not in [the] passion of lust, as also the Gentiles, not already knowing God;
6
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὑπερβαίνειν
to go beyond
yperbainein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πλεονεκτεῖν
to overreach
pleonektein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πράγματι
matter,,
pragmati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀδελφὸν
brother
adelphon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ·
of him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
διότι
because
dioti
CONJ
Conjunction
ἔκδικος
avenging [is]
ekdikos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
κύριος
Lord
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
πάντων
all
panton
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
τούτων
these things,,
toyton
D-GPN
Demonstrative pronoun Genitive Plural Neuter
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
προείπαμεν
we told before
proeipamen
V-2AAI-1P
Verb Second Aorist Active Indicative first person Plural
ὑμῖν
you,,
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διεμαρτυράμεθα.
thoroughly warned..
diemartyrametha.
V-ADI-1P
Verb Aorist Middle deponent Indicative first person Plural
not to go beyond and to overreach in the matter, the brother of him, because avenging [is] Lord concerning all these things, just as also we told before you, and thoroughly warned.
7
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐκάλεσεν
has called
ekalesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
ἀκαθαρσίᾳ
impurity,,
akatharsia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἐν
into
en
PREP
Preposition
ἁγιασμῷ.
holiness..
agiasmo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Not for has called us God to impurity, but into holiness.
8
τοιγαροῦν
So then,,
toigaroyn
CONJ
Conjunction
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀθετῶν
rejecting [this],,
atheton
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἄνθρωπον
man
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀθετεῖ
disregards,,
athetei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεὸν
God,,
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸν
the [One]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
διδόντα
giving
didonta
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πνεῦμα
Spirit
pneyma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἅγιον
Holy
agion
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ὑμᾶς.¶
you..
ymas.
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
So then, the [one] rejecting [this], not man disregards, but God, the [One] also giving the Spirit of Him Holy to you.
9
Περὶ
Concerning
Peri
PREP
Preposition
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
φιλαδελφίας
brotherly love,,
philadelphias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
χρείαν
need
chreian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχετε
you have [for me]
echete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
γράφειν
to write
graphein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὑμῖν·
to you,,
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
αὐτοὶ
yourselves
aytoi
P-NPM
Personal Pronoun Nominative Plural Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
θεοδίδακτοί
taught by God
theodidaktoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐστε
are,,
este
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
εἰς
in order
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἀγαπᾶν
to love
agapan
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀλλήλους·
one another..
alleloys.
C-APM
Reciprocal pronoun Accusative Plural Masculine
Concerning now brotherly love, no need you have [for me] to write to you, yourselves for you taught by God are, in order to love one another.
10
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ποιεῖτε
you are doing
poieite
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
αὐτὸ
this
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
εἰς
toward
eis
PREP
Preposition
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀδελφοὺς
brothers,,
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τοὺς
the [ones]
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὅλῃ
all
ole
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
Μακεδονίᾳ.¶
Macedonia..
Makedonia.
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
Παρακαλοῦμεν
We exhort
Parakaloymen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀδελφοί,
brothers,,
adelphoi,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
περισσεύειν
to abound
perisseyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
μᾶλλον
more and more,,
mallon
ADV
Adverb
And for you are doing this toward all the brothers, the [ones] in all Macedonia. We exhort however you, brothers, to abound more and more,
11
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
φιλοτιμεῖσθαι
to strive earnestly
philotimeisthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ἡσυχάζειν
to live quietly
esychazein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πράσσειν
to attend to
prassein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἴδια
[your] own,,
idia
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐργάζεσθαι
to work with
ergazesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἰδίαις
own
idiais
A-DPF
Adjective Dative Plural Feminine
χερσὶν
hands
chersin
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
παρηγγείλαμεν·
we commanded,,
arengeilamen.
V-AAI-1P
Verb Aorist Active Indicative first person Plural
and to strive earnestly to live quietly and to attend to [your] own, and to work with the own hands of you, just as you we commanded,
12
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
περιπατῆτε
you may walk
peripatete
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
εὐσχημόνως
properly
eyschemonos
ADV
Adverb
πρὸς
toward
pros
PREP
Preposition
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἔξω
outside,,
exo
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μηδενὸς
of no one
medenos
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
χρείαν
need
chreian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχητε.¶
may have..
echete.
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
so that you may walk properly toward those outside, and of no one need may have.
13
Οὐ
Not
Oy
PRT-N
Particle Nominative
θέλομεν
we do want
thelomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀγνοεῖν,
to be ignorant,,
agnoein,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀδελφοί,
brothers,,
adelphoi,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
τῶν
those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
κοιμωμένων,
themselves falling asleep,,
koimomenon,
V-PMP-GPM
Verb Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
λυπῆσθε
you may be grieved,,
lypesthe
V-PPS-2P
Verb Present Passive Subjunctive second person Plural
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
λοιποὶ
rest,,
loipoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἔχοντες
having
echontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐλπίδα.
hope..
elpida.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Not we do want but you to be ignorant, brothers, concerning those themselves falling asleep, so that not you may be grieved, just as also the rest, those not having hope.
14
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
πιστεύομεν
we believe
pisteyomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀπέθανεν
died
apethanen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνέστη,
rose again,,
aneste,
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God,,
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
κοιμηθέντας
having fallen asleep
koimethentas
V-APP-APM
Verb Aorist Passive Participle Accusative Plural Masculine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἄξει
will bring
axei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
αὐτῷ.¶
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
If for we believe that Jesus died and rose again, so also God, those having fallen asleep through Jesus, will bring with Him.
15
Τοῦτο
This
Toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
λέγομεν
we declare
legomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
λόγῳ
[the] word
logo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
κυρίου
of [the] Lord,,
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ζῶντες
living
zontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
who
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
περιλειπόμενοι
are remaining,,
perileipomenoi
V-POP-NPM
Verb Present Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
untill
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
παρουσίαν
coming
paroysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κυρίου
Lord
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
φθάσωμεν
may precede
phthasomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
κοιμηθέντας·
having fallen asleep,,
koimethentas.
V-APP-APM
Verb Aorist Passive Participle Accusative Plural Masculine
This for to you we declare in [the] word of [the] Lord, that we the living who are remaining, untill the coming of the Lord no not may precede those having fallen asleep,
16
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
αὐτὸς
Himself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κύριος
Lord
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐν
with
en
PREP
Preposition
κελεύσματι,
a loud command,,
keleysmati,
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἐν
with
en
PREP
Preposition
φωνῇ
[the] voice
phone
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀρχαγγέλου
of an archangel,,
rchangeloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
with
en
PREP
Preposition
σάλπιγγι
[the] trumpet
alpingi
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καταβήσεται
will descend
katabesetai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
οὐρανοῦ,
heaven,,
oyranoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
νεκροὶ
dead
nekroi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Χριστῷ
Christ
Christo
N-DSM-T
Noun Dative Singular Masculine Title
ἀναστήσονται
will rise
anastesontai
V-FMI-3P
Verb Future Middle Indicative third person Plural
πρῶτον,
first..
proton,
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
because Himself the Lord with a loud command, with [the] voice of an archangel, and with [the] trumpet of God, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first.
17
ἔπειτα
Then
epeita
ADV
Adverb
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ζῶντες
living
zontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
περιλειπόμενοι
remaining,,
perileipomenoi
V-POP-NPM
Verb Present Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
ἅμα
together
ama
ADV
Adverb
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
αὐτοῖς
them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἁρπαγησόμεθα
will be caught away
arpagesometha
V-2FPI-1P
Verb Second Future Passive Indicative first person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
νεφέλαις
[the] clouds
nephelais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
ἀπάντησιν
[the] meeting
apantesin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κυρίου
Lord
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
ἀέρα·
[the] air;;
aera.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
πάντοτε
always
pantote
ADV
Adverb
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
κυρίῳ
[the] Lord
kyrio
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἐσόμεθα.¶
we will be..
esometha.
V-FDI-1P
Verb Future Middle deponent Indicative first person Plural
Then we the living those remaining, together with them, will be caught away in [the] clouds for [the] meeting of the Lord in [the] air; and so always with [the] Lord we will be.
18
Ὥστε
Therefore
Oste
CONJ
Conjunction
παρακαλεῖτε
do encourage
parakaleite
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ἀλλήλους
one another
alleloys
C-APM
Reciprocal pronoun Accusative Plural Masculine
ἐν
with
en
PREP
Preposition
τοῖς
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
λόγοις
words
logois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
τούτοις.¶
these..
toytois.
D-DPM
Demonstrative pronoun Dative Plural Masculine
Therefore do encourage one another with words these.