Hebrews 6:11

But we wish that each of you would show the same zeal to preserve the full certainty of hope until the end.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἐπιθυμοῦμεν   δὲ   ἕκαστον   ὑμῶν   τὴν   αὐτὴν   ἐνδείκνυσθαι   σπουδὴν   πρὸς   τὴν   πληροφορίαν   τῆς   ἐλπίδος   ἄχρι   τέλους·  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1937
ἐπιθυμοῦμεν (epithymoymen)
We desire
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. first person plural
V-PAI-1P
G1161
δὲ (de)
now,
Conj. Conjunktion
CONJ
G1538
ἕκαστον (ekaston)
each
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G4771
ὑμῶν (ymon)
of you
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. second person genitive plural
P-2GP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G0846
αὐτὴν (ayten)
same
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G1731
ἐνδείκνυσθαι (endeiknysthai)
to show,
VERB Verb
pres. middle inf. present middle infinitive
V-PMN
G4710
σπουδὴν (spoyden)
earnestness,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G4314
πρὸς (pros)
toward
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4136
πληροφορίαν (plerophorian)
full assurance
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G1680
ἐλπίδος (elpidos)
hope
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G0891
ἄχρι (achri)
unto
Preposition Preposition
PREP
G5056
τέλους· (teloys.)
[the] end,
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)