Second letter of John 1:11

Anyone who welcomes such a person makes himself an accomplice to his evil deeds.
[The first Christians meet in the homes, see Rom. 16:5; Col. 4:15. Welcoming someone into your home means giving a false teacher a base from which to spread his teachings in the city. It is not a prohibition against inviting people in and talking to them. The Greek word chairo, translated as "welcome", is more than a casual "hello" and refers to asking for God's blessing on someone's work.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὁ   λέγων   γὰρ   αὐτῷ   χαίρειν,   κοινωνεῖ   τοῖς   ἔργοις   αὐτοῦ   τοῖς   πονηροῖς.¶  

Manuscript comments

The greek text has 11 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
(o)
the [one]
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3004
λέγων (legon)
telling
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτῷ (ayto)
him
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G5463
χαίρειν, (chairein,)
to rejoice
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G2841
κοινωνεῖ (koinonei)
partakes
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G3588
τοῖς (tois)
in the
Definite article Definite article
dative pl. neut. dative plural Neutral
T-DPN
G2041
ἔργοις (ergois)
works
Noun Noun
dative pl. neut. dative plural Neutral
N-DPN
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3588
τοῖς (tois)
Definite article Definite article
dative pl. neut. dative plural Neutral
T-DPN
G4190
πονηροῖς.¶ (ponerois.)
evil.
Adjective Adjective
dative pl. neut. dative plural Neutral
A-DPN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)