Second letter of John 1 – InterlinearBETA


1
The
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πρεσβύτερος
elder,,
presbyteros
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐκλεκτῇ
To [the] elect
eklekte
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
κυρίᾳ
lady
kyria
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
to the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
τέκνοις
children
teknois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
αὐτῆς
of her,,
aytes
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
οὓς
whom
oys
R-APM
Relative Pronoun Accusative Plural Masculine
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
ἀγαπῶ
love
agapo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀληθείᾳ,
truth,,
aletheia,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
μόνος,
only,,
monos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
πάντες
all
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἐγνωκότες
already knowing
egnokotes
V-RAP-NPM
Verb Perfect Active Participle Nominative Plural Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἀλήθειαν,
truth —
aletheian,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
The elder, To [the] elect lady and to the children of her, whom I love in truth, and not I only, but also all those already knowing the truth —
2
διὰ
because of
dia
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἀλήθειαν
truth
aletheian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τὴν
which
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μένουσαν
is abiding
menoysan
V-PAP-ASF
Verb Present Active Participle Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἡμῖν,
us
emin,
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ἡμῶν
us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἔσται
that will be
estai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αἰῶνα·
age::
aiona.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
because of the truth which is abiding in us and with us that will be to the age:
3
ἔσται
Will be
estai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ἡμῶν
us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
χάρις
grace,,
charis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἔλεος
mercy,,
eleos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
εἰρήνη
[and] peace
eirene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
παρὰ
from
para
PREP
Preposition
θεοῦ
God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πατρὸς
[the] Father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παρὰ
from
para
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Χριστοῦ
Christ,,
Christoy
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
υἱοῦ
Son
yioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρὸς
Father,,
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀληθείᾳ
truth
aletheia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀγάπῃ.¶
love..
agape.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Will be with us grace, mercy, [and] peace from God [the] Father and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
4
Ἐχάρην
I rejoiced
Echaren
V-2AOI-1S
Verb Second Aorist Passive deponent Indicative first person Singular
λίαν
exceedingly
lian
ADV
Adverb
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
εὕρηκα
I have found
eyreka
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
ἐκ
[some] of
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
τέκνων
children
teknon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
περιπατοῦντας
walking
peripatoyntas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀληθείᾳ
truth,,
aletheia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
ἐντολὴν
commandment
entolen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐλάβομεν
we received
elabomen
V-2AAI-1P
Verb Second Aorist Active Indicative first person Plural
παρὰ
from
para
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρός.
Father..
patros.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
I rejoiced exceedingly that I have found [some] of the children of you walking in truth, just as commandment we received from the Father.
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
ἐρωτῶ
I implore
eroto
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
σε,
you,,
se,
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
κυρία,
lady,,
kyria,
N-VSF
Noun Vocative Singular Feminine
οὐχ
not
oych
PRT-N
Particle Nominative
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
ἐντολὴν
a commandment
entolen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καινὴν
new
kainen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
γράφων
I am writing
graphon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
σοι,
to you
soi,
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἣν
that which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
εἴχομεν
we have had
eichomen
V-IAI-1P
Verb imperfect Active Indicative first person Plural
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἀρχῆς,
[the] beginning,,
arches,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ἀγαπῶμεν
we may love
agapomen
V-PAS-1P
Verb Present Active Subjunctive first person Plural
ἀλλήλους.
one another..
alleloys.
C-APM
Reciprocal pronoun Accusative Plural Masculine
And now I implore you, lady, not as a commandment new I am writing to you but that which we have had from [the] beginning, that we may love one another.
6
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
αὕτη
this
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
ἐστὶν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ἀγάπη
love,,
agape
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἵνα
that
ina
ADV
Adverb
περιπατῶμεν
we may walk
peripatomen
V-PAS-1P
Verb Present Active Subjunctive first person Plural
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἐντολὰς
commandments
entolas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
αὕτη
This
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ἐντολή
commandment
entole
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
ἠκούσατε
you have heard
ekoysate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἀρχῆς,
[the] beginning,,
arches,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἵνα
so that
ina
ADV
Adverb
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτῇ
it
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
περιπατῆτε·
you may walk..
peripatete.
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
And this is love, that we may walk according to the commandments of Him. This the commandment is just as you have heard from [the] beginning, so that in it you may walk.
7
ὅτι
For
oti
CONJ
Conjunction
πολλοὶ
many
polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
πλάνοι
deceivers
planoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐξῆλθον
have gone out
exelthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κόσμον,
world,,
kosmon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὁμολογοῦντες
confessing
omologoyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
Χριστὸν
Christ
Christon
N-ASM-T
Noun Accusative Singular Masculine Title
ἐρχόμενον
coming
erchomenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σαρκί·
flesh..
sarki.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
οὗτός
This
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πλάνος
deceiver
planos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀντίχριστος.
antichrist..
antichristos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
For many deceivers have gone out into the world, those not confessing Jesus Christ coming in flesh. This is the deceiver and the antichrist.
8
βλέπετε
Do watch
blepete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ἑαυτοὺς
yourselves,,
eaytoys
F-2APM
Reflexive pronoun second person Accusative Plural Masculine
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἀπολέσητε
you may lose
apolesete
V-AAS-2P
Verb Aorist Active Subjunctive second person Plural
what things
a
R-APN
Relative Pronoun Accusative Plural Neuter
εἰργασάμεθα,
we have worked for,,
eirgasametha,
V-ADI-1P
Verb Aorist Middle deponent Indicative first person Plural
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
μισθὸν
a reward
misthon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
πλήρη
full
plere
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἀπολάβητε.
you may receive..
apolabete.
V-2AAS-2P
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Plural
do watch yourselves, so that not you may lose what things we have worked for, but a reward full you may receive.
9
πᾶς
Anyone
pas
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
προάγων
is progressing
proagon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
μένων
abiding
menon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
διδαχῇ
teaching
didache
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Χριστοῦ
of Christ,,
Christoy
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
θεὸν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχει·
has..
echei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
μένων
abiding
menon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
διδαχῇ
teaching,,
didache
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
οὗτος
this [one]
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
καὶ
both
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
Father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱὸν
Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἔχει.
has..
echei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Anyone who is progressing and not abiding in the teaching of Christ, God not has. The [one] abiding in the teaching, this [one] both the Father and the Son has.
10
εἴ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
τις
anyone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
ἔρχεται
comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ταύτην
this
tayten
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
διδαχὴν
teaching
didachen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
φέρει,
does bring,,
pherei,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
λαμβάνετε
do receive
lambanete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
οἰκίαν,
[the] house,,
oikian,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
χαίρειν
to greet
chairein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτῷ
him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
λέγετε·
do tell;;
legete.
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
If anyone comes to you and this teaching not does bring, not do receive him into [the] house, and to greet him not do tell;
11
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λέγων
telling
legon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
αὐτῷ
him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
χαίρειν,
to rejoice
chairein,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
κοινωνεῖ
partakes
koinonei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
in the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
ἔργοις
works
ergois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τοῖς
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
πονηροῖς.¶
evil..
ponerois.
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
the [one] telling for him to rejoice partakes in the works of him evil.
12
Πολλὰ
Many things
Polla
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἔχων
having
echon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
γράφειν
to write,,
graphein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐβουλήθην
I purposed
eboylethen
V-AOI-1S
Verb Aorist Passive deponent Indicative first person Singular
διὰ
with
dia
PREP
Preposition
χάρτου
paper
chartoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μέλανος·
ink;;
melanos.
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἀλλ᾽
But
all
CONJ
Conjunction
ἐλπίζω
I hope
elpizo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
γενέσθαι
to come
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς
you,,
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
στόμα
mouth
stoma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
στόμα
mouth
stoma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
λαλῆσαι
to speak,,
lalesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
χαρὰ
joy
chara
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
πεπληρωμένη
completed
pepleromene
V-RPP-NSF
Verb Perfect Passive Participle Nominative Singular Feminine
ᾖ.
may be..
e.
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
Many things having to you to write, not I purposed with paper and ink; but I hope to come to you, and mouth to mouth to speak, so that the joy of us completed may be.
13
ἀσπάζεταί
Greet
aspazetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
σε
you,,
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
τέκνα
children
tekna
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀδελφῆς
sister
adelphes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἐκλεκτῆς.
elect..
eklektes.
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
Greet you, the children of the sister of you elect.