Revelation 17:16

The ten horns you saw and the beast will hate the prostitute and make her destitute and naked. They will eat her flesh and burn her with fire,

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   τὰ   δέκα   κέρατα   ἃ   εἶδες   καὶ   τὸ   θηρίον,   οὗτοι   μισήσουσιν   τὴν   πόρνην   καὶ   ἠρημωμένην   ποιήσουσιν   αὐτὴν   καὶ   γυμνὴν   καὶ   τὰς   σάρκας   αὐτῆς   φάγονται   καὶ   αὐτὴν   κατακαύσουσιν   ἐν   πυρί.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   τὰ   δέκα   κέρατα   ἃ   εἶδες   καὶ   τὸ   θηρίον,   οὗτοι   μισήσουσιν   τὴν   πόρνην   καὶ   ἠρημωμένην   ποιήσουσιν   αὐτὴν   καὶ   γυμνὴν   καὶ   τὰς   σάρκας   αὐτῆς   φάγονται   καὶ   αὐτὴν   κατακαύσουσιν   ἐν   πυρί.  

Manuscript comments

TR has 28 Words, NA has 29 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G1176
δέκα (deka)
ten
Adjective Adjective
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
Numerical Numerical
A-NPN-NUI
G2768
κέρατα (kerata)
horns
Noun Noun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
N-NPN
G3739
(a)
that
Relative pron. Relative pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
R-APN
G1492
εἶδες (eides)
you saw,
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. second person singular
V-2AAI-2S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G2342
θηρίον, (therion,)
beast,
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G3778
οὗτοι (oytoi)
these
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
nom. pl. Nominative plural masculine
D-NPM
G3404
μισήσουσιν (misesoysin)
will hate
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4204
πόρνην (pornen)
prostitute,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2049
ἠρημωμένην (eremomenen)
desolated
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
accusative sing. accusative singular feminine
V-RPP-ASF
G4160
ποιήσουσιν (poiesoysin)
will make
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P
G0846
αὐτὴν (ayten)
her,
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1131
γυμνὴν (gymnen)
naked;
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G4561
σάρκας (sarkas)
flesh
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G0846
αὐτῆς (aytes)
of her
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF
G5315
φάγονται (phagontai)
they will eat,
VERB Verb
fut. middle ind. future middle indicative
pl. third person plural
V-FMI-3P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτὴν (ayten)
her
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G2618
κατακαύσουσιν (katakaysoysin)
they will burn
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G4442
πυρί. (pyri.)
fire.
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)