Revelation 19:19


Then I saw (and I saw) the beast and the kings of the earth and their armies gathered for battle
against the rider on the horse and against his army.
[Between verses 19 and 20, one might have expected a description of the battle, but it does not even seem to be a battle. The sword "from the mouth of the rider" (verse 21) probably refers to words, see Heb. 4:12.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Καὶ   εἶδον   τὸ   θηρίον   καὶ   τοὺς   βασιλεῖς   τῆς   γῆς   καὶ   τὰ   στρατεύματα   αὐτῶν   συνηγμένα   ποιῆσαι   τὸν   πόλεμον   μετὰ   τοῦ   καθημένου   ἐπὶ   τοῦ   ἵππου   καὶ   μετὰ   τοῦ   στρατεύματος   αὐτοῦ.  

Textus Receptus (TR)

Καὶ   εἶδον   τὸ   θηρίον   καὶ   τοὺς   βασιλεῖς   τῆς   γῆς   καὶ   τὰ   στρατεύματα   αὐτῶν   συνηγμένα   ποιῆσαι   τὸν   πόλεμον   μετὰ   τοῦ   καθημένου   ἐπὶ   τοῦ   ἵππου   καὶ   μετὰ   τοῦ   στρατεύματος   αὐτοῦ.  

Manuscript comments

TR has 27 Words, NA has 28 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
Καὶ (Kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G1492
εἶδον (eidon)
I saw
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. first person singular
V-2AAI-1S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G2342
θηρίον (therion)
beast,
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G0935
βασιλεῖς (basileis)
kings
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G1093
γῆς (ges)
earth,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G4753
στρατεύματα (strateymata)
armies
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G0846
αὐτῶν (ayton)
of them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G4863
συνηγμένα (synegmena)
gathered together
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
accusative pl. Neutral accusative plural Neutral
V-RPP-APN
G4160
ποιῆσαι (poiesai)
to make
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G3588
τὸν (ton)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G4171
πόλεμον (polemon)
war
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3326
μετὰ (meta)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the [One]
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2521
καθημένου (kathemenoy)
sitting
VERB Verb
pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-PNP-GSM
G1909
ἐπὶ (epi)
on
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2462
ἵππου (ippoy)
horse
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3326
μετὰ (meta)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G4753
στρατεύματος (strateymatos)
army
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G0846
αὐτοῦ. (aytoy.)
of Him.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)