Revelation 3:16

But because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I must (I can do nothing else but) spit you out of my mouth.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

οὕτως   ὅτι   χλιαρὸς   εἶ   καὶ   οὔτε   ζεστὸς   οὔτε   ψυχρός,   μέλλω   σε   ἐμέσαι   ἐκ   τοῦ   στόματός   μου,  

Manuscript comments

The greek text has 16 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3779
οὕτως (oytos)
So
Adverb Adverb
ADV
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G5513
χλιαρὸς (chliaros)
lukewarm
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G1510
εἶ (ei)
you are,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. second person singular
V-PAI-2S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3777
οὔτε (oyte)
neither
Conj. Conjunktion
nom. Nominative
CONJ-N
G2200
ζεστὸς (zestos)
hot
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G3777
οὔτε (oyte)
nor
Conj. Conjunktion
nom. Nominative
CONJ-N
G5593
ψυχρός, (psychros,)
cold,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G3195
μέλλω (mello)
I am about
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G4771
σε (se)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. second person accusative singular
P-2AS
G1692
ἐμέσαι (emesai)
to spit
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G4750
στόματός (stomatos)
mouth
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G1473
μου, (moy,)
of Me.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)