Judges 11:36

And she said to him, "My father, you have opened your mouth to the Lord (Yahweh), do to me according to what has come out of your mouth, since the Lord (Yahweh) has avenged you on your enemies, the sons of Ammon."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַתֹּאמֶר   אֵלָיו   אָבִי   פָּצִיתָה   אֶת   פִּיךָ   אֶל   יְהוָה   עֲשֵׂה   לִי   כַּאֲשֶׁר   יָצָא   מִפִּיךָ   אַחֲרֵי   אֲשֶׁר   עָשָׂה   לְךָ   יְהוָה   נְקָמוֹת   מֵאֹיְבֶיךָ   מִבְּנֵי   עַמּוֹן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἡ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτόν πάτερ ἤνοιξας τὸ στόμα σου πρὸς κύριον ποίησόν μοι ὃν τρόπον ἐξῆλθεν ἐκ στόματός σου ἐν τῷ ποιῆσαί σοι κύριον ἐκδίκησιν ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν σου ἀπὸ υἱῶν Αμμων


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
תֹּ֣אמֶר (tómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular

c
Vqw3fs
H0413
H9033
אֵלָ֗י (elaj)
ו (v)
to(wards)
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H0001
H9020
אָבִ (avi)
י֙ (j)
father
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H6475
פָּצִ֤יתָה (patzitah)
to open
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person masculine singular

Vqp2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H6310
H9021
פִּ֙י (pi)
ךָ֙ (kha)
lip
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H3068
יְהוָ֔ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H6213a
עֲשֵׂ֣ה (ase)
to make
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H9005
H9030
לִ֔ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H9004
H0834d
כַּ (ka)
אֲשֶׁ֖ר (asher)
like
as which
Prep. Preposition

Particle – relative Particle (Relative)

R
Tr
H3318
יָצָ֣א (jatza)
to come out
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9006
H6310
H9021
מִ (mi)
פִּ֑י (pi)
ךָ (kha)
from
lip
your
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncbsc
Sp2ms
H0310a
אַחֲרֵ֡י (acharei)
behind
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6213a
עָשָׂה֩ (asah)
to make
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9005
H9031
לְ (le)
ךָ֙ (kha)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Rd
Sp2ms
H3068
יְהוָ֧ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H5360
נְקָמ֛וֹת (neqamvót)
vengeance
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H9006
H0341
H9021
מֵ (me)
אֹיְבֶ֖י (ójeve)
ךָ (kha)
from
enemy
your
Prep. Preposition

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Vqrmpc
Sp2ms
H9006
H1121a
מִ (mi)
בְּנֵ֥י (benei)
from
son
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H5983
H9016
עַמּֽוֹן (amvón)
׃
Ammon
verseEnd
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)