Judges 8:11

And Gideon went up along their way who dwell in tents [the route taken by caravans and nomads] east of Novach and Jogbeha and smote the army [by surprise], for the army was [believed to be] secure.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּעַל   גִּדְעוֹן   דֶּרֶךְ   הַשְּׁכוּנֵי   בָאֳהָלִים   מִקֶּדֶם   לְנֹבַח   וְיָגְבֳּהָה   וַיַּךְ   אֶת   הַמַּחֲנֶה   וְהַמַּחֲנֶה   הָיָה   בֶטַח  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀνέβη Γεδεων ὁδὸν τῶν σκηνούντων ἐν σκηναῖς ἀπὸ ἀνατολῶν τῆς Ναβαι καὶ Ιεγεβαλ καὶ ἐπάταξεν τὴν παρεμβολήν καὶ ἡ παρεμβολὴ ἦν πεποιθυῖα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5927
וַ (va)
יַּ֣עַל (jaal)
seq
to ascend
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1439
גִּדְע֗וֹן (gidevón)
Gideon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1870
דֶּ֚רֶךְ (derekhe)
way
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9009
H7931
הַ (ha)
שְּׁכוּנֵ֣י (shekhonei)
the
to dwell
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Td
Vqrmpc
H9003
H0168
בָֽ (va)
אֳהָלִ֔ים (óhalim)
in
tent
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Rd
Ncmpa
H9006
H6924a
מִ (mi)
קֶּ֥דֶם (qedem)
from
front
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H5025
לְ (le)
נֹ֖בַח (nóvach)
to
Nobah
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9002
H3011
וְ (ve)
יָגְבֳּהָ֑ה (jagebóhah)
and
Jogbehah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H9001
H5221
וַ (va)
יַּךְ֙ (jakhe)
seq
to smite
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H4264
הַֽ (ha)
מַּחֲנֶ֔ה (machane)
the
camp
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H9009
H4264
וְ (ve)
הַֽ (ha)
מַּחֲנֶ֖ה (machane)
and
the
camp
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H1961
הָ֥יָה (hajah)
to be
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0983
H9016
בֶֽטַח (vetach)
׃
security
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)