




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיָה֙ (hajah) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
c Vqq3ms |
| H9003 H3117 |
בְּ (be) י֣וֹם (jvóm) |
in day |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H4421 |
מִלְחֶ֔מֶת (milechemet) |
battle | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֨א (ló) |
and not |
Conj. Conjunktion Particle – negation Particle (Negative) |
C Tn |
| H4672 |
נִמְצָ֜א (nimetza) |
to find | Verb Verb niphal qatal 3p ♂ sing. niphal qatal third person masculine singular |
VNp3ms |
| H2719 |
חֶ֤רֶב (cherev) |
sword | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H2595 |
וַ (va) חֲנִית֙ (chanit) |
and spear |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H9003 H3027 |
בְּ (be) יַ֣ד (jad) |
in hand |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֔ם (am) |
the people |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H7586 |
שָׁא֖וּל (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H0854 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
and with link |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H3129 |
יוֹנָתָ֑ן (jvónatan) |
Jonathan | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9001 H4672 |
וַ (va) תִּמָּצֵ֣א (timatze) |
seq to find |
Conj. Conjunktion Verb Verb niphal wayyiqtol 3p ♀ sing. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c VNw3fs |
| H9005 H7586 |
לְ (le) שָׁא֔וּל (shaol) |
to Saul |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
R Npm |
| H9002 H9005 H3129 |
וּ (o) לְ (le) יוֹנָתָ֖ן (jvónatan) |
and to Jonathan |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C R Npm |
| H1121a H9023 H9016 |
בְּנֽ (ben) וֹ (vó) ׃ |
son his verseEnd |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+