First Samuel 14:33

And they told Saul and said, "Behold, the people are sinning against the Lord (Yahweh) by eating [the meat] with the blood." [Gen. 9:4; Lev. 3:17; Deut. 12:23] And he said, "You have acted treacherously. Roll a large stone to me at once (literally: today)." [So that the animals could be slaughtered and the blood flow down to the ground.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּגִּידוּ   לְשָׁאוּל   לֵאמֹר   הִנֵּה   הָעָם   חֹטִאים   לַיהוָה   לֶאֱכֹל   עַל   הַדָּם   וַיֹּאמֶר   בְּגַדְתֶּם   גֹּלּוּ   אֵלַי   הַיּוֹם   אֶבֶן   גְּדוֹלָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀπηγγέλη τῷ Σαουλ λέγοντες ἡμάρτηκεν ὁ λαὸς τῷ κυρίῳ φαγὼν σὺν τῷ αἵματι καὶ εἶπεν Σαουλ ἐν Γεθθεμ κυλίσατέ μοι λίθον ἐνταῦθα μέγαν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5046
וַ (va)
יַּגִּ֤ידוּ (jagido)
seq
to tell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vhw3mp
H9005
H7586
לְ (le)
שָׁאוּל֙ (shaol)
to
Saul
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9005
H0559
לֵ (le)
אמֹ֔ר (mór)
to
to say
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H2009
הִנֵּ֥ה (hine)
behold
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9009
H5971a
הָ (ha)
עָ֛ם (am)
the
people
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H2398
חֹטִ֥אים (chótijm)
to sin
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpa
H9005
H3068
לַֽ (la)
יהוָ֖ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9005
H0398
לֶ (le)
אֱכֹ֣ל (ekhól)
to
to eat
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H1818
הַ (ha)
דָּ֑ם (dam)
the
blood
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֣אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0898
בְּגַדְתֶּ֔ם (begadetem)
to act treacherously
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H1556
H9014
גֹּֽלּוּ (gólvo-)
־
to roll
link
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Vqv2mp
H0413
H9030
אֵלַ֥ (ela)
י (j)
to(wards)
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H9009
H3117
הַ (ha)
יּ֖וֹם (jvóm)
the
day
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0068
אֶ֥בֶן (even)
stone
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1419a
H9016
גְּדוֹלָֽה (gedvólah)
׃
great
verseEnd
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Aafsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)