First Samuel 19:21

When this was reported to Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers a third time, and they also prophesied. [The Hebrew word for prophesying, nava, refers to speaking inspired by God, proclaiming His word, praising and glorifying His name, not just predicting the future.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּגִּדוּ   לְשָׁאוּל   וַיִּשְׁלַח   מַלְאָכִים   אֲחֵרִים   וַיִּתְנַבְּאוּ   גַּם   הֵמָּה   וַיֹּסֶף   שָׁאוּל   וַיִּשְׁלַח   מַלְאָכִים   שְׁלִשִׁים   וַיִּתְנַבְּאוּ   גַּם   הֵמָּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀπηγγέλη τῷ Σαουλ καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους ἑτέρους καὶ ἐπροφήτευσαν καὶ αὐτοί καὶ προσέθετο Σαουλ ἀποστεῖλαι ἀγγέλους τρίτους καὶ ἐπροφήτευσαν καὶ αὐτοί


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5046
וַ (va)
יַּגִּ֣דוּ (jagido)
seq
to tell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vhw3mp
H9005
H7586
לְ (le)
שָׁא֗וּל (shaol)
to
Saul
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9001
H7971
וַ (va)
יִּשְׁלַח֙ (jishelach)
seq
to send
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H4397
מַלְאָכִ֣ים (maleakhim)
messenger
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0312
אֲחֵרִ֔ים (acherim)
another
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H9001
H5012
וַ (va)
יִּֽתְנַבְּא֖וּ (jitenabeo)
seq
to prophesy
Conj. Conjunktion

Verb Verb
wayyiqtol 3p pl. wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vtw3mp
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1992
הֵ֑מָּה (hemah)
they(masc.)
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
H9001
H3254
וַ (va)
יֹּ֣סֶף (jósef)
seq
to add
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H7586
שָׁא֗וּל (shaol)
Saul
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H7971
וַ (va)
יִּשְׁלַח֙ (jishelach)
seq
to send
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H4397
מַלְאָכִ֣ים (maleakhim)
messenger
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H7992
שְׁלִשִׁ֔ים (shelishim)
third
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aompa
H9001
H5012
וַ (va)
יִּֽתְנַבְּא֖וּ (jitenabeo)
seq
to prophesy
Conj. Conjunktion

Verb Verb
wayyiqtol 3p pl. wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vtw3mp
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1992
H9016
הֵֽמָּה (hemah)
׃
they(masc.)
verseEnd
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)