First Samuel 19:23

And he [Saul] went there to Naioth [the school of prophets] in Ramah, and the Spirit of God (Elohim) came upon him also, and he went on prophesying until he came to Naioth in Ramah.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֵּלֶךְ   שָׁם   אֶל   נֹוִית   בָּרָמָה   וַתְּהִי   עָלָיו   גַּם   הוּא   רוּחַ   אֱלֹהִים   וַיֵּלֶךְ   הָלוֹךְ   וַיִּתְנַבֵּא   עַד   בֹּאוֹ   בְּנֹוִית   בָּרָמָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐπορεύθη ἐκεῖθεν εἰς Ναυαθ ἐν Ραμα καὶ ἐγενήθη καὶ ἐπ᾽ αὐτῷ πνεῦμα θεοῦ καὶ ἐπορεύετο προφητεύων ἕως τοῦ ἐλθεῖν αὐτὸν εἰς Ναυαθ ἐν Ραμα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּ֣לֶךְ (jelekhe)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H8033
שָׁ֔ם (sham)
there
Adv. Adverb

D
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H5121
נֹוִית (nóit)
Naioth
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9003
H7414
בָּ (ba)
רָמָ֑ה (ramah)
in
Ramah
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

Rd
Npl
H9001
H1961
וַ (va)
תְּהִי֩ (tehi)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular

c
Vqw3fs
H5921a
H9033
עָלָ֨י (alaj)
ו (v)
upon
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1931
ה֜וּא (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H7307
ר֣וּחַ (rocha)
spirit
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0430
אֱלֹהִ֗ים (elóhim)
God
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּ֤לֶךְ (jelekhe)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1980
הָלוֹךְ֙ (halvókhe)
to go
Verb Verb
qal qal

Vqaa
H9001
H5012
וַ (va)
יִּתְנַבֵּ֔א (jitenabe)
seq
to prophesy
Conj. Conjunktion

Verb Verb
wayyiqtol 3p sing. wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vtw3ms
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H0935
H9043
בֹּא֖ (bó)
וֹ (vó)
to come (in)
he
Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vqcc
Sp3ms
H9003
H5121
בְּ (be)
נֹוִית (nóit)
in
Naioth
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9003
H7414
H9016
בָּ (ba)
רָמָֽה (ramah)
׃
in
Ramah
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

Rd
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)