First Samuel 2:15

Before the fat was burned, the priest's servant would come and say to the man who was offering the sacrifice, "Give the priest some meat to roast, for he does not want raw meat from you, but cooked."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

גַּם   בְּטֶרֶם   יַקְטִרוּן   אֶת   הַחֵלֶב   וּבָא   נַעַר   הַכֹּהֵן   וְאָמַר   לָאִישׁ   הַזֹּבֵחַ   תְּנָה   בָשָׂר   לִצְלוֹת   לַכֹּהֵן   וְלֹא   יִקַּח   מִמְּךָ   בָּשָׂר   מְבֻשָּׁל   כִּי   אִם   חָי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ πρὶν θυμιαθῆναι τὸ στέαρ ἤρχετο τὸ παιδάριον τοῦ ἱερέως καὶ ἔλεγεν τῷ ἀνδρὶ τῷ θύοντι δὸς κρέας ὀπτῆσαι τῷ ἱερεῖ καὶ οὐ μὴ λάβω παρὰ σοῦ ἑφθὸν ἐκ τοῦ λέβητος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1571
גַּם֮ (gam)
also
Adv. Adverb

D
H9003
H2962
בְּ (be)
טֶרֶם֮ (terem)
in
before
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H6999a
H9013
יַקְטִר֣וּ (jaqetiro)
ן (n)
to offer
parag
Verb Verb
hiphil 3p pl. hiphil third person masculine plural

Suffix Suffix

Vhi3mp
Sn
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H2459
הַ (ha)
חֵלֶב֒ (chelev)
the
fat
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H0935
H9015
וּ (o)
בָ֣א (va)
׀
seq
to come (in)
separate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H5288
נַ֣עַר (naar)
youth
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3548
הַ (ha)
כֹּהֵ֗ן (kóhen)
the
priest
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H0559
וְ (ve)
אָמַר֙ (amar)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9005
H0376
לָ (la)
אִ֣ישׁ (ish)
to
man
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H2076
הַ (ha)
זֹּבֵ֔חַ (zóvecha)
the
to sacrifice
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Td
Vqrmsa
H5414
H9012
תְּנָ֣ (tena)
ה (h)
to give
parag
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Suffix Suffix

Vqv2ms
Sh
H1320
בָשָׂ֔ר (vasar)
flesh
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H6740
לִ (li)
צְל֖וֹת (tzelvót)
to
to roast
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9005
H3548
לַ (la)
כֹּהֵ֑ן (kóhen)
to
priest
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹֽא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H3947
יִקַּ֧ח (jiqach)
to take
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H4480a
H9031
מִמְּ (mime)
ךָ֛ (kha)
from
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Rd
Sp2ms
H1320
בָּשָׂ֥ר (basar)
flesh
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1310
מְבֻשָּׁ֖ל (mevushal)
to boil
Verb Verb
pual participle passive sing. pual participle passive masculine singular

VPsmsa
H3588b
כִּ֥י (ki)
except
Conj. Conjunktion

Tc
H0518b
H9014
אִם (im-)
־
except
link
Conj. Conjunktion

Tc
H2416a
H9016
חָֽי (chaj)
׃
alive
verseEnd
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)