First Samuel 24:3

And Saul took 3,000 chosen men from all Israel and went to seek David and his men on the rocks of the wild goats.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּקַּח   שָׁאוּל   שְׁלֹשֶׁת   אֲלָפִים   אִישׁ   בָּחוּר   מִכָּל   יִשְׂרָאֵל   וַיֵּלֶךְ   לְבַקֵּשׁ   אֶת   דָּוִד   וַאֲנָשָׁיו   עַל   פְּנֵי   צוּרֵי   הַיְּעֵלִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἦλθεν εἰς τὰς ἀγέλας τῶν ποιμνίων τὰς ἐπὶ τῆς ὁδοῦ καὶ ἦν ἐκεῖ σπήλαιον καὶ Σαουλ εἰσῆλθεν παρασκευάσασθαι καὶ Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ ἐσώτερον τοῦ σπηλαίου ἐκάθηντο


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H3947
וַ (va)
יִּקַּ֣ח (jiqach)
seq
to take
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H7586
שָׁא֗וּל (shaol)
Saul
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H7969
שְׁלֹ֧שֶׁת (shelóshet)
three
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H0505
אֲלָפִ֛ים (alafim)
thousand
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0376
אִ֥ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0977
בָּח֖וּר (bachor)
to choose
Verb Verb
qal participle passive sing. qal participle passive masculine singular

Vqsmsa
H9006
H3605
H9014
מִ (mi)
כָּל (kal-)
־
from
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּ֗לֶךְ (jelekhe)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H1245
לְ (le)
בַקֵּ֤שׁ (vaqesh)
to
to seek
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H1732
דָּוִד֙ (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0582
H9023
וַֽ (va)
אֲנָשָׁ֔י (anashaj)
ו (v)
and
human
his
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

C
Ncmpc
Sp3ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6440
פְּנֵ֖י (penei)
face
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H6697
צוּרֵ֥י (tzorei)
rock
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H9009
H3277
H9016
הַ (ha)
יְּעֵלִֽים (jeelim)
׃
the
goat
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)