First Samuel 6:13

And the inhabitants of Beit-Shemesh were reaping their wheat in the valley, and they lifted up their eyes and saw the ark and were glad to see it.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וּבֵית   שֶׁמֶשׁ   קֹצְרִים   קְצִיר   חִטִּים   בָּעֵמֶק   וַיִּשְׂאוּ   אֶת   עֵינֵיהֶם   וַיִּרְאוּ   אֶת   הָאָרוֹן   וַיִּשְׂמְחוּ   לִרְאוֹת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οἱ ἐν Βαιθσαμυς ἐθέριζον θερισμὸν πυρῶν ἐν κοιλάδι καὶ ἦραν ὀφθαλμοὺς αὐτῶν καὶ εἶδον κιβωτὸν κυρίου καὶ ηὐφράνθησαν εἰς ἀπάντησιν αὐτῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H1053
וּ (o)
בֵ֣ית (veit)
and
Beth-shemesh
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H1053
שֶׁ֔מֶשׁ (shemesh)
Beth-shemesh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H7114b
קֹצְרִ֥ים (qótzerim)
to reap
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpa
H7105a
H9014
קְצִיר (qetzir-)
־
harvest
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H2406
חִטִּ֖ים (chitim)
wheat
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9003
H6010
בָּ (ba)
עֵ֑מֶק (emeq)
in
valley
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9001
H5375
וַ (va)
יִּשְׂא֣וּ (jiseo)
seq
to lift
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H5869a
H9028
עֵינֵי (einei)
הֶ֗ם (hem)
eye
their
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbdc
Sp3mp
H9001
H7200
וַ (va)
יִּרְאוּ֙ (jireo)
seq
to see
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H0727
הָ֣ (ha)
אָר֔וֹן (arvón)
the
ark
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H8055
וַֽ (va)
יִּשְׂמְח֖וּ (jisemecho)
seq
to rejoice
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9005
H7200
H9016
לִ (li)
רְאֽוֹת (revót)
׃
to
to see
verseEnd
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)