5166 – τρυγάω (trugao)

gather


Type:
Verb
Greek: τρυγάω (trugao)
Pronunciation: troo-gah-o
Gematria: 1604(300 + 100 + 400 + 3 + 1 + 800)    words with the same gematria
Origin: From a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry)
Usage: 3 times in NT

Description

  1. To gather in ripe fruits.
  2. To gather the harvest or vintage.
    1. Of fruit gathered.


Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into trugao :

בָּצַרbatsarH1219to gather/restrain/fortify
דָּרַךְdarachH1869to tread
חָלַלchalalH2490ato bore
חָמַסchamasH2554to injure
עָרָהarahH6168to uncover
קָצֵרqatserH7114abe short

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S-1
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S-1
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
2
Total    3

References (3 occurances in 3 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.