Hebrews 7 – InterlinearBETA


1
Οὗτος
This
Oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Μελχισέδεκ,
Melchizedek,,
Melchisedek,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
βασιλεὺς
king
basileys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Σαλήμ,
of Salem,,
Salem,
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
ἱερεὺς
priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ὑψίστου,
Most High,,
ypsistoy,
A-GSM-S
Adjective Genitive Singular Masculine
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
συναντήσας
having met
synantesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
Ἀβραὰμ
with Abraham
Abraam
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ὑποστρέφοντι
returning
ypostrephonti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
κοπῆς
slaughter
kopes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
βασιλέων
kings
basileon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὐλογήσας
having blessed
eylogesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτόν,
him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
This for Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who having met with Abraham returning from the slaughter of the kings and having blessed him,
2
to whom
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
δεκάτην
a tenth
dekaten
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ἀπὸ
of
apo
PREP
Preposition
πάντων
all
panton
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
ἐμέρισεν
apportioned
emerisen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Ἀβραάμ,
Abraham,,
Abraam,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πρῶτον
first
proton
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
ἑρμηνευόμενος
being translated,,
ermeneyomenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
βασιλεὺς
king
basileys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
δικαιοσύνης
of righteousness;;
dikaiosynes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἔπειτα
Then
epeita
ADV
Adverb
δὲ
moreover
de
CONJ
Conjunction
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
βασιλεὺς
king
basileys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Σαλήμ,
of Salem,,
Salem,
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
which
o
R-NSN
Relative Pronoun Nominative Singular Neuter
ἐστιν
is,,
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
βασιλεὺς
king
basileys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰρήνης,
of peace..
eirenes,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
to whom also a tenth of all apportioned Abraham, first indeed being translated, king of righteousness; then moreover also, king of Salem, which is, king of peace.
3
ἀπάτωρ,
Without father,,
apator,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀμήτωρ,
without mother,,
ametor,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀγενεαλόγητος,
without genealogy,,
agenealogetos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μήτε
neither
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ἀρχὴν
beginning
archen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἡμερῶν,
of days
emeron,
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
μήτε
nor
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ζωῆς
of life
zoes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τέλος
end
telos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἔχων,
having,,
echon,
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἀφωμοιωμένος
made like
aphomoiomenos
V-RPP-NSM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
τῷ
as the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
υἱῷ
Son
yio
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μένει
he remains
menei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἱερεὺς
a priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰς
unto
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
διηνεκές.¶
all time..
dienekes.
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
Without father, without mother, without genealogy, neither beginning of days nor of life end having, made like however as the Son of God, he remains a priest unto all time.
4
Θεωρεῖτε
Do consider
Theoreite
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
πηλίκος
how great
pelikos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
οὗτος,
this one [was],,
oytos,
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
to whom
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
even
kai
CONJ
Conjunction
δεκάτην
a tenth
dekaten
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
Ἀβραὰμ
Abraham
Abraam
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἔδωκεν
gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἀκροθινίων
best spoils,,
akrothinion
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πατριάρχης.
patriarch..
patriarches.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
do consider now how great this one [was], to whom even a tenth Abraham gave out of the best spoils, the patriarch.
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed,,
men
PRT
Particle
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
υἱῶν
sons
yion
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
Λευὶ
of Levi,,
Leyi
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἱερατείαν
priestly office
ierateian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
λαμβάνοντες
receiving,,
lambanontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐντολὴν
a commandment
entolen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχουσιν
have
echoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ἀποδεκατοῦν
to take a tenth
apodekatoyn
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὸν
from the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λαὸν
people
laon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
νόμον,
law,,
nomon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦτ᾽
That
toyt
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
ἔστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοὺς
from the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀδελφοὺς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτῶν,
of them,,
ayton,
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καίπερ
though
kaiper
CONJ
Conjunction
ἐξεληλυθότας
having come
exelelythotas
V-2RAP-APM
Verb Second Perfect Active Participle Accusative Plural Masculine
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ὀσφύος
loin
osphyos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Ἀβραάμ.
of Abraham..
Abraam.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
And those indeed, out from the sons of Levi, the priestly office receiving, a commandment have to take a tenth from the people according to the law, That is from the brothers of them, though having come out of the loin of Abraham.
6
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
γενεαλογούμενος
tracing his ancestry
genealogoymenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
ἐξ
from
ex
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
δεδεκάτωκεν
has collected a tenth
dedekatoken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
Ἀβραάμ·
from Abraham,,
Abraam.
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the [one who]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἔχοντα
is having
echonta
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἐπαγγελίας
promises
pangelias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
εὐλόγηκεν.
He has blessed..
eylogeken.
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
The [one] however not tracing his ancestry from them has collected a tenth from Abraham, and the [one who] is having the promises He has blessed.
7
χωρὶς
Apart from
choris
PREP
Preposition
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
πάσης
all
pases
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
ἀντιλογίας·
dispute,,
antilogias.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
ἔλαττον
inferior
elatton
A-NSN-C
Adjective Nominative Singular Neuter Comparative
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κρείττονος
superior
kreittonos
A-GSM-C
Adjective Genitive Singular Masculine Comparative
εὐλογεῖται.
is blessed..
eylogeitai.
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
Apart from now all dispute, the inferior by the superior is blessed.
8
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
δεκάτας
tithes,,
dekatas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
ἀποθνῄσκοντες
dying
apothneskontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἄνθρωποι
men
anthropoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
λαμβάνουσιν
receive;;
lambanoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ἐκεῖ
In that place
ekei
ADV
Adverb
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
μαρτυρούμενος
it is testified
martyroymenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ζῇ.
he lives on..
ze.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
And here indeed tithes, dying men receive; in that place however, it is testified that he lives on.
9
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὡς
so,,
os
CONJ
Conjunction
ἔπος
a word
epos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
εἰπεῖν·
to speak,,
eipein.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
δι᾽
through
di
PREP
Preposition
Ἀβραὰμ
Abraham
Abraam
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
Λευὶ
Levi,,
Leyi
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δεκάτας
tithes
dekatas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
λαμβάνων
receiving,,
lambanon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
δεδεκάτωται.
has paid the tithe..
dedekatotai.
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
And so, a word to speak, through Abraham also, Levi, the [one] tithes receiving, has paid the tithe.
10
ἔτι
Still
eti
ADV
Adverb
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὀσφύϊ
loin
osphyi
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρὸς
of [his] father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἦν
he was,,
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ὅτε
when
ote
CONJ
Conjunction
συνήντησεν
met
synentesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
with him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
Μελχισέδεκ.¶
Melchizedek..
Melchisedek.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Still for in the loin of [his] father he was, when met with him Melchizedek.
11
Εἰ
If
Ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
τελείωσις
perfection
teleiosis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Λευιτικῆς
Levitical
Leyitikes
A-GSF-PG
Adjective Genitive Singular Feminine Person
ἱερωσύνης
priesthood
ierosynes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἦν,
were —
en,
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λαὸς
people
laos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
αὐτῆς
it
aytes
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
νενομοθέτηται,
has received [the] Law —
nenomothetetai,
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
τίς
what
tis
I-NSF
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Feminine
ἔτι
still
eti
ADV
Adverb
χρεία
need [was there],,
chreia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
τάξιν
order
taxin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Μελχισέδεκ
of Melchizedek,,
Melchisedek
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἕτερον
[for] another
eteron
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἀνίστασθαι
to arise
anistasthai
V-PMN
Verb Present Middle Infinitive
ἱερέα
priest
ierea
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
τάξιν
order
taxin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Ἀαρὼν
of Aaron
Aaron
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
λέγεσθαι;
to be named??
legesthai;
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
If indeed then perfection by the Levitical priesthood were — the people for upon it has received [the] Law — what still need [was there], according to the order of Melchizedek, [for] another to arise priest and not according to the order of Aaron to be named?
12
μετατιθεμένης
When is being changed
metatithemenes
V-PPP-GSF
Verb Present Passive Participle Genitive Singular Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἱερωσύνης
priesthood,,
ierosynes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐξ
from
ex
PREP
Preposition
ἀνάγκης
necessity
anagkes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
νόμου
of law
nomoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μετάθεσις
a change
metathesis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
γίνεται.
takes place..
ginetai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
When is being changed for the priesthood, from necessity also, of law a change takes place.
13
ἐφ᾽
[He] concerning
eph
PREP
Preposition
ὃν
whom
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
λέγεται
are spoken
legetai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
ταῦτα,
these things
tayta,
D-NPN
Demonstrative pronoun Nominative Plural Neuter
φυλῆς
to a tribe
phyles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἑτέρας
another
eteras
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
μετέσχηκεν,
has belonged to,,
metescheken,
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
ἀφ᾽
from
aph
PREP
Preposition
ἧς
which
es
R-GSF
Relative Pronoun Genitive Singular Feminine
οὐδεὶς
no one
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
προσέσχηκεν
has served
prosescheken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
τῷ
at the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
θυσιαστηρίῳ.
altar..
thysiasterio.
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
[He] concerning whom for are spoken these things to a tribe another has belonged to, from which no one has served at the altar.
14
πρόδηλον
[It is] evident
prodelon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἐξ
out of
ex
PREP
Preposition
Ἰούδα
Judah
Ioyda
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἀνατέταλκεν
has sprung
anatetalken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κύριος
Lord
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
εἰς
as to
eis
PREP
Preposition
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
φυλὴν
a tribe,,
phylen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
ἱερέων
priests,,
iereon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
οὐδὲν
nothing
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐλάλησεν.¶
spoke..
elalesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
[It is] evident for that out of Judah has sprung the Lord of us, as to which a tribe, concerning priests, nothing Moses spoke.
15
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
περισσότερον
more abundantly
perissoteron
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ἔτι
yet
eti
ADV
Adverb
κατάδηλόν
evident
katadelon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐστιν,
it is,,
estin,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ὁμοιότητα
likeness
omoioteta
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Μελχισέδεκ
of Melchizedek
Melchisedek
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἀνίσταται
arises
anistatai
V-PMI-3S
Verb Present Middle Indicative third person Singular
ἱερεὺς
a priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἕτερος,
another,,
eteros,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
And more abundantly yet evident it is, if according to the likeness of Melchizedek arises a priest another,
16
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
νόμον
a law
nomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐντολῆς
of a commandment
entoles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
σαρκίνης
fleshly
sarkines
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
γέγονεν
has been constituted,,
gegonen
V-2RAI-3S
Verb Second Perfect Active Indicative third person Singular
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
δύναμιν
[the] power
dynamin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ζωῆς
of a life
zoes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἀκαταλύτου·
indestructible..
akatalytoy.
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
who not according to a law of a commandment fleshly has been constituted, but according to [the] power of a life indestructible.
17
μαρτυρεῖται
It is testified
martyreitai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὅτι
that::
oti
CONJ
Conjunction
σὺ
You [are]
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
ἱερεὺς
a priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αἰῶνα
age,,
aiona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
τάξιν
order
taxin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Μελχισέδεκ.¶
of Melchizedek.”.
Melchisedek.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
It is testified for that: You [are] a priest to the age, according to the order of Melchizedek.”
18
Ἀθέτησις
A putting away
Athetesis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
γίνεται
there is,,
ginetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
προαγούσης
while is preceding
proagoyses
V-PAP-GSF
Verb Present Active Participle Genitive Singular Feminine
ἐντολῆς
[the] commandment,,
entoles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
διὰ
because of
dia
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
αὐτῆς
its
aytes
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
ἀσθενὲς
weakness
asthenes
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνωφελές,
uselessness —
anopheles,
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
A putting away indeed for there is, while is preceding [the] commandment, because of its weakness and uselessness —
19
οὐδὲν
nothing
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐτελείωσεν
perfected
eteleiosen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
νόμος,
law —
nomos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐπεισαγωγὴ
[the] introduction
epeisagoge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
κρείττονος
of a better
kreittonos
A-GSF-C
Adjective Genitive Singular Feminine Comparative
ἐλπίδος
hope,,
elpidos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
δι᾽
by
di
PREP
Preposition
ἧς
which
es
R-GSF
Relative Pronoun Genitive Singular Feminine
ἐγγίζομεν
we draw near
ngizomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ.
to God..
theo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
nothing for perfected the law — [the] introduction then of a better hope, by which we draw near to God.
20
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
καθ᾽
to
kath
PREP
Preposition
ὅσον
as much as
oson
K-ASN
Correlative Pronoun Accusative Singular Neuter
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
χωρὶς
apart from
choris
PREP
Preposition
ὁρκωμοσίας.
an oath,,
orkomosias.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
οἱ
those ones
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὲν
truly
men
PRT
Particle
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
χωρὶς
without
choris
PREP
Preposition
ὁρκωμοσίας
an oath
orkomosias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
εἰσὶν
are
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ἱερεῖς
priests
iereis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
γεγονότες,
having become,,
gegonotes,
V-2RAP-NPM
Verb Second Perfect Active Participle Nominative Plural Masculine
And to as much as not apart from an oath, those ones truly for without an oath are priests having become,
21
[He]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
ὁρκωμοσίας
an oath,,
orkomosias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τοῦ
the [One] who
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λέγοντος
is saying
legontos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτόν·
Him::
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ὤμοσεν
Has sworn
omosen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
κύριος
[the] Lord,,
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μεταμεληθήσεται·
will change His mind,,
metamelethesetai.
V-FOI-3S
Verb Future Passive deponent Indicative third person Singular
σὺ
You [are]
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
ἱερεὺς
a priest
iereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αἰῶνα
age.’”.
aiona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
[He] however with an oath, through the [One] who is saying to Him: Has sworn [the] Lord, and not will change His mind, You [are] a priest to the age.’”
22
κατὰ
By
kata
PREP
Preposition
τοσοῦτο
so much
tosoyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
κρείττονος
of a better
kreittonos
A-GSF-C
Adjective Genitive Singular Feminine Comparative
διαθήκης
covenant
diathekes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
γέγονεν
has become
gegonen
V-2RAI-3S
Verb Second Perfect Active Indicative third person Singular
ἔγγυος
[the] guarantee
ngyos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς.¶
Jesus..
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
By so much also of a better covenant has become [the] guarantee Jesus.
23
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
πλείονές
many
pleiones
A-NPM-C
Adjective Nominative Plural Masculine Comparative
εἰσιν
are
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
γεγονότες
having become
gegonotes
V-2RAP-NPM
Verb Second Perfect Active Participle Nominative Plural Masculine
ἱερεῖς
priests,,
iereis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
διὰ
because of
dia
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
θανάτῳ
by death
thanato
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
κωλύεσθαι
being prevented from
kolyesthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
παραμένειν·
continuing..
paramenein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And those indeed many are having become priests, because of by death being prevented from continuing.
24
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
However
de
CONJ
Conjunction
διὰ
because of
dia
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μένειν
abiding
menein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτὸν
of Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αἰῶνα
age,,
aiona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀπαράβατον
a permanent
aparabaton
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ἔχει
He holds
echei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἱερωσύνην·
priesthood,,
ierosynen.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
However because of the abiding of Him to the age, a permanent He holds priesthood,
25
ὅθεν
wherefore
othen
CONJ
Conjunction
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
σῴζειν
to save
sozein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
παντελὲς
uttermost
panteles
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
δύναται
He is able,,
dynatai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
προσερχομένους
drawing near
proserchomenoys
V-PNP-APM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Masculine
δι᾽
through
di
PREP
Preposition
αὐτοῦ
Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ
to God,,
theo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
πάντοτε
always
pantote
ADV
Adverb
ζῶν
living
zon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἐντυγχάνειν
to intercede
entygchanein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
αὐτῶν.¶
them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
wherefore also, to save to the uttermost He is able, those drawing near through Him to God, always living for to intercede for them.
26
Τοιοῦτος
Such
Toioytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
indeed
gar
CONJ
Conjunction
ἡμῖν
for us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ἔπρεπεν
was fitting
eprepen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἀρχιερεύς,
a high priest,,
archiereys,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ὅσιος,
holy,,
osios,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἄκακος,
innocent,,
akakos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀμίαντος,
undefiled,,
amiantos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
κεχωρισμένος
separated
kechorismenos
V-RPP-NSM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἁμαρτωλῶν,
sinners,,
amartolon,
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὑψηλότερος
higher
ypseloteros
A-NSM-C
Adjective Nominative Singular Masculine Comparative
τῶν
than the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
οὐρανῶν
heavens
oyranon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
γενόμενος·
having become,,
genomenos.
V-2ADP-NSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
Such indeed for us also was fitting a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and higher than the heavens having become,
27
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχει
has
echei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καθ᾽
every
kath
PREP
Preposition
ἡμέραν
day
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀνάγκην
need,,
anagken
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὥσπερ
as
osper
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀρχιερεῖς
high priests,,
archiereis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πρότερον
first
proteron
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἰδίων
[their] own
idion
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
ἁμαρτιῶν
sins,,
amartion
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
θυσίας
sacrifices
thysias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀναφέρειν
to offer up,,
anapherein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἔπειτα
then
epeita
ADV
Adverb
τῶν
for those
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λαοῦ·
people;;
laoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦτο
This
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐποίησεν
He did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐφάπαξ
once for all,,
ephapax
ADV
Adverb
ἑαυτὸν
Himself
eayton
F-3ASM
Reflexive pronoun third person Accusative Singular Masculine
ἀνενέγκας.
having offered up..
anenegkas.
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
who not has every day need, as the high priests, first for [their] own sins, sacrifices to offer up, then for those of the people; this for He did once for all, Himself having offered up.
28
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
νόμος
law
nomos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἀνθρώπους
men
anthropoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καθίστησιν
appoints
kathistesin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἀρχιερεῖς
as high priests,,
archiereis
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἔχοντας
having
echontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ἀσθένειαν,
weakness;;
astheneian,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λόγος
word
logos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ὁρκωμοσίας
oath,,
orkomosias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῆς
which [is]
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
νόμον
law,,
nomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
υἱὸν
a Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αἰῶνα
age,,
aiona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τετελειωμένον.¶
perfected..
teteleiomenon.
V-RPP-ASM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Masculine
The law for men appoints as high priests, having weakness; the word however of the oath, which [is] after the law, a Son to the age, perfected.