Ezekiel 30 – InterlinearBETA


1
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
2
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הִנָּבֵא
to prophesy
hinave
VNv2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
וְאָמַרְתָּ
seq to say
ve'amareta
c
Conjunction
Vqq2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הֵילִילוּ
to wail
heililo
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
הָהּ
alas!
hah
Tj
Particle Demonstrative
לַיּוֹם
to day verseEnd
la'jvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
son link man to prophesy seq to say thus to say Lord YHWH Yahweh to wail alas! to day verseEnd
3
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
קָרוֹב
near
qarvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יוֹם
day
jvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְקָרוֹב
and near
ve'qarvóv
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יוֹם
day
jvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַיהוָה
to YHWH Yahweh
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יוֹם
day
jvóm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עָנָן
cloud
anan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עֵת
time
et
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גּוֹיִם
nation
gvójim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יִהְיֶה
to be verseEnd
jiheje
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
for link near day and near day to YHWH Yahweh day cloud time nation to be verseEnd
4
וּבָאָה
and to come (in)
o'vaah
C
Conjunction
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
חֶרֶב
sword
cherev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמִצְרַיִם
in Egypt
be'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהָיְתָה
seq to be
ve'hajetah
c
Conjunction
Vqq3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
חַלְחָלָה
anguish
chalechalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּכוּשׁ
in Cush
be'khosh
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בִּנְפֹל
in to fall
bi'nefól
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
חָלָל
slain
chalal
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּמִצְרָיִם
in Egypt
be'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלָקְחוּ
seq to take
ve'laqecho
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
הֲמוֹנָהּ
crowd her
hamvóna'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְנֶהֶרְסוּ
seq to overthrow
ve'neereso
c
Conjunction
VNq3cp
Verb Niphal Third Person Plural
יְסוֹדֹתֶיהָ
foundation her verseEnd
jesvódóte'ha
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
and to come (in) sword in Egypt seq to be anguish in Cush in to fall slain in Egypt seq to take crowd her seq to overthrow foundation her verseEnd
5
כּוּשׁ
Cush
kosh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּפוּט
and Put
o'fot
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלוּד
and Lud
ve'lod
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָעֶרֶב
the racial-mix
ha'erev
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכוּב
and Chub
ve'khov
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבְּרִית
the covenant
ha'berit
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אִתָּם
with them
ita'm
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בַּחֶרֶב
in sword
ba'cherev
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִפֹּלוּ
to fall verseEnd para
jipólvo'f
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
-
Cush and Put and Lud and all link the racial-mix and Chub and son land the covenant with them in sword to fall verseEnd para
6
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְנָפְלוּ
seq to fall
ve'nafelo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
סֹמְכֵי
to support
sómekhei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיָרַד
seq to go down
ve'jarad
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
גְּאוֹן
pride
gevón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֻזָּהּ
strength her
uza'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מִמִּגְדֹּל
from Migdol
mi'migedól
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
סְוֵנֵה
Syene
sevene
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּחֶרֶב
in sword
ba'cherev
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִפְּלוּ
to fall link
jipelo-
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
בָהּ
in her
va'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
נְאֻם
utterance
neum
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
thus to say YHWH Yahweh seq to fall to support Egypt seq to go down pride strength her from Migdol Syene in sword to fall link in her utterance Lord YHWH Yahweh verseEnd
7
וְנָשַׁמּוּ
seq be desolate
ve'nashamo
c
Conjunction
VNq3cp
Verb Niphal Third Person Plural
בְּתוֹךְ
in midst
be'tvókhe
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲרָצוֹת
land
aratzvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
נְשַׁמּוֹת
be desolate
neshamvót
VNrfpa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Plural
וְעָרָיו
and city his
ve'araj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּתוֹךְ
in midst link
be'tvókhe-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עָרִים
city
arim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
נַחֲרָבוֹת
to destroy
nacharavvót
VNrfpa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Plural
תִּהְיֶינָה
to be verseEnd
tihejenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
-
seq be desolate in midst land be desolate and city his in midst link city to destroy to be verseEnd
8
וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּתִתִּי
in to give I link
be'titi'j-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
אֵשׁ
fire
esh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמִצְרַיִם
in Egypt
be'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנִשְׁבְּרוּ
seq to break
ve'nishebero
c
Conjunction
VNq3cp
Verb Niphal Third Person Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֹזְרֶיהָ
to help her verseEnd
ózere'ha
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
seq to know for link I YHWH Yahweh in to give I link fire in Egypt seq to break all link to help her verseEnd
9
בַּיּוֹם
in day
ba'jvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַהוּא
the he she it
ha'ho
Td
Particle (Definite Article)
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
יֵצְאוּ
to come out
jetzeo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
מַלְאָכִים
messenger
maleakhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִלְּפָנַי
from to face my
mi'le'fana'j
R
Preposition
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בַּצִּים
in ship
ba'tzim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְהַחֲרִיד
to to tremble
le'hacharid
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כּוּשׁ
Cush
kosh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בֶּטַח
security
betach
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהָיְתָה
seq to be
ve'hajetah
c
Conjunction
Vqq3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
חַלְחָלָה
anguish
chalechalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בָהֶם
in them
va'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
בָּאָה
to come (in) verseEnd section
baah's
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
-
-
in day the he she it to come out messenger from to face my in ship to to tremble obj. link Cush security seq to be anguish in them in day Egypt for behold to come (in) verseEnd section
10
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְהִשְׁבַּתִּי
seq to cease
ve'hishebati
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הֲמוֹן
crowd
hamvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּיַד
in hand
be'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְבוּכַדְרֶאצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhaderetzar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בָּבֶל
Babel verseEnd
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
thus to say Lord YHWH Yahweh seq to cease obj. link crowd Egypt in hand Nebuchadrezzar king link Babel verseEnd
11
הוּא
he she it
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וְעַמּוֹ
and people his
ve'am'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אִתּוֹ
with him
it'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עָרִיצֵי
ruthless
aritzei
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
גוֹיִם
nation
gvójim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מוּבָאִים
to come (in)
movaim
VHsmpa
Verb Hophal (Huphal) Participle PassiveMasculine Plural
לְשַׁחֵת
to to ruin
le'shachet
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהֵרִיקוּ
seq to empty
ve'heriqo
c
Conjunction
Vhq3cp
Verb Hiphil Third Person Plural
חַרְבוֹתָם
sword their
charevvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּמָלְאוּ
seq to fill
o'maleo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חָלָל
slain verseEnd
chalal
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
he she it and people his with him ruthless nation to come (in) to to ruin the land seq to empty sword their upon link Egypt seq to fill obj. link the land slain verseEnd
12
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
יְאֹרִים
Nile
jeórim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
חָרָבָה
dry ground
charavah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּמָכַרְתִּי
seq to sell
o'makhareti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּיַד
in hand link
be'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
רָעִים
bad
raim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַהֲשִׁמֹּתִי
seq be desolate
va'hashimóti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמְלֹאָהּ
and fullness her
o'melóa'h
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
בְּיַד
in hand link
be'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
זָרִים
be a stranger
zarim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
דִּבַּרְתִּי
to speak verseEnd section
dibareti's
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
-
-
seq to give Nile dry ground seq to sell obj. link the land in hand link bad seq be desolate land and fullness her in hand link be a stranger I YHWH Yahweh to speak verseEnd section
13
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְהַאֲבַדְתִּי
seq to perish
ve'haavadeti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
גִלּוּלִים
idol
gilolim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהִשְׁבַּתִּי
seq to cease
ve'hishebati
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֱלִילִים
idol
elilim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִנֹּף
from Memphis
mi'nóf
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנָשִׂיא
and leader
ve'nasi
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאֶרֶץ
from land link
me'eretz-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִהְיֶה
to be link
jiheje-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
יִרְאָה
fear
jireah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
thus link to say Lord YHWH Yahweh seq to perish idol seq to cease idol from Memphis and leader from land link Egypt not to be link still seq to give fear in land Egypt verseEnd
14
וַהֲשִׁמֹּתִי
seq be desolate
va'hashimóti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
פַּתְרוֹס
Pathros
patervós
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֵשׁ
fire
esh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּצֹעַן
in Zoan
be'tzóan
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעָשִׂיתִי
seq to make
ve'asiti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
שְׁפָטִים
judgment
shefatim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנֹא
in No verseEnd
be'nó
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq be desolate obj. link Pathros seq to give fire in Zoan seq to make judgment in No verseEnd
15
וְשָׁפַכְתִּי
seq to pour
ve'shafakheti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
חֲמָתִי
rage my
chamati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
סִין
Sin
sin
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מָעוֹז
security
mavóz
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהִכְרַתִּי
seq to cut
ve'hikherati
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הֲמוֹן
crowd
hamvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נֹא
No verseEnd
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to pour rage my upon link Sin security Egypt seq to cut obj. link crowd No verseEnd
16
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֵשׁ
fire
esh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמִצְרַיִם
in Egypt
be'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חוּל
to twist
chol
Vqcc
Verb Qal
תָּחִיל
to twist
tachil
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
סִין
Sin
sin
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנֹא
and No
ve'nó
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תִּהְיֶה
to be
tiheje
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
לְהִבָּקֵעַ
to to break up open
le'hibaqea
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
וְנֹף
and Memphis
ve'nóf
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
צָרֵי
enemy
tzarei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יוֹמָם
by day verseEnd
jvómam
D
Adverb
-
seq to give fire in Egypt to twist to twist Sin and No to be to to break up open and Memphis enemy by day verseEnd
17
בַּחוּרֵי
youth
bachorei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אָוֶן
On
aven
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּפִי
and Pi-beseth link
o'fi-
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
בֶסֶת
Pi-beseth
veset
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּחֶרֶב
in sword
ba'cherev
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִפֹּלוּ
to fall
jipólvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְהֵנָּה
and they(masc.)
ve'henah
C
Conjunction
Pp3fp
Pronoun Personal Third Person Feminine Plural
בַּשְּׁבִי
in captivity
ba'shevi
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תֵלַכְנָה
to go verseEnd
telakhenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
-
youth On and Pi-beseth link Pi-beseth in sword to fall and they(masc.) in captivity to go verseEnd
18
וּבִתְחַפְנְחֵס
and in Tahanite
o'vi'techafeneches
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חָשַׂךְ
to withhold
chasakhe
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּשִׁבְרִי
in to break I link
be'shiveri'j-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
שָׁם
there
sham
D
Adverb
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מֹטוֹת
yoke
mótvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנִשְׁבַּת
seq to cease link
ve'nishebat-
c
Conjunction
VNq3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
-
בָּהּ
in her
ba'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
גְּאוֹן
pride
gevón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֻזָּהּ
strength her
uza'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
הִיא
he she it
hi
Pp3fs
Pronoun Personal Third Person Feminine Singular
עָנָן
cloud
anan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְכַסֶּנָּה
to cover her
jekhase'nah
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וּבְנוֹתֶיהָ
and daughter her
o'venvóte'ha
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
בַּשְּׁבִי
in captivity
ba'shevi
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תֵלַכְנָה
to go verseEnd
telakhenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
-
and in Tahanite to withhold the day in to break I link there obj. link yoke Egypt seq to cease link in her pride strength her he she it cloud to cover her and daughter her in captivity to go verseEnd
19
וְעָשִׂיתִי
seq to make
ve'asiti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
שְׁפָטִים
judgment
shefatim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּמִצְרָיִם
in Egypt
be'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd para
jehvah'f
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to make judgment in Egypt seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd para
20
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּאַחַת
in one
be'achat
R
Preposition
Acfsc
Adjective Feminine Singular Construct state
עֶשְׂרֵה
ten
esere
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
שָׁנָה
year
shanah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בָּרִאשׁוֹן
in first
ba'rishvón
Rd
Preposition
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּשִׁבְעָה
in seven
be'shiveah
R
Preposition
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
לַחֹדֶשׁ
to month
la'chódesh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
seq to be in one ten year in first in seven to month to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
21
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרוֹעַ
arm
zervóa
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פַּרְעֹה
Pharaoh
pareóh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שָׁבָרְתִּי
to break
shavareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
חֻבְּשָׁה
to saddle tie
chubeshah
VPp3fs
Verb Pual Qatal Third Person Feminine Singular
לָתֵת
to to give
la'tet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
רְפֻאוֹת
remedy
refuvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לָשׂוּם
to to set
la'som
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
חִתּוּל
bandage
chitol
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְחָבְשָׁהּ
to to saddle tie her
le'chavesha'h
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לְחָזְקָהּ
to to strengthen her
le'chazeqa'h
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לִתְפֹּשׂ
to to capture
li'tepósh
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בֶּחָרֶב
in sword verseEnd section
be'charev's
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
son link man obj. link arm Pharaoh king link Egypt to break and behold not link to saddle tie to to give remedy to to set bandage to to saddle tie her to to strengthen her to to capture in sword verseEnd section
22
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say separate
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהֹוִה
YHWH Yahweh
jehóih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִנְנִי
if! I
hine'ni
Tj
Particle Demonstrative
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
פַּרְעֹה
Pharaoh
pareóh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְשָׁבַרְתִּי
seq to break
ve'shavareti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרֹעֹתָיו
arm his
zeróótaj'v
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחֲזָקָה
the strong
ha'chazaqah
Td
Particle (Definite Article)
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַנִּשְׁבָּרֶת
the to break
ha'nishebaret
Td
Particle (Definite Article)
VNrfsa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Singular
וְהִפַּלְתִּי
seq to fall
ve'hipaleti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחֶרֶב
the sword
ha'cherev
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִיָּדוֹ
from hand his verseEnd
mi'jad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
to so thus link to say separate Lord YHWH Yahweh if! I to(wards) link Pharaoh king link Egypt seq to break obj. link arm his obj. link the strong and obj. link the to break seq to fall obj. link the sword from hand his verseEnd
23
וַהֲפִצוֹתִי
seq to scatter
va'hafitzvóti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּגּוֹיִם
in nation
ba'gvójim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְזֵרִיתִם
seq to scatter them
ve'zeriti'm
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בָּאֲרָצוֹת
in land verseEnd
ba'aratzvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
seq to scatter obj. link Egypt in nation seq to scatter them in land verseEnd
24
וְחִזַּקְתִּי
seq to strengthen
ve'chizaqeti
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרֹעוֹת
arm
zeróvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּבֶל
Babel
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חַרְבִּי
sword my
charebi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּיָדוֹ
in hand his
be'jad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְשָׁבַרְתִּי
seq to break
ve'shavareti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרֹעוֹת
arm
zeróvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
פַּרְעֹה
Pharaoh
pareóh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָאַק
seq to groan
ve'naaq
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
נַאֲקוֹת
groan
naaqvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
חָלָל
slain
chalal
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לְפָנָיו
to face his verseEnd
le'fanaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to strengthen obj. link arm king Babel seq to give obj. link sword my in hand his seq to break obj. link arm Pharaoh seq to groan groan slain to face his verseEnd
25
וְהַחֲזַקְתִּי
seq to strengthen
ve'hachazaqeti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרֹעוֹת
arm
zeróvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּבֶל
Babel
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּזְרֹעוֹת
and arm
o'zeróvót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
פַּרְעֹה
Pharaoh
pareóh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּפֹּלְנָה
to fall
tipólenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּתִתִּי
in to give I
be'titi'j
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חַרְבִּי
sword my
charebi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּיַד
in hand
be'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בָּבֶל
Babel
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנָטָה
seq to stretch
ve'natah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אוֹתָהּ
obj. her
vóta'h
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to strengthen obj. link arm king Babel and arm Pharaoh to fall seq to know for link I YHWH Yahweh in to give I sword my in hand king link Babel seq to stretch obj. her to(wards) link land Egypt verseEnd
26
וַהֲפִצוֹתִי
seq to scatter
va'hafitzvóti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּגּוֹיִם
in nation
ba'gvójim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְזֵרִיתִי
seq to scatter
ve'zeriti
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
אוֹתָם
obj. them
vóta'm
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בָּאֲרָצוֹת
in land
ba'aratzvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd section
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to scatter obj. link Egypt in nation seq to scatter obj. them in land seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd section