Zechariah 1 – InterlinearBETA


1
בַּחֹדֶשׁ
in month
ba'chódesh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַשְּׁמִינִי
the eighth
ha'shemini
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בִּשְׁנַת
in year
bi'shenat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שְׁתַּיִם
two
shetajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
לְדָרְיָוֶשׁ
to Darius
le'darejavesh
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
זְכַרְיָה
Zechariah
zekharejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בֶּרֶכְיָה
Berechiah
berekhejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עִדּוֹ
Iddo
idvó
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַנָּבִיא
the prophet
ha'navi
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
in month the eighth in year two to Darius to be word link YHWH Yahweh to(wards) link Zechariah son link Berechiah son link Iddo the prophet to to say verseEnd
2
קָצַף
be angry
qatzaf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
אֲבוֹתֵיכֶם
father your
avvótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
קָצֶף
wrath verseEnd
qatzef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
be angry YHWH Yahweh upon link father your wrath verseEnd
3
וְאָמַרְתָּ
seq to say
ve'amareta
c
Conjunction
Vqq2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֲלֵהֶם
to(wards) them
ale'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שׁוּבוּ
to return
shovo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נְאֻם
utterance
neum
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וְאָשׁוּב
and to return
ve'ashov
C
Conjunction
Vqu1cs
Verb Qal First Person Singular
אֲלֵיכֶם
to(wards) you
alei'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts verseEnd
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
seq to say to(wards) them thus to say YHWH Yahweh Hosts to return to(wards) me utterance YHWH Yahweh Hosts and to return to(wards) you to say YHWH Yahweh Hosts verseEnd
4
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּהְיוּ
to be
tihejo
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
כַאֲבֹתֵיכֶם
like father your
kha'avótei'khem
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
קָרְאוּ
to call link
qareo-
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַנְּבִיאִים
the prophet
ha'neviim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הָרִאשֹׁנִים
the first
ha'rishónim
Td
Particle (Definite Article)
Aompa
Adjective Masculine Plural Absolute state
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שׁוּבוּ
to return
shovo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
נָא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
מִדַּרְכֵיכֶם
from way your
mi'darekhei'khem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
הָרָעִים
the bad
ha'raim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּמַעֲלִילֵיכֶם
and deed your
o'maalilei'khem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
הָרָעִים
the bad
ha'raim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
שָׁמְעוּ
to hear
shameo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
הִקְשִׁיבוּ
to listen
hiqeshivo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נְאֻם
utterance link
neum-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
not link to be like father your which to call link to(wards) them the prophet the first to to say thus to say YHWH Yahweh Hosts to return please from way your the bad and deed your the bad and not to hear and not link to listen to(wards) me utterance link YHWH Yahweh verseEnd
5
אֲבוֹתֵיכֶם
father your
avvótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אַיֵּה
where? link
aje-
Ti
-
הֵם
they(masc.)
hem
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
וְהַנְּבִאִים
and the prophet
ve'ha'neviim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַלְעוֹלָם
? to forever
ha'le'vólam
Ti
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִחְיוּ
to live verseEnd
jichejo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
father your where? link they(masc.) and the prophet ? to forever to live verseEnd
6
אַךְ
surely separate
akhe
D
Adverb
-
דְּבָרַי
word my
devara'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְחֻקַּי
and statute my
ve'chuqa'j
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
צִוִּיתִי
to command
tzioiti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲבָדַי
servant slave my
avada'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַנְּבִיאִים
the prophet
ha'neviim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
הִשִּׂיגוּ
to overtake
hisigo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
אֲבֹתֵיכֶם
father your
avótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וַיָּשׁוּבוּ
seq to return
va'jashovo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
זָמַם
to plan
zamam
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לַעֲשׂוֹת
to to make
la'asvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לָנוּ
to us
la'no
R
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
כִּדְרָכֵינוּ
like way our
ki'derakhei'no
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
וּכְמַעֲלָלֵינוּ
and like deed our
o'khe'maalalei'no
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
כֵּן
so
ken
D
Adverb
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אִתָּנוּ
with us verseEnd section
ita'no's
R
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
-
-
surely separate word my and statute my which to command obj. link servant slave my the prophet ? not to overtake father your seq to return seq to say like as which to plan YHWH Yahweh Hosts to to make to us like way our and like deed our so to make with us verseEnd section
7
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאַרְבָּעָה
and four
ve'arebaah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְעַשְׁתֵּי
to eleven link
le'ashetei-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עָשָׂר
ten
asar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֹדֶשׁ
month
chódesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּא
he she it link
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
חֹדֶשׁ
month
chódesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׁבָט
Shebat
shevat
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בִּשְׁנַת
in year
bi'shenat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שְׁתַּיִם
two
shetajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
לְדָרְיָוֶשׁ
to Darius
le'darejavesh
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
זְכַרְיָה
Zechariah
zekharejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בֶּרֶכְיָהוּ
Berechiah
berekhejaho
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עִדּוֹא
Iddo
idvó
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַנָּבִיא
the prophet
ha'navi
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
in day twenty and four to eleven link ten month he she it link month Shebat in year two to Darius to be word link YHWH Yahweh to(wards) link Zechariah son link Berechiah son link Iddo the prophet to to say verseEnd
8
רָאִיתִי
to see separate
raiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
-
הַלַּיְלָה
the night
ha'lajelah
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִנֵּה
and behold link
ve'hine-
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רֹכֵב
to ride
rókhev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
סוּס
horse
sos
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָדֹם
red
adóm
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְהוּא
and he she it
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
עֹמֵד
to stand
ómed
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַהֲדַסִּים
the myrtle
ha'hadasim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בַּמְּצֻלָה
in ravine
ba'metzulah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאַחֲרָיו
and behind him
ve'acharaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
סוּסִים
horse
sosim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲדֻמִּים
red
adumim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
שְׂרֻקִּים
sorrel
seruqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּלְבָנִים
and white verseEnd
o'levanim
C
Conjunction
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
to see separate the night and behold link man to ride upon link horse red and he she it to stand between the myrtle which in ravine and behind him horse red sorrel and white verseEnd
9
וָאֹמַר
seq to say
va'ómar
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
מָה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
אֵלֶּה
these
ele
Tm
אֲדֹנִי
lord my
adóni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַמַּלְאָךְ
the messenger
ha'maleakhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַדֹּבֵר
the to speak
ha'dóver
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בִּי
in me
bi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אַרְאֶךָּ
to see you
aree'kha
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מָה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
הֵמָּה
they(masc.)
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
אֵלֶּה
these verseEnd
ele
Tm
-
seq to say what? link these lord my seq to say to(wards) me the messenger the to speak in me I to see you what? link they(masc.) these verseEnd
10
וַיַּעַן
seq to answer
va'jaan
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָאִישׁ
the man
ha'ish
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָעֹמֵד
the to stand
ha'ómed
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בֵּין
between link
bein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַהַדַסִּים
the myrtle
ha'hadasim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיֹּאמַר
seq to say
va'jómar
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלֶּה
these
ele
Tm
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
שָׁלַח
to send
shalach
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לְהִתְהַלֵּךְ
to to go
le'hitehalekhe
R
Preposition
Vtcc
Verb
בָּאָרֶץ
in land verseEnd
ba'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to answer the man the to stand between link the myrtle seq to say these which to send YHWH Yahweh to to go in land verseEnd
11
וַיַּעֲנוּ
seq to answer
va'jaano
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מַלְאַךְ
messenger
maleakhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הָעֹמֵד
the to stand
ha'ómed
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַהֲדַסִּים
the myrtle
ha'hadasim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הִתְהַלַּכְנוּ
to go
hitehalakheno
Vtp1cp
Verb Qatal First Person Plural
בָאָרֶץ
in land
va'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
כָל
all link
khal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יֹשֶׁבֶת
to dwell
jóshevet
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
וְשֹׁקָטֶת
and to quiet verseEnd
ve'shóqatet
C
Conjunction
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
-
seq to answer obj. link messenger YHWH Yahweh the to stand between the myrtle seq to say to go in land and behold all link the land to dwell and to quiet verseEnd
12
וַיַּעַן
seq to answer
va'jaan
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מַלְאַךְ
messenger link
maleakhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיֹּאמַר
seq to say
va'jómar
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
מָתַי
how
mataj
Ti
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תְרַחֵם
to have compassion
terachem
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֵת
and obj.
ve'et
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
עָרֵי
city
arei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
זָעַמְתָּה
be indignant
zaametah
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
זֶה
this
ze
Tm
שִׁבְעִים
seventy
shiveim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שָׁנָה
year verseEnd
shanah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to answer messenger link YHWH Yahweh seq to say YHWH Yahweh Hosts till link how you(m.s.) not link to have compassion obj. link Jerusalem and obj. city Judah which be indignant this seventy year verseEnd
13
וַיַּעַן
seq to answer
va'jaan
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַמַּלְאָךְ
the messenger
ha'maleakhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַדֹּבֵר
the to speak
ha'dóver
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בִּי
in me
bi'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
דְּבָרִים
word
devarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
טוֹבִים
pleasant
tvóvim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
דְּבָרִים
word
devarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
נִחֻמִים
comfort verseEnd
nichumim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to answer YHWH Yahweh obj. link the messenger the to speak in me word pleasant word comfort verseEnd
14
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַמַּלְאָךְ
the messenger
ha'maleakhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַדֹּבֵר
the to speak
ha'dóver
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בִּי
in me
bi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
קְרָא
to call
qera
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
קִנֵּאתִי
be jealous
qineti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּלְצִיּוֹן
and to Zion
o'le'tzivón
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
קִנְאָה
jealousy
qineah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
גְדוֹלָה
great verseEnd
gedvólah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
seq to say to(wards) me the messenger the to speak in me to call to to say thus to say YHWH Yahweh Hosts be jealous to Jerusalem and to Zion jealousy great verseEnd
15
וְקֶצֶף
and wrath
ve'qetzef
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גָּדוֹל
great
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
קֹצֵף
be angry
qótzef
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַגּוֹיִם
the nation
ha'gvójim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַשַּׁאֲנַנִּים
the secure
ha'shaananim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
קָצַפְתִּי
be angry
qatzafeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
מְּעָט
little
meat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהֵמָּה
and they(masc.)
ve'hemah
C
Conjunction
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
עָזְרוּ
to help
azero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לְרָעָה
to distress verseEnd
le'raah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
and wrath great I be angry upon link the nation the secure which I be angry little and they(masc.) to help to distress verseEnd
16
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
שַׁבְתִּי
to return
shaveti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּרַחֲמִים
in compassion
be'rachamim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בֵּיתִי
house my
beiti'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יִבָּנֶה
to build
jibane
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
בָּהּ
in her
ba'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
נְאֻם
utterance
neum
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וְקָוָה
and line
ve'qavah
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִנָּטֶה
to stretch
jinate
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem verseEnd
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
to so thus link to say YHWH Yahweh to return to Jerusalem in compassion house my to build in her utterance YHWH Yahweh Hosts and line to stretch upon link Jerusalem verseEnd
17
עוֹד
still separate
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
קְרָא
to call
qera
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תְּפוּצֶינָה
to flow
tefotzenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
עָרַי
city my
ara'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִטּוֹב
from good
mi'tvóv
R
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְנִחַם
seq to comfort
ve'nicham
c
Conjunction
Vpq3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבָחַר
seq to choose
o'vachar
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּירוּשָׁלִָם
in Jerusalem verseEnd section
bi'jroshalaim's
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
still separate to call to to say thus to say YHWH Yahweh Hosts still to flow city my from good seq to comfort YHWH Yahweh still obj. link Zion seq to choose still in Jerusalem verseEnd section