Matthew 9 – InterlinearBETA


1
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐμβὰς
having climbed
embas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
πλοῖον
a boat,,
ploion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
διεπέρασεν
He passed over
dieperasen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἦλθεν
came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἰδίαν
[his] own
idian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
πόλιν.
city..
polin.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
And having climbed into a boat, He passed over and came to
2
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
προσέφερον
they were bringing
prosepheron
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
παραλυτικὸν
a paralytic
paralytikon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
κλίνης
a bed
klines
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
βεβλημένον.
lain down..
beblemenon.
V-RPP-ASM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πίστιν
faith
pistin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
παραλυτικῷ·
paralytic,,
paralytiko.
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
θάρσει
Take courage!!
tharsei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τέκνον,
Son;;
teknon,
N-VSN
Noun Vocative Singular Neuter
ἀφίενταί
Are forgiven
aphientai
V-PPI-3P
Verb Present Passive Indicative third person Plural
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
ἁμαρτίαι.
sins..
amartiai.
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
And behold, they were bringing to Him a paralytic on a bed lain down. And having seen Jesus the faith of them, He said to the paralytic, Take courage! son; are forgiven of you the sins.
3
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδού
behold,,
idoy
INJ
Interjection
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
γραμματέων
scribes
grammateon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
εἶπαν
said
eipan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἐν
to
en
PREP
Preposition
ἑαυτοῖς·
themselves,,
eaytois.
F-3DPM
Reflexive pronoun third person Dative Plural Masculine
οὗτος
This [man]
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
βλασφημεῖ.
blasphemes!!
blasphemei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
And behold, some of the scribes said to themselves, This [man] blasphemes!
4
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
knowing
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἐνθυμήσεις
thoughts
enthymeseis
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἱνατί
so why
inati
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
ἐνθυμεῖσθε
think
enthymeisthe
V-PNI-2P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative second person Plural
πονηρὰ
evil
ponera
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
καρδίαις
hearts
kardiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ὑμῶν;
of you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
And knowing Jesus the thoughts of them, He said, so why think evil in the hearts of you?
5
τί
Which
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
εὐκοπώτερον·
easier,,
eykopoteron.
A-NSN-C
Adjective Nominative Singular Neuter Comparative
εἰπεῖν·
to say,,
eipein.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἀφίενταί
Are forgiven
aphientai
V-PPI-3P
Verb Present Passive Indicative third person Plural
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
ἁμαρτίαι,
sins,,
amartiai,
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
or
e
CONJ
Conjunction
εἰπεῖν·
to say..
eipein.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἔγειρε
Do arise
egeire
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
περιπάτει;
do walk??
peripatei;
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
Which for is easier, to say, Are forgiven of you the sins, or to say. do arise and do walk?
6
ἵνα
So that
ina
CONJ
Conjunction
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
εἰδῆτε
you may have known
eidete
V-RAS-2P
Verb Perfect Active Subjunctive second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἐξουσίαν
authority
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχει
has
echei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς
earth
ges
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἀφιέναι
to forgive
aphienai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἁμαρτίας,
sins....
amartias,
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τότε
Then
tote
ADV
Adverb
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
παραλυτικῷ·
paralytic,,
paralytiko.
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
ἐγερθεὶς
Having arisen,,
egertheis
V-APP-NSM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
ἆρόν
do take up
aron
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
σου
your
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
κλίνην
mat,,
klinen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὕπαγε
do go
ypage
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οἶκόν
house
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου.
of you..
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
So that however you may have known that authority has the Son of Man on the earth to forgive sins... Then He says to the paralytic, Having arisen, do take up your mat, and do go to the house of you.
7
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγερθεὶς
having arisen,,
egertheis
V-APP-NSM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
ἀπῆλθεν
he went away
apelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οἶκον
house
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ.
of him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And having arisen, he went away to the house of him.
8
ἰδόντες
Having seen
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὄχλοι
crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐφοβήθησαν
revered
ephobethesan
V-AOI-3P
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐδόξασαν
glorified
edoxasan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεὸν
God,,
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸν
the [One]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δόντα
having given
donta
V-2AAP-ASM
Verb Second Aorist Active Participle Accusative Singular Masculine
ἐξουσίαν
authority
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοιαύτην
such
toiayten
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
τοῖς
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀνθρώποις.¶
to men..
anthropois.
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
Having seen now, the crowds revered and glorified God, the [One] having given authority such to men.
9
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
παράγων
passing on
paragon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐκεῖθεν
from there,,
ekeithen
ADV
Adverb
εἶδεν
He saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἄνθρωπον
a man
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καθήμενον
sitting
kathemenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
ἐπὶ
at
epi
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
τελώνιον,
tax booth,,
telonion,
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
Μαθθαῖον
Matthew
Maththaion
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
λεγόμενον,
named..
legomenon,
V-PPP-ASM
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἀκολούθει
do follow
akoloythei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
μοι.
Me..
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀναστὰς
having arisen,,
anastas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἠκολούθησεν
he followed
ekoloythesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ.
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And passing on Jesus from there, He saw a man sitting at the tax booth, Matthew named. And He says to him, do follow Me. And having arisen, he followed Him.
10
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
it came to pass
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτοῦ
when he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀνακειμένου
is reclining
anakeimenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
οἰκίᾳ,
house,,
oikia,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
that
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
πολλοὶ
many
polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
τελῶναι
tax collectors
telonai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἁμαρτωλοὶ
sinners,,
amartoloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐλθόντες
having come,,
elthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
συνανέκειντο
were reclining with
synanekeinto
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And it came to pass when he is reclining in the house, that behold, many tax collectors and sinners, having come, were reclining with Jesus and the disciples of Him.
11
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδόντες
having seen [it],,
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
Φαρισαῖοι
Pharisees
Pharisaioi
N-NPM-T
Noun Nominative Plural Masculine Title
ἔλεγον
was saying
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
διὰ
Because of
dia
PREP
Preposition
τί
why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
τελωνῶν
tax collectors
telonon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἁμαρτωλῶν
sinners
amartolon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἐσθίει
eats
esthiei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
διδάσκαλος
Teacher
didaskalos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ὑμῶν;
of you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
And having seen [it], the Pharisees was saying to the disciples of Him, Because of why with the tax collectors and sinners eats the Teacher of you?
12
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀκούσας
having heard,,
akoysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν
He said,,
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
χρείαν
need
chreian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχουσιν
have
echoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἰσχύοντες
being strong
ischyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἰατροῦ
of a physician,,
iatroy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
κακῶς
sick
kakos
ADV
Adverb
ἔχοντες.
being..
echontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
And having heard, He said, Not need have those being strong of a physician, but those sick being.
13
πορευθέντες
Having gone
poreythentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
μάθετε
do learn
mathete
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
τί
what
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
ἐστιν·
is,,
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἔλεος
Mercy
eleos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
θέλω
I desire,,
thelo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
θυσίαν·
sacrifice.’.
thysian.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἦλθον
I came
elthon
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
καλέσαι
to call
kalesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
δικαίους
[the] righteous,,
dikaioys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἁμαρτωλούς
sinners
amartoloys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
Having gone however, do learn what is, Mercy I desire, and not sacrifice.’ Not for I came to call [the] righteous, but sinners
14
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
προσέρχονται
come
proserchontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Ἰωάννου
of John,,
Ioannoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
διὰ
Because of
dia
PREP
Preposition
τί
why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
Φαρισαῖοι
Pharisees
Pharisaioi
N-NPM-T
Noun Nominative Plural Masculine Title
νηστεύομεν
do fast
nesteyomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
πολλά,
many times;;
polla,
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
μαθηταί
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
σου
of You
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
νηστεύουσιν;¶
fast??
nesteyoysin;
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
Then come to Him the disciples of John, saying, Because of why we and the Pharisees do fast many times; the however disciples of You not fast?
15
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
δύνανται
can
dynantai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
υἱοὶ
sons
yioi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
νυμφῶνος
bridechamber
nymphonos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πενθεῖν
[are] to mourn
penthein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἐφ᾽
as
eph
PREP
Preposition
ὅσον
long as
oson
K-ASN
Correlative Pronoun Accusative Singular Neuter
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
νυμφίος;
bridegroom??
nymphios;
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐλεύσονται
Will come
eleysontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἡμέραι
days
emerai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
ὅταν
when
otan
ADV
Adverb
ἀπαρθῇ
may have been taken away
aparthe
V-APS-3S
Verb Aorist Passive Subjunctive third person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
νυμφίος,
bridegroom,,
nymphios,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τότε
then
tote
ADV
Adverb
νηστεύσουσιν.
they will fast..
nesteysoysin.
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
And said to them Jesus, Not can the sons of the bridechamber [are] to mourn as long as with them is the bridegroom? Will come however days when may have been taken away from them the bridegroom, and then they will fast.
16
οὐδεὶς
No one
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐπιβάλλει
puts
epiballei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐπίβλημα
a patch
epiblema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ῥάκους
of cloth
rhakoys
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἀγνάφου
unshrunk
agnaphoy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
ἱματίῳ
clothing
imatio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
παλαιῷ·
old;;
palaio.
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
αἴρει
Tears away
airei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πλήρωμα
patch
pleroma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of it
aytoy
P-GSN
Personal Pronoun Genitive Singular Neuter
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἱματίου,
garment,,
imatioy,
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
χεῖρον
a worse
cheiron
A-NSN-C
Adjective Nominative Singular Neuter Comparative
σχίσμα
tear
schisma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
γίνεται.
emerges..
ginetai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
No one however puts a patch of cloth unshrunk on clothing old; tears away for the patch of it from the garment, and a worse tear emerges.
17
οὐδὲ
Nor
oyde
CONJ-N
Conjunction Nominative
βάλλουσιν
pour they
balloysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἶνον
wine
oinon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
νέον
new
neon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
ἀσκοὺς
wineskins
askoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
παλαιούς·
old;;
palaioys.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
μή
not
me
PRT-N
Particle Nominative
γε,
lest
ge,
PRT
Particle
ῥήγνυνται
are burst
rhegnyntai
V-PPI-3P
Verb Present Passive Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀσκοί,
wineskins,,
askoi,
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
οἶνος
wine
oinos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐκχεῖται
is poured out,,
ekcheitai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀσκοὶ
wineskins
askoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἀπόλλυνται.
are ruined..
apollyntai.
V-PPI-3P
Verb Present Passive Indicative third person Plural
ἀλλὰ
But
alla
CONJ
Conjunction
βάλλουσιν
they pour
balloysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἶνον
wine
oinon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
νέον
new
neon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
ἀσκοὺς
wineskins
askoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καινούς,
new,,
kainoys,
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀμφότεροι
both
amphoteroi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
συντηροῦνται.¶
are preserved..
synteroyntai.
V-PPI-3P
Verb Present Passive Indicative third person Plural
Nor pour they wine new into wineskins old; if now not lest are burst the wineskins, and the wine is poured out, and the wineskins are ruined. But they pour wine new into wineskins new, and both are preserved.
18
Ταῦτα
These things
Tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
αὐτοῦ
when he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λαλοῦντος
is speaking
laloyntos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
αὐτοῖς
to them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἄρχων
a ruler
archon
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἷς
certain
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐλθὼν
having come,,
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
προσεκύνει
was kneeling down
prosekynei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
λέγων
saying
legon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
The
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
θυγάτηρ
daughter
thygater
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἄρτι
presently
arti
ADV
Adverb
ἐτελεύτησεν·
has died;;
eteleytesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἀλλ᾽
But
all
CONJ
Conjunction
ἐλθὼν
having come,,
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐπίθες
do lay
epithes
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρά
hand
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
σου
of You
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
αὐτήν,
her,,
ayten,
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ζήσεται.
she will live..
zesetai.
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
These things when he is speaking to them, behold, a ruler certain having come, was kneeling down to Him, saying that, The daughter of Me presently has died; but having come, do lay the hand of You upon her, and she will live.
19
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγερθεὶς
having arisen,,
egertheis
V-APP-NSM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἠκολούθησεν
followed
ekoloythesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And having arisen, Jesus followed him, also the disciples of Him.
20
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
γυνὴ
a woman
gyne
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αἱμορροοῦσα
having a flux of blood
aimorrhooysa
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
δώδεκα
twelve
dodeka
A-APN-NUI
Adjective Accusative Plural Neuter Numerical
ἔτη
years,,
ete
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
προσελθοῦσα
having come up
proselthoysa
V-2AAP-NSF
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
ὄπισθεν
behind [Him],,
opisthen
ADV
Adverb
ἥψατο
touched
epsato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
κρασπέδου
fringe
kraspedoy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἱματίου
garment
imatioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And behold, a woman having a flux of blood twelve years, having come up behind [Him], touched the fringe of the garment of Him.
21
ἔλεγεν
She was saying
elegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐν
within
en
PREP
Preposition
ἑαυτῇ·
herself,,
eayte.
F-3DSF
Reflexive pronoun third person Dative Singular Feminine
ἐὰν
If
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
μόνον
only
monon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἅψωμαι
I shall touch
apsomai
V-AMS-1S
Verb Aorist Middle Subjunctive first person Singular
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἱματίου
garment
imatioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
αὐτοῦ,
of Him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
σωθήσομαι.¶
I will be healed..
sothesomai.
V-FPI-1S
Verb Future Passive Indicative first person Singular
She was saying for within herself, If only I shall touch the garment of Him, I will be healed.
22
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
στραφεὶς
having turned
strapheis
V-2APP-NSM
Verb Second Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὴν
her,,
ayten
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
θάρσει
Take courage!!
tharsei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
θύγατερ,
Daughter;;
thygater,
N-VSF
Noun Vocative Singular Feminine
The
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
πίστις
faith
pistis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
σέσωκέν
has cured
sesoken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
σε.
you..
se.
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐσώθη
was cured
esothe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
γυνὴ
woman
gyne
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ὥρας
hour
oras
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐκείνης.
very..
ekeines.
D-GSF
Demonstrative pronoun Genitive Singular Feminine
And Jesus, having turned and having seen her, said, Take courage! daughter; the faith of you has cured you. And was cured the woman from the hour very.
23
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐλθὼν
having come
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
οἰκίαν
house
oikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἄρχοντος
ruler,,
archontos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
αὐλητὰς
flute players
ayletas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
θορυβούμενον
making a commotion,,
thoryboymenon
V-PPP-ASM
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Masculine
And having come Jesus into the house of the ruler, and having seen the flute players and the crowd making a commotion,
24
ἔλεγεν
He was saying
elegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἀναχωρεῖτε,
do go away..
anachoreite,
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἀπέθανεν
is dead
apethanen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
κοράσιον
girl,,
korasion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
καθεύδει.
sleeps..
katheydei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
κατεγέλων
they were mocking
kategelon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτοῦ.
Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
He was saying do go away. Not for is dead the girl, but sleeps. And they were mocking Him.
25
ὅτε
When
ote
CONJ
Conjunction
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἐξεβλήθη
was put outside
exeblethe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ὄχλος,
crowd,,
ochlos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰσελθὼν
having entered,,
eiselthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκράτησεν
He took hold of
ekratesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
χειρὸς
hand
cheiros
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτῆς,
of her,,
aytes,
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἠγέρθη
arose
egerthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
κοράσιον.
girl..
korasion.
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
When now was put outside the crowd, having entered, He took hold of the hand of her, and arose the girl.
26
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐξῆλθεν
went out
exelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
φήμη
report
pheme
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὕτη
this
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
ὅλην
all
olen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γῆν
land
gen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐκείνην.¶
that..
ekeinen.
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
And went out report this into all the land that.
27
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
παράγοντι
passing on
paragonti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ἐκεῖθεν
from there
ekeithen
ADV
Adverb
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ἠκολούθησαν
followed
ekoloythesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
δύο
two
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
τυφλοὶ
blind [men],,
typhloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
κράζοντες
crying out
krazontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐλέησον
do have mercy on
eleeson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
ἡμᾶς,
us,,
emas,
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Δαυίδ.
of David..
Dayid.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
And passing on from there Jesus, followed Him two blind [men], crying out and saying, do have mercy on us, Son of David.
28
ἐλθόντι
Having come
elthonti
V-2AAP-DSM
Verb Second Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
οἰκίαν
house,,
oikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
προσῆλθον
came
proselthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τυφλοί,
blind [men],,
typhloi,
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πιστεύετε
Believe you
pisteyete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
δύναμαι
I am able
dynamai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ποιῆσαι;
to do??
poiesai;
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
λέγουσιν
They say
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ναὶ
Yes,,
nai
PRT
Particle
κύριε.
Lord..
kyrie.
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Having come now into the house, came to Him the blind [men], and says to them Jesus, Believe you that I am able this to do? They say to him, Yes, Lord.
29
τότε
Then
tote
ADV
Adverb
ἥψατο
He touched
epsato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ὀφθαλμῶν
eyes
ophthalmon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
κατὰ
According to
kata
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πίστιν
faith
pistin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὑμῶν
of you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
γενηθήτω
it should be [done]
genetheto
V-AOM-3S
Verb Aorist Passive deponent Imperative third person Singular
ὑμῖν.
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
Then He touched the eyes of them, saying, According to the faith of you it should be [done] to you.
30
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἠνεῴχθησαν
were opened
eneochthesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
αὐτῶν
their
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὀφθαλμοί.
eyes..
ophthalmoi.
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐνεβριμήθη
he strictly instructed
enebrimethe
V-AOI-3S
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Singular
αὐτοῖς
them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ὁρᾶτε
do see [that]
orate
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
μηδεὶς
no one
medeis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
γινωσκέτω.
should know..
ginosketo.
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
And were opened their eyes. And he strictly instructed them Jesus, saying, do see [that] no one should know.
31
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
ἐξελθόντες
having gone out,,
exelthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
διεφήμισαν
they make known
diephemisan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὅλῃ
all
ole
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
γῇ
land
ge
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐκείνῃ.¶
that..
ekeine.
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
But having gone out, they make known Him in all the land that.
32
Αὐτῶν
[As] they
Ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἐξερχομένων
were going out,,
exerchomenon
V-PNP-GPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Plural Masculine
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
προσήνεγκαν
they brought
prosenegkan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἄνθρωπον
a man
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κωφὸν
mute,,
kophon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
δαιμονιζόμενον.
possessed by a demon..
daimonizomenon.
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
[As] they now were going out, behold, they brought to Him a man mute, possessed by a demon.
33
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐκβληθέντος
when had been cast out
ekblethentos
V-APP-GSN
Verb Aorist Passive Participle Genitive Singular Neuter
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
δαιμονίου
demon,,
daimonioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἐλάλησεν
spoke
elalesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κωφός.
mute [man]..
kophos.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐθαύμασαν
marveled
ethaymasan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὄχλοι
crowds,,
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
λέγοντες
saying,,
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οὐδέποτε
Never
oydepote
ADV-N
Adverb Nominative
ἐφάνη
was it seen
ephane
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἰσραήλ.
Israel..
Israel.
N-DSM-L
Noun Dative Singular Masculine Location
And when had been cast out the demon, spoke the mute [man]. And marveled the crowds, saying, Never was it seen thus in Israel.
34
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
Φαρισαῖοι
Pharisees
Pharisaioi
N-NPM-T
Noun Nominative Plural Masculine Title
ἔλεγον·
were saying,,
elegon.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ἐν
By
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ἄρχοντι
prince
archonti
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
δαιμονίων
demons
daimonion
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ἐκβάλλει
He casts out
ekballei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
δαιμόνια.¶
demons..
daimonia.
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
The now Pharisees were saying, By the prince of the demons He casts out demons.
35
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
περιῆγεν
was going throughout
periegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
πόλεις
cities
poleis
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
πάσας
all
pasas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
κώμας
villages,,
komas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
διδάσκων
teaching
didaskon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
συναγωγαῖς
synagogues
synagogais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κηρύσσων
proclaiming
kerysson
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel
yangelion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
βασιλείας
kingdom,,
basileias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεραπεύων
healing
therapeyon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πᾶσαν
every
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
νόσον
disease
noson
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πᾶσαν
every
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
μαλακίαν
sickness
malakian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
And was going throughout Jesus the cities all and the villages, teaching in the synagogues of them, and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness
36
Ἰδὼν
Having seen
Idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὄχλους
crowds,,
ochloys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐσπλαγχνίσθη
He was moved with compassion
esplagchnisthe
V-AOI-3S
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Singular
περὶ
for
peri
PREP
Preposition
αὐτῶν
them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ἦσαν
they were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ἐσκυλμένοι
troubled
eskylmenoi
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐρριμμένοι
cast away,,
errhimmenoi
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
ὡσεὶ
as
osei
CONJ
Conjunction
πρόβατα
sheep
probata
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἔχοντα
having
echonta
V-PAP-NPN
Verb Present Active Participle Nominative Plural Neuter
ποιμένα.¶
a shepherd..
poimena.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
Having seen now the crowds, He was moved with compassion for them, because they were troubled and cast away, as sheep not having a shepherd.
37
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
θερισμὸς
harvest
therismos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
πολύς,
[is] plentiful,,
polys,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐργάται
workmen
ergatai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ὀλίγοι·
[are] few;;
oligoi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
Then He says to the disciples of Him, The indeed harvest [is] plentiful, the however workmen [are] few;
38
δεήθητε
Do beseech
deethete
V-AOM-2P
Verb Aorist Passive deponent Imperative second person Plural
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κυρίου
Lord
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θερισμοῦ
harvest,,
therismoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὅπως
that
opos
CONJ
Conjunction
ἐκβάλῃ
He may send out
ekbale
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἐργάτας
workmen
ergatas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θερισμὸν
harvest
therismon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ.¶
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
do beseech therefore the Lord of the harvest, that He may send out workmen into the harvest of Him.