Joshua 12 – InterlinearBETA


1
וְאֵלֶּה
and these separate
ve'ele
C
Conjunction
Tm
-
מַלְכֵי
king
malekhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הִכּוּ
to smite
hiko
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּרְשׁוּ
seq to possess
va'jiresho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אַרְצָם
land their
aretza'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּעֵבֶר
in beyond
be'ever
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַיַּרְדֵּן
the Jordan
ha'jareden
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִזְרְחָה
east to
mizerecha'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sd
Suffix
הַשָּׁמֶשׁ
the sun
ha'shamesh
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִנַּחַל
from torrent
mi'nachal
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַרְנוֹן
Arnon
arenvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
הַר
mountain
har
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֶרְמוֹן
Hermon
cheremvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָעֲרָבָה
the Arabah
ha'aravah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִזְרָחָה
east to verseEnd
mizeracha'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
-
and these separate king the land which to smite son link Israel seq to possess obj. link land their in beyond the Jordan east to the sun from torrent Arnon till link mountain Hermon and all link the Arabah east to verseEnd
2
סִיחוֹן
Sihon
sichvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱמֹרִי
the Amorites
ha'emóri
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַיּוֹשֵׁב
the to dwell
ha'jvóshev
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּחֶשְׁבּוֹן
in Heshbon
be'cheshebvón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֹשֵׁל
to rule
móshel
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מֵעֲרוֹעֵר
from Aroer
me'arvóer
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שְׂפַת
lip link
sefat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
נַחַל
torrent
nachal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַרְנוֹן
Arnon
arenvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְתוֹךְ
and midst
ve'tvókhe
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַנַּחַל
the torrent
ha'nachal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַחֲצִי
and half
va'chatzi
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַגִּלְעָד
the Gilead
ha'gilead
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till
ve'ad
C
Conjunction
R
Preposition
יַבֹּק
Jabbok
jabóq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַנַּחַל
the torrent
ha'nachal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גְּבוּל
border
gevol
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַמּוֹן
Ammon verseEnd
amvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
Sihon king the Amorites the to dwell in Heshbon to rule from Aroer which upon link lip link torrent Arnon and midst the torrent and half the Gilead and till Jabbok the torrent border son Ammon verseEnd
3
וְהָעֲרָבָה
and the Arabah
ve'ha'aravah
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
יָם
sea
jam
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כִּנְרוֹת
Chinnereth
kinervót
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִזְרָחָה
east to
mizeracha'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
וְעַד
and till
ve'ad
C
Conjunction
R
Preposition
יָם
sea
jam
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָעֲרָבָה
the Arabah
ha'aravah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יָם
sea link
jam-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמֶּלַח
the salt
ha'melach
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִזְרָחָה
east to
mizeracha'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
דֶּרֶךְ
way
derekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּית
Beth-jeshimoth
beit
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַיְשִׁמוֹת
Beth-jeshimoth
hajeshimvót
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּמִתֵּימָן
and from south
o'mi'teiman
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תַּחַת
underneath
tachat
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַשְׁדּוֹת
slope
ashedvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הַפִּסְגָּה
the Pisgah verseEnd
ha'pisegah
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and the Arabah till link sea Chinnereth east to and till sea the Arabah sea link the salt east to way Beth-jeshimoth Beth-jeshimoth and from south underneath slope the Pisgah verseEnd
4
וּגְבוּל
and border
o'gevol
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹג
Og
vóg
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבָּשָׁן
the Bashan
ha'bashan
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִיֶּתֶר
from remainder
mi'jeter
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָרְפָאִים
the Rephaim
ha'refaim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַיּוֹשֵׁב
the to dwell
ha'jvóshev
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּעַשְׁתָּרוֹת
in Ashtaroth
be'ashetarvót
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבְאֶדְרֶעִי
and in Edrei verseEnd
o've'ederei
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and border Og king the Bashan from remainder the Rephaim the to dwell in Ashtaroth and in Edrei verseEnd
5
וּמֹשֵׁל
and to rule
o'móshel
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּהַר
in mountain
be'har
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֶרְמוֹן
Hermon
cheremvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבְסַלְכָה
and in Salecah
o've'salekhah
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבְכָל
and in all link
o've'khal-
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַבָּשָׁן
the Bashan
ha'bashan
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
גְּבוּל
border
gevol
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַגְּשׁוּרִי
the Geshurite
ha'geshori
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְהַמַּעֲכָתִי
and the Maacathite
ve'ha'maakhati
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַחֲצִי
and half
va'chatzi
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַגִּלְעָד
the Gilead
ha'gilead
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
גְּבוּל
border
gevol
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
סִיחוֹן
Sihon
sichvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חֶשְׁבּוֹן
Heshbon verseEnd
cheshebvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and to rule in mountain Hermon and in Salecah and in all link the Bashan till link border the Geshurite and the Maacathite and half the Gilead border Sihon king link Heshbon verseEnd
6
מֹשֶׁה
Moses
móshe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֶבֶד
servant
eved-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הִכּוּם
to smite them
hiko'm
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיִּתְּנָהּ
seq to give her
va'jitena'h
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מֹשֶׁה
Moses
móshe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֶבֶד
servant
eved-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְרֻשָּׁה
possession
jerushah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לָרֻאוּבֵנִי
to Reubenite
la'ruoveni
Rd
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְלַגָּדִי
and to Gadite
ve'la'gadi
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְלַחֲצִי
and to half
ve'la'chatzi
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שֵׁבֶט
tribe
shevet
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמְנַשֶּׁה
the Manasseh verseEnd section
ha'menashe's
Td
Particle (Definite Article)
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
Moses servant YHWH and son Israel to smite them seq to give her Moses servant YHWH possession to Reubenite and to Gadite and to half tribe the Manasseh verseEnd section
7
וְאֵלֶּה
and these
ve'ele
C
Conjunction
Tm
מַלְכֵי
king
malekhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הִכָּה
to smite
hikah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוֹשֻׁעַ
Joshua
jehvóshua
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּעֵבֶר
in beyond
be'ever
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַיַּרְדֵּן
the Jordan
ha'jareden
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יָמָּה
sea to
jama'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
מִבַּעַל
from Baal-gad
mi'baal
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
גָּד
Baal-gad
gad
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּבִקְעַת
in valley
be'viqeat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַלְּבָנוֹן
the Lebanon
ha'levanvón
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הָהָר
the mountain
ha'har
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֶחָלָק
the Halak
he'chalaq
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הָעֹלֶה
the to ascend
ha'óle
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
שֵׂעִירָה
Seir to
seira'h
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
וַיִּתְּנָהּ
seq to give her
va'jitena'h
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
יְהוֹשֻׁעַ
Joshua
jehvóshua
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְשִׁבְטֵי
to tribe
le'shivetei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יְרֻשָּׁה
possession
jerushah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
כְּמַחְלְקֹתָם
like division their verseEnd
ke'macheleqóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
and these king the land which to smite Joshua and son Israel in beyond the Jordan sea to from Baal-gad Baal-gad in valley the Lebanon and till link the mountain the Halak the to ascend Seir to seq to give her Joshua to tribe Israel possession like division their verseEnd
8
בָּהָר
in mountain
ba'har
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַשְּׁפֵלָה
and in lowland
o'va'shefelah
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבָעֲרָבָה
and in Arabah
o'va'aravah
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּבָאֲשֵׁדוֹת
and in slope
o'va'ashedvót
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּבַמִּדְבָּר
and in wilderness
o'va'midebar
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַנֶּגֶב
and in Negeb
o'va'negev
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַחִתִּי
the Hittite
ha'chiti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הָאֱמֹרִי
the Amorites
ha'emóri
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְהַכְּנַעֲנִי
and the Canaanite
ve'ha'kenaani
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַפְּרִזִּי
the Perizzite
ha'perizi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַחִוִּי
the Hivite
ha'chioi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְהַיְבוּסִי
and the Jebusite verseEnd para
ve'ha'jevosi'f
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
-
in mountain and in lowland and in Arabah and in slope and in wilderness and in Negeb the Hittite the Amorites and the Canaanite the Perizzite the Hivite and the Jebusite verseEnd para
9
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְרִיחוֹ
Jericho
jerichvó
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָעַי
the Ai
ha'aj
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
מִצַּד
from side
mi'tzad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּית
Beth-el link
beit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
אֵל
Beth-el
el
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Jericho one king the Ai which link from side Beth-el link Beth-el one verseEnd
10
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֶבְרוֹן
Hebron
chevervón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Jerusalem one king Hebron one verseEnd
11
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יַרְמוּת
Jarmuth
jaremot
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לָכִישׁ
Lachish
lakhish
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Jarmuth one king Lachish one verseEnd
12
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֶגְלוֹן
Eglon
egelvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גֶּזֶר
Gezer
gezer
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Eglon one king Gezer one verseEnd
13
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דְּבִר
Debir
devir
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גֶּדֶר
Geder
geder
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Debir one king Geder one verseEnd
14
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חָרְמָה
Hormah
charemah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲרָד
Arad
arad
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Hormah one king Arad one verseEnd
15
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לִבְנָה
Libnah
livenah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲדֻלָּם
Adullam
adulam
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Libnah one king Adullam one verseEnd
16
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַקֵּדָה
Makkedah
maqedah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּית
Beth-el link
beit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
אֵל
Beth-el
el
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Makkedah one king Beth-el link Beth-el one verseEnd
17
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תַּפּוּחַ
Tappuah
tapocha
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֵפֶר
Hepher
chefer
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Tappuah one king Hepher one verseEnd
18
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲפֵק
Aphek
afeq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַשָּׁרוֹן
to Sharon
la'sharvón
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Aphek one king to Sharon one verseEnd
19
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָדוֹן
Madon
madvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חָצוֹר
Hazor
chatzvór
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Madon one king Hazor one verseEnd
20
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שִׁמְרוֹן
Shimron-meron
shimervón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מְראוֹן
Shimron-meron
mervón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַכְשָׁף
Achshaph
akheshaf
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Shimron-meron Shimron-meron one king Achshaph one verseEnd
21
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תַּעְנַךְ
Taanach
taenakhe
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְגִדּוֹ
Megiddo
megidvó
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Taanach one king Megiddo one verseEnd
22
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קֶדֶשׁ
Kedesh
qedesh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יָקְנֳעָם
Jokneam
jaqenóam
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לַכַּרְמֶל
to Carmel
la'karemel
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Kedesh one king link Jokneam to Carmel one verseEnd
23
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דּוֹר
Dor
dvór
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לְנָפַת
to Naphath
le'nafat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
דּוֹר
Dor
dvór
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
גּוֹיִם
nation
gvójim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לְגִלְגָּל
to Gilgal
le'gilegal
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one verseEnd
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
king Dor to Naphath Dor one king link nation to Gilgal one verseEnd
24
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תִּרְצָה
Tirzah
tiretzah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מְלָכִים
king
melakhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאֶחָד
and one verseEnd para
ve'echad'f
C
Conjunction
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
king Tirzah one all link king thirty and one verseEnd para