3880 – παραλαμβάνω (paralambano)

take


Type:
Verb
Greek: παραλαμβάνω (paralambano)
Pronunciation: par-al-am-ban-o
Gematria: 1106(80 + 1 + 100 + 1 + 30 + 1 + 40 + 2 + 1 + 50 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G3844 and G2983
Usage: 49 times in NT

Description

  1. To take to, to take with one's self, to join to one's self.
    1. An associate, a companion.
    2. Metaphor.
      1. To accept or acknowledge one to be such as he professes to be.
      2. Not to reject, not to withhold obedience.
  2. To receive something transmitted.
    1. An office to be discharged.
    2. To receive with the mind.
      1. By oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds.
      2. By the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples).


Origin

From G3844 and G2983:

λαμβάνωlambanoG2983receive
παράparaG3844of

Word root

Word with paralambano as root:

συμπαραλαμβάνωsumparalambanoG4838take with

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into paralambano :

יָרַשׁjarashH3423to possess
לָקַחlaqachH3947to take
נָהַגnahagH5090ato lead
קַבֵּלqavelA6902to receive

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. first person singular
V-2AAI-1S-3
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
pl. second person plural
V-2AAI-2P-5
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. second person singular
V-2AAI-2S-1
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
pl. third person plural
V-2AAI-3P-4
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S-4
VERB Verb
2nd aorist active imp. second aorist active imperative
sing. second person singular
V-2AAM-2S-3
VERB Verb
2nd aorist active inf. second aorist active infinitive
V-2AAN-1
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
accusative sing. accusative singular masculine
V-2AAP-ASM-1
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-2AAP-NPM-2
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2AAP-NSM-10
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. first person singular
V-FDI-1S-1
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S-2
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P-1
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S-8
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM-1
VERB Verb
pres. pass. ind. present passive indicative
sing. third person singular
V-PPI-3S-2


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

References (49 occurances in 49 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.