References (12)
And David sent and inquired about the woman. And they said, "Is this not Bathsheba (Batseba), the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?" [He was one of David's officers who had gone out to battle with David's army. The name Bathsheba means "daughter of the promise."]
And David comforted Bathsheba, his wife, and went in to her and lay with her, and she bore a son and named him Solomon. And the Lord loved him
Then [the prophet] Nathan spoke to [David's wife] Bathsheba, Solomon's mother, and said, "Have you not heard that Adonijah, the son of Haggith, is reigning (has made himself king), and David, our lord (Hebr. adón), does not know it?
So Bathsheba went to the king into the chamber [where David was lying]. Now the king was very old, and Avishag, the Shunammite, was attending the king.
Bathsheba bowed before the king. The king [David] asked, "What do you want?"
And King David answered and said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
And Bathsheba bowed with her face to the ground and humbled herself before the king and said, "May my lord King David live forever."
And Adonijah, the son of Haggith, came to Bathsheba, Solomon's mother, and she said, "Do you come in peace?"
And he said, "Peace." [Here Bathsheba uses the word shalom in the definite form, and Adonijah responds with shalom in the indefinite form.]
And Bathsheba said, "Good, I will speak on your behalf to the king."
And Bathsheba went to King Solomon to speak to him on behalf of Adonijah. And the king rose and bowed down to her, and sat on his throne, and had a throne set for the king's mother, and she sat on his right hand.
These sons were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four in all, by Bat-Shua, the daughter of Ammiel.
Wash me over and over again (make me completely clean)
from my guilt (sin and its consequences – singular)
from my sin [singular],
cleanse me. []
[This verse begins with the verb herev, which means to increase and to do something repeatedly. This is followed by four words, all of which have a first-person singular ending – I/me. In Hebrew: kabisini meaoni vmechatati tahreni. This verse is an example of vowel rhyme (assonance). The verse is also a minor chiasm that is part of a larger chiasm. Just as three different words for grace were used in , three different words for sin are used in verses 3-4. The words transgression, guilt, and sin are Hebrew pesha, avon, and chattat. The same words are found in where God forgives.]