First Chronicles 15 – InterlinearBETA


1
וַיַּעַשׂ
seq to make link
va'jaas-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בָתִּים
house
vatim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּעִיר
in city
be'ir
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיָּכֶן
seq to establish
va'jakhen
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מָקוֹם
standing place
maqvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַאֲרוֹן
to ark
la'arvón
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיֶּט
seq to stretch link
va'jet-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֹהֶל
tent verseEnd
óhel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to make link to him house in city David seq to establish standing place to ark the God seq to stretch link to him tent verseEnd
2
אָז
then
az
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
לָשֵׂאת
to to lift
la'set
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
except
ki
Tc
Conjunction
אִם
except link
im-
Tc
Conjunction
-
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
בָם
in them separate
va'm
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
בָּחַר
to choose
bachar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לָשֵׂאת
to to lift
la'set
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּלְשָׁרְתוֹ
and to to minister him
o'le'sharet'vó
C
Conjunction
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
עוֹלָם
forever verseEnd section
vólam's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
then to say David not to to lift obj. link ark the God except except link the Levite for link in them separate to choose YHWH to to lift obj. link ark YHWH and to to minister him till link forever verseEnd section
3
וַיַּקְהֵל
seq to gather
va'jaqehel
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לְהַעֲלוֹת
to to ascend
le'haalvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מְקוֹמוֹ
standing place his
meqvóm'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which link
asher-
C
Conjunction
-
הֵכִין
to establish
hekhin
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him verseEnd
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to gather David obj. link all link Israel to(wards) link Jerusalem to to ascend obj. link ark YHWH to(wards) link standing place his which link to establish to him verseEnd
4
וַיֶּאֱסֹף
seq to gather
va'jeesóf
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אַהֲרֹן
Aaron
aharón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַלְוִיִּם
the Levite verseEnd
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to gather David obj. link son Aaron and obj. link the Levite verseEnd
5
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
קְהָת
Kohath
qehat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אוּרִיאֵל
Uriel
oriel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵאָה
hundred
meah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְעֶשְׂרִים
and twenty verseEnd section
ve'eserim's
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
-
to son Kohath Uriel the ruler and brother his hundred and twenty verseEnd section
6
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מְרָרִי
Merari
merari
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֲשָׂיָה
Asaiah
asajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מָאתַיִם
hundred
matajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
וְעֶשְׂרִים
and twenty verseEnd section
ve'eserim's
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
-
to son Merari Asaiah the ruler and brother his hundred and twenty verseEnd section
7
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
גֵּרְשׁוֹם
Gershon
gereshvóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יוֹאֵל
Joel
jvóel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵאָה
hundred
meah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּשְׁלֹשִׁים
and thirty verseEnd section
o'shelóshim's
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
-
to son Gershon Joel the ruler and brother his hundred and thirty verseEnd section
8
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֱלִיצָפָן
Elizaphan
elitzafan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁמַעְיָה
Shemaiah
shemaejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מָאתָיִם
hundred verseEnd section
matajim's
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
-
-
to son Elizaphan Shemaiah the ruler and brother his hundred verseEnd section
9
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חֶבְרוֹן
Hebron
chevervón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱלִיאֵל
Eliel
eliel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שְׁמוֹנִים
eighty verseEnd section
shemvónim's
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
-
to son Hebron Eliel the ruler and brother his eighty verseEnd section
10
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עֻזִּיאֵל
Uzziel
uziel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַמִּינָדָב
Amminadab
aminadav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשָּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵאָה
hundred
meah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּשְׁנֵים
and two
o'sheneim
C
Conjunction
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
עָשָׂר
ten verseEnd section
asar's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
to son Uzziel Amminadab the ruler and brother his hundred and two ten verseEnd section
11
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְצָדוֹק
to Zadok
le'tzadvóq
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּלְאֶבְיָתָר
and to Abiathar
o'le'evejatar
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְלַלְוִיִּם
and to Levite
ve'la'leviim
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
לְאוּרִיאֵל
to Uriel
le'oriel
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֲשָׂיָה
Asaiah
asajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיוֹאֵל
and Joel
ve'jvóel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁמַעְיָה
Shemaiah
shemaejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיאֵל
and Eliel
ve'eliel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעַמִּינָדָב
and Amminadab verseEnd
ve'aminadav
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to call David to Zadok and to Abiathar the priest and to Levite to Uriel Asaiah and Joel Shemaiah and Eliel and Amminadab verseEnd
12
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אַתֶּם
you(m.p.)
atem
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
רָאשֵׁי
head
rashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָבוֹת
the father
ha'avvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לַלְוִיִּם
to Levite
la'leviim
Rd
Preposition
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
הִתְקַדְּשׁוּ
to consecrate
hiteqadesho
Vtv2mp
Verb Second Person Masculine Plural
אַתֶּם
you(m.p.)
atem
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
וַאֲחֵיכֶם
and brother your
va'achei'khem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וְהַעֲלִיתֶם
seq to ascend
ve'haalitem
c
Conjunction
Vhq2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הֲכִינוֹתִי
to establish
hakhinvóti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
לוֹ
to him verseEnd
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to say to them you(m.p.) head the father to Levite to consecrate you(m.p.) and brother your seq to ascend obj. ark YHWH God Israel to(wards) link to establish to him verseEnd
13
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לְמַבָּרִאשׁוֹנָה
to what? in first
le'ma'ba'rishvónah
R
Preposition
R
Preposition
Rd
Preposition
Aofsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
לֹא
not
Tn
Particle Negative
אַתֶּם
you(m.p.)
atem
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
פָּרַץ
to break through
paratz
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֵינוּ
God our
elóhei'no
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
בָּנוּ
in us
ba'no
R
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
לֹא
not
Tn
Particle Negative
דְרַשְׁנֻהוּ
to seek him
derashenu'ho
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כַּמִּשְׁפָּט
like justice verseEnd
ka'mishepat
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
for to what? in first not you(m.p.) to break through YHWH God our in us for link not to seek him like justice verseEnd
14
וַיִּתְקַדְּשׁוּ
seq to consecrate
va'jiteqadesho
c
Conjunction
Vtw3mp
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהַלְוִיִּם
and the Levite
ve'ha'leviim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
לְהַעֲלוֹת
to to ascend
le'haalvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to consecrate the priest and the Levite to to ascend obj. link ark YHWH God Israel verseEnd
15
וַיִּשְׂאוּ
seq to lift
va'jiseo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
צִוָּה
to command
tzioah
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מֹשֶׁה
Moses
móshe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּדְבַר
like word
ki'devar
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בִּכְתֵפָם
in shoulder their
bi'khetefa'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בַּמֹּטוֹת
in yoke
ba'mótvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עֲלֵיהֶם
upon them verseEnd para
alei'hem'f
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
-
seq to lift son link the Levite obj. ark the God like as which to command Moses like word YHWH in shoulder their in yoke upon them verseEnd para
16
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְשָׂרֵי
to ruler
le'sarei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
לְהַעֲמִיד
to to stand
le'haamid
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲחֵיהֶם
brother their
achei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַמְשֹׁרְרִים
the to sing
ha'meshórerim
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
בִּכְלֵי
in article
bi'khelei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
שִׁיר
song
shir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נְבָלִים
harp
nevalim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכִנֹּרוֹת
and lyre
ve'khinórvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּמְצִלְתָּיִם
and cymbal
o'metziletajim
C
Conjunction
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
מַשְׁמִיעִים
to hear
mashemiim
Vhrmpa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
לְהָרִים
to to exalt link
le'harim-
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
-
בְּקוֹל
in voice
be'qvól
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְשִׂמְחָה
to joy verseEnd para
le'simechah'f
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
seq to say David to ruler the Levite to to stand obj. link brother their the to sing in article song harp and lyre and cymbal to hear to to exalt link in voice to joy verseEnd para
17
וַיַּעֲמִידוּ
seq to stand
va'jaamido
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
הֵימָן
Heman
heiman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יוֹאֵל
Joel
jvóel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִן
and from link
o'min-
C
Conjunction
R
Preposition
-
אֶחָיו
brother his
echaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אָסָף
Asaph
asaf
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בֶּרֶכְיָהוּ
Berechiah section
berekhejaho's
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
וּמִן
and from link
o'min-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מְרָרִי
Merari
merari
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲחֵיהֶם
brother their
achei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֵיתָן
Ethan
eitan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
קוּשָׁיָהוּ
Kushaiah verseEnd
qoshajaho
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to stand the Levite obj. Heman son link Joel and from link brother his Asaph son link Berechiah section and from link son Merari brother their Ethan son link Kushaiah verseEnd
18
וְעִמָּהֶם
and with them
ve'ima'hem
C
Conjunction
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲחֵיהֶם
brother their
achei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַמִּשְׁנִים
the second
ha'mishenim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
זְכַרְיָהוּ
Zechariah
zekharejaho
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֵּן
Ben
ben
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיַעֲזִיאֵל
and Jaaziel
ve'jaaziel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּשְׁמִירָמוֹת
and Shemiramoth
o'shemiramvót
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיחִיאֵל
and Jehiel separate
vi'jchiel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
וְעֻנִּי
and Unni
ve'uni
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱלִיאָב
Eliab
eliav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְנָיָהוּ
and Benaiah
o'venajaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמַעֲשֵׂיָהוּ
and Maaseiah
o'maaseiaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמַתִּתְיָהוּ
and Mattithiah
o'matitejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיפְלֵהוּ
and Eliphelehu
ve'elifeleo
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִקְנֵיָהוּ
and Mikneiah
o'miqeneiaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעֹבֵד
and Obed-edom
ve'óved
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱדֹם
Obed-edom
edóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיעִיאֵל
and Jeiel
vi'jiel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשֹּׁעֲרִים
the gatekeeper verseEnd
ha'shóarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
and with them brother their the second Zechariah Ben and Jaaziel and Shemiramoth and Jehiel separate and Unni Eliab and Benaiah and Maaseiah and Mattithiah and Eliphelehu and Mikneiah and Obed-edom Obed-edom and Jeiel the gatekeeper verseEnd
19
וְהַמְשֹׁרְרִים
and the to sing
ve'ha'meshórerim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
הֵימָן
Heman
heiman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אָסָף
Asaph
asaf
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֵיתָן
and Ethan
ve'eitan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בִּמְצִלְתַּיִם
in cymbal
bi'metziletajim
R
Preposition
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְהַשְׁמִיעַ
to to hear verseEnd
le'hashemia
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
-
and the to sing Heman Asaph and Ethan in cymbal bronze to to hear verseEnd
20
וּזְכַרְיָה
and Zechariah
o'zekharejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲזִיאֵל
and Aziel
va'aziel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּשְׁמִירָמוֹת
and Shemiramoth
o'shemiramvót
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיחִיאֵל
and Jehiel
vi'jchiel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעֻנִּי
and Unni
ve'uni
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיאָב
and Eliab
ve'eliav
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמַעֲשֵׂיָהוּ
and Maaseiah
o'maaseiaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְנָיָהוּ
and Benaiah
o'venajaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בִּנְבָלִים
in harp
bi'nevalim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עֲלָמוֹת
Alamoth verseEnd
alamvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
and Zechariah and Aziel and Shemiramoth and Jehiel and Unni and Eliab and Maaseiah and Benaiah in harp upon link Alamoth verseEnd
21
וּמַתִּתְיָהוּ
and Mattithiah
o'matitejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיפְלֵהוּ
and Eliphelehu
ve'elifeleo
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִקְנֵיָהוּ
and Mikneiah
o'miqeneiaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעֹבֵד
and Obed-edom
ve'óved
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱדֹם
Obed-edom
edóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיעִיאֵל
and Jeiel
vi'jiel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲזַזְיָהוּ
and Azaziah
va'azazejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּכִנֹּרוֹת
in lyre
be'khinórvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַשְּׁמִינִית
the Sheminith
ha'sheminit
Td
Particle (Definite Article)
Aofsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
לְנַצֵּחַ
to to conduct verseEnd
le'natzecha
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
-
and Mattithiah and Eliphelehu and Mikneiah and Obed-edom Obed-edom and Jeiel and Azaziah in lyre upon link the Sheminith to to conduct verseEnd
22
וּכְנַנְיָהוּ
and Chenaniah
o'khenanejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שַׂר
ruler link
sar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
בְּמַשָּׂא
in burden
be'masa
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָסֹר
to discipline
jasór
Vqaa
Verb Qal
בַּמַּשָּׂא
in burden
ba'masa
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מֵבִין
to understand
mevin
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
and Chenaniah ruler link the Levite in burden to discipline in burden for to understand he
23
וּבֶרֶכְיָה
and Berechiah
o'verekhejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶלְקָנָה
and Elkanah
ve'eleqanah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֹׁעֲרִים
gatekeeper
shóarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לָאָרוֹן
to ark verseEnd
la'arvón
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and Berechiah and Elkanah gatekeeper to ark verseEnd
24
וּשְׁבַנְיָהוּ
and Shebaniah
o'shevanejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיוֹשָׁפָט
and Joshaphat
ve'jvóshafat
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּנְתַנְאֵל
and Nethanel
o'netaneel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲמָשַׂי
and Amasai
va'amasaj
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּזְכַרְיָהוּ
and Zechariah
o'zekharejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְנָיָהוּ
and Benaiah
o'venajaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיעֶזֶר
and Eliezer
ve'eliezer
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מַחֲצֹצְרִים
to blow
machatzótzerim
Vhrmpa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
בַּחֲצֹצְרוֹת
in trumpet
ba'chatzótzervót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְעֹבֵד
and Obed-edom
ve'óved
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱדֹם
Obed-edom
edóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיחִיָּה
and Jehiah
vi'jchiah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֹׁעֲרִים
gatekeeper
shóarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לָאָרוֹן
to ark verseEnd
la'arvón
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and Shebaniah and Joshaphat and Nethanel and Amasai and Zechariah and Benaiah and Eliezer the priest to blow in trumpet to face ark the God and Obed-edom Obed-edom and Jehiah gatekeeper to ark verseEnd
25
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְזִקְנֵי
and old
ve'ziqenei
C
Conjunction
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְשָׂרֵי
and ruler
ve'sarei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאֲלָפִים
the thousand
ha'alafim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַהֹלְכִים
the to go
ha'hólekhim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
לְהַעֲלוֹת
to to ascend
le'haalvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּרִית
covenant link
berit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֹבֵד
Obed-edom link
óved-
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
אֱדֹם
Obed-edom
edóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּשִׂמְחָה
in joy verseEnd section
be'simechah's
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
seq to be David and old Israel and ruler the thousand the to go to to ascend obj. link ark covenant link YHWH from link house Obed-edom link Obed-edom in joy verseEnd section
26
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בֶּעְזֹר
in to help
be'ezór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
נֹשְׂאֵי
to lift
nósheei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּרִית
covenant link
berit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּזְבְּחוּ
seq to sacrifice
va'jizebecho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
שִׁבְעָה
seven link
shiveah-
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
פָרִים
bullock
farim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְשִׁבְעָה
and seven
ve'shiveah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֵילִים
ram verseEnd
eilim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to be in to help the God obj. link the Levite to lift ark covenant link YHWH seq to sacrifice seven link bullock and seven ram verseEnd
27
וְדָוִיד
and David
ve'david
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מְכֻרְבָּל
be clothed separate
mekhurebal
VPsmsa
Verb Pual Participle PassiveMasculine Singular
-
בִּמְעִיל
in robe
bi'meil
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בּוּץ
fine linen
botz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַנֹּשְׂאִים
the to lift
ha'nósheim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאָרוֹן
the ark
ha'arvón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַמְשֹׁרְרִים
and the to sing
ve'ha'meshórerim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וּכְנַנְיָה
and Chenaniah
o'khenanejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַשַּׂר
the ruler
ha'sar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמַּשָּׂא
the burden
ha'masa
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַמְשֹׁרְרִים
the to sing
ha'meshórerim
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֵפוֹד
ephod
efvód
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּד
linen verseEnd
bad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and David be clothed separate in robe fine linen and all link the Levite the to lift obj. link the ark and the to sing and Chenaniah the ruler the burden the to sing and upon link David ephod linen verseEnd
28
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מַעֲלִים
to ascend
maalim
Vhrmpa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּרִית
covenant link
berit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בִּתְרוּעָה
in shout
bi'teroah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּבְקוֹל
and in voice
o've'qvól
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שׁוֹפָר
trumpet
shvófar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַחֲצֹצְרוֹת
and in trumpet
o'va'chatzótzervót
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּבִמְצִלְתָּיִם
and in cymbal
o'vi'metziletajim
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
מַשְׁמִעִים
to hear
mashemiim
Vhrmpa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
בִּנְבָלִים
in harp
bi'nevalim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכִנֹּרוֹת
and lyre verseEnd
ve'khinórvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
and all link Israel to ascend obj. link ark covenant link YHWH in shout and in voice trumpet and in trumpet and in cymbal to hear in harp and lyre verseEnd
29
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֲרוֹן
ark
arvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּרִית
covenant
berit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בָּא
to come (in)
ba
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
עִיר
city
ir
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִיכַל
and Michal
o'mikhal
C
Conjunction
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נִשְׁקְפָה
to look separate
nisheqefah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
-
בְּעַד
about
bead
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַחַלּוֹן
the window
ha'chalvón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַתֵּרֶא
seq to see
va'tere
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מְרַקֵּד
to skip about
meraqed
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
וּמְשַׂחֵק
and to laugh
o'mesacheq
C
Conjunction
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
וַתִּבֶז
seq to despise
va'tivez
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּלִבָּהּ
in heart her verseEnd para
be'liba'h'f
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
-
seq to be ark covenant YHWH to come (in) till link city David and Michal daughter link Saul to look separate about the window seq to see obj. link the king David to skip about and to laugh seq to despise to him in heart her verseEnd para