Psalms 42 – InterlinearBETA


1
לַמְנַצֵּחַ
to to conduct
la'menatzecha
Rd
Preposition
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
מַשְׂכִּיל
Maschil
masekil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִבְנֵי
to son link
li'venei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
קֹרַח
Korah verseEnd
qórach
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
to to conduct Maschil to son link Korah verseEnd
2
כְּאַיָּל
like deer
ke'ajal
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תַּעֲרֹג
to long for
taaróg
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
אֲפִיקֵי
channel link
afiqei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מָיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כֵּן
so
ken
D
Adverb
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תַעֲרֹג
to long for
taaróg
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֱלֹהִים
God verseEnd
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
like deer to long for upon link channel link water so soul my to long for to(wards) you God verseEnd
3
צָמְאָה
to thirst
tzameah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my separate
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
לֵאלֹהִים
to God
le'lóhim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְאֵל
to god
le'el
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חָי
alive
chaj
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מָתַי
how
mataj
Ti
אָבוֹא
to come (in)
avvó
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
וְאֵרָאֶה
and to see
ve'erae
C
Conjunction
VNu1cs
Verb Niphal First Person Singular
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֱלֹהִים
God verseEnd
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
to thirst soul my separate to God to god alive how to come (in) and to see face God verseEnd
4
הָיְתָה
to be link
hajetah-
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
-
לִּי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
דִמְעָתִי
tears my
dimeati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יוֹמָם
by day
jvómam
D
Adverb
וָלָיְלָה
and night
va'lajelah
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֶּאֱמֹר
in to say
be'emór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַיֵּה
where?
aje
Ti
אֱלֹהֶיךָ
God your verseEnd
elóhe'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
to be link to me tears my food by day and night in to say to(wards) me all link the day where? God your verseEnd
5
אֵלֶּה
these
ele
Tm
אֶזְכְּרָה
to remember separate
ezekerah
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
וְאֶשְׁפְּכָה
and to pour
ve'eshepekhah
C
Conjunction
Vqu1cs
Verb Qal First Person Singular
עָלַי
upon me separate
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֶעֱבֹר
to pass separate
eevór
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
בַּסָּךְ
in throng
ba'sakhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶדַּדֵּם
to go slowly them
edade'm
Vti1cs
Verb First Person Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּקוֹל
in voice link
be'qvól-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
רִנָּה
cry
rinah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְתוֹדָה
and thanksgiving
ve'tvódah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הָמוֹן
crowd
hamvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חוֹגֵג
to celebrate verseEnd
chvógeg
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
these to remember separate and to pour upon me separate soul my for to pass separate in throng to go slowly them till link house God in voice link cry and thanksgiving crowd to celebrate verseEnd
6
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
תִּשְׁתּוֹחֲחִי
to bow separate
tishetvóchachi
Vti2fs
Verb Second Person Feminine Singular
-
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וַתֶּהֱמִי
seq to roar
va'teemi
c
Conjunction
Vqw2fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Second Person Feminine Singular
עָלָי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הוֹחִילִי
to wait
hvóchili
Vhv2fs
Verb Hiphil Second Person Feminine Singular
לֵאלֹהִים
to God
le'lóhim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אוֹדֶנּוּ
to praise him
vóde'no
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְשׁוּעוֹת
salvation
jeshovót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
פָּנָיו
face his verseEnd
panaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
what? link to bow separate soul my seq to roar upon me to wait to God for link still to praise him salvation face his verseEnd
7
אֱלֹהַי
God my
elóha'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עָלַי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תִשְׁתּוֹחָח
to bow
tishetvóchach
Vti3fs
Verb Third Person Feminine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
כֵּן
so
ken
D
Adverb
אֶזְכָּרְךָ
to remember you
ezekare'kha
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יַרְדֵּן
Jordan
jareden
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְחֶרְמוֹנִים
and Hermon
ve'cheremvónim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מֵהַר
from mountain
me'har
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְעָר
Mizar verseEnd
mitzear
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
God my upon me soul my to bow upon link so to remember you from land Jordan and Hermon from mountain Mizar verseEnd
8
תְּהוֹם
abyss link
tehvóm-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
תְּהוֹם
abyss
tehvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
קוֹרֵא
to call
qvóre
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְקוֹל
to voice
le'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צִנּוֹרֶיךָ
water your
tzinvóre'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִשְׁבָּרֶיךָ
wave your
mishebare'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְגַלֶּיךָ
and heap your
ve'gale'kha
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עָלַי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עָבָרוּ
to pass verseEnd
avaro
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
abyss link to(wards) link abyss to call to voice water your all link wave your and heap your upon me to pass verseEnd
9
יוֹמָם
by day separate
jvómam
D
Adverb
-
יְצַוֶּה
to command
jetzaoe
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh separate
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
חַסְדּוֹ
kindness his
chased'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וּבַלַּיְלָה
and in night
o'va'lajelah
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שִׁירָהּ
song his
shira'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עִמִּי
with me
imi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תְּפִלָּה
prayer
tefilah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְאֵל
to god
le'el
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חַיָּי
life my verseEnd
chaja'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
by day separate to command YHWH Yahweh separate kindness his and in night song his with me prayer to god life my verseEnd
10
אוֹמְרָה
to say separate
vómerah
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
לְאֵל
to god
le'el
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
סַלְעִי
crag my
salei'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לָמָה
to what?
la'mah
R
Preposition
Ti
שְׁכַחְתָּנִי
to forget me
shekhacheta'ni
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לָמָּה
to what? link
la'mah-
R
Preposition
Ti
-
קֹדֵר
be dark
qóder
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֵלֵךְ
to go
elekhe
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
בְּלַחַץ
in oppression
be'lachatz
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אוֹיֵב
enemy verseEnd
vójev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
to say separate to god crag my to what? to forget me to what? link be dark to go in oppression enemy verseEnd
11
בְּרֶצַח
in shattering separate
be'retzach
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
בְּעַצְמוֹתַי
in bone my
be'atzemvóta'j
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חֵרְפוּנִי
to taunt me
cherefo'ni
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
צוֹרְרָי
to vex me
tzvórera'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּאָמְרָם
in to say they
be'amera'm
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַיֵּה
where?
aje
Ti
אֱלֹהֶיךָ
God your verseEnd
elóhe'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
in shattering separate in bone my to taunt me to vex me in to say they to(wards) me all link the day where? God your verseEnd
12
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
תִּשְׁתּוֹחֲחִי
to bow separate
tishetvóchachi
Vti2fs
Verb Second Person Feminine Singular
-
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּמַה
and what? link
o'mah-
C
Conjunction
Pi
Particle Interrogative
-
תֶּהֱמִי
to roar
teemi
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
עָלָי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הוֹחִילִי
to wait
hvóchili
Vhv2fs
Verb Hiphil Second Person Feminine Singular
לֵאלֹהִים
to God
le'lóhim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אוֹדֶנּוּ
to praise him
vóde'no
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְשׁוּעֹת
salvation
jeshoót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
פָּנַי
face my
pana'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וֵאלֹהָי
and God my verseEnd
ve'lóha'j
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
what? link to bow separate soul my and what? link to roar upon me to wait to God for link still to praise him salvation face my and God my verseEnd