Proverbs 19 – InterlinearBETA


1
טוֹב
pleasant link
tvóv-
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
רָשׁ
be poor
rash
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הוֹלֵךְ
to go
hvólekhe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּתֻמּוֹ
in integrity his
be'tum'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵעִקֵּשׁ
from twisted
me'iqesh
R
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
שְׂפָתָיו
lip his
sefataj'v
Ncfdc
Noun Feminine Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהוּא
and he she it
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
כְסִיל
fool verseEnd
khesil
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
pleasant link be poor to go in integrity his from twisted lip his and he she it fool verseEnd
2
גַּם
also
gam
D
Adverb
בְּלֹא
in not link
be'ló-
R
Preposition
Tn
Particle Negative
-
דַעַת
knowledge
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נֶפֶשׁ
soul
nefesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְאָץ
and to hasten
ve'atz
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּרַגְלַיִם
in foot
be'ragelajim
R
Preposition
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
חוֹטֵא
to sin verseEnd
chvóte
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
also in not link knowledge soul not link pleasant and to hasten in foot to sin verseEnd
3
אִוֶּלֶת
folly
ioelet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תְּסַלֵּף
to pervert
tesalef
Vpi3fs
Verb Piel Third Person Feminine Singular
דַּרְכּוֹ
way his
darek'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יִזְעַף
to enrage
jizeaf
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לִבּוֹ
heart his verseEnd
lib'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
folly man to pervert way his and upon link YHWH Yahweh to enrage heart his verseEnd
4
הוֹן
substance
hvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יֹסִיף
to add
jósif
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
רֵעִים
neighbor
reim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
רַבִּים
many
rabim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְדָל
and poor
ve'dal
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֵרֵעהוּ
from neighbor his
me're'ho
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִפָּרֵד
to separate verseEnd
jipared
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
-
substance to add neighbor many and poor from neighbor his to separate verseEnd
5
עֵד
witness
ed
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׁקָרִים
deception
sheqarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִנָּקֶה
to clear
jinaqe
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
וְיָפִיחַ
and to breathe
ve'jaficha
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
כְּזָבִים
lie
kezavim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִמָּלֵט
to escape verseEnd
jimalet
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
-
witness deception not to clear and to breathe lie not to escape verseEnd
6
רַבִּים
many
rabim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יְחַלּוּ
to beg
jechalo
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
פְנֵי
face link
fenei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
נָדִיב
noble
nadiv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָרֵעַ
the neighbor
ha'rea
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאִישׁ
to man
le'ish
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַתָּן
gift verseEnd
matan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
many to beg face link noble and all link the neighbor to man gift verseEnd
7
כָּל
all
kal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲחֵי
brother link
achei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
רָשׁ
be poor separate
rash
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
שְׂנֵאֻהוּ
to hate him
seneu'ho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אַף
also
af
Tj
Particle Demonstrative
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מְרֵעֵהוּ
companion his
meree'ho
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
רָחֲקוּ
to remove
rachaqo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מִמֶּנּוּ
from him
mime'no
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מְרַדֵּף
to pursue
meradef
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
אֲמָרִים
word
amarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
הֵמָּה
they(masc.) verseEnd
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
-
all brother link be poor separate to hate him also for companion his to remove from him to pursue word not they(masc.) verseEnd
8
קֹנֶה
to buy link
qóne-
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
לֵּב
heart
lev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֹהֵב
to love
óhev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
נַפְשׁוֹ
soul his
nafesh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שֹׁמֵר
to keep
shómer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
תְּבוּנָה
understanding
tevonah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לִמְצֹא
to to find link
li'metzó-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
טוֹב
good verseEnd
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
to buy link heart to love soul his to keep understanding to to find link good verseEnd
9
עֵד
witness
ed
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׁקָרִים
deception
sheqarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִנָּקֶה
to clear
jinaqe
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
וְיָפִיחַ
and to breathe
ve'jaficha
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
כְּזָבִים
lie
kezavim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יֹאבֵד
to perish verseEnd para
jóved'f
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
-
witness deception not to clear and to breathe lie to perish verseEnd para
10
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
נָאוֶה
lovely
nave
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לִכְסִיל
to fool
li'khesil
R
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
תַּעֲנוּג
luxury
taanog
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַף
also
af
Tj
Particle Demonstrative
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
לְעֶבֶד
to servant slave separate
le'eved
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
מְשֹׁל
to rule
meshól
Vqcc
Verb Qal
בְּשָׂרִים
in ruler verseEnd
be'sarim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
not link lovely to fool luxury also for link to servant slave separate to rule in ruler verseEnd
11
שֵׂכֶל
understanding
sekhel
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֶאֱרִיךְ
to prolong
heerikhe
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אַפּוֹ
anger his
ap'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְתִפאַרְתּוֹ
and beauty his
ve'tifaret'vó
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עֲבֹר
to pass
avór
Vqcc
Verb Qal
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
פָּשַׁע
transgression verseEnd
pasha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
understanding man to prolong anger his and beauty his to pass upon link transgression verseEnd
12
נַהַם
roaring
naham
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כַּכְּפִיר
like young lion
ka'kefir
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
זַעַף
rage
zaaf
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּכְטַל
and like dew
o'khe'tal
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עֵשֶׂב
vegetation
esev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רְצוֹנוֹ
acceptance his verseEnd
retzvón'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
roaring like young lion rage king and like dew upon link vegetation acceptance his verseEnd
13
הַוֹּת
desire
haoót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לְאָבִיו
to father his
le'avi'v
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בֵּן
son
ben
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּסִיל
fool
kesil
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְדֶלֶף
and dripping
ve'delef
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
טֹרֵד
to pursue
tóred
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מִדְיְנֵי
contention
midejenei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אִשָּׁה
woman verseEnd
ishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
desire to father his son fool and dripping to pursue contention woman verseEnd
14
בַּיִת
house
bajit
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָהוֹן
and substance
va'hvón
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נַחֲלַת
inheritance
nachalat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אָבוֹת
father
avvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּמֵיְהוָה
and from YHWH Yahweh
o'me'jehvah
C
Conjunction
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אִשָּׁה
woman
ishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מַשְׂכָּלֶת
be prudent verseEnd
masekalet
Vhrfsa
Verb Hiphil Participle ActiveFeminine Singular
-
house and substance inheritance father and from YHWH Yahweh woman be prudent verseEnd
15
עַצְלָה
sluggishness
atzelah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תַּפִּיל
to fall
tapil
Vhi3fs
Verb Hiphil Third Person Feminine Singular
תַּרְדֵּמָה
deep sleep
taredemah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְנֶפֶשׁ
and soul
ve'nefesh
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רְמִיָּה
slackness
remiah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִרְעָב
be hungry verseEnd
tireav
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
sluggishness to fall deep sleep and soul slackness be hungry verseEnd
16
שֹׁמֵר
to keep
shómer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מִצְוָה
commandment
mitzevah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
שֹׁמֵר
to keep
shómer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
נַפְשׁוֹ
soul his
nafesh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בּוֹזֵה
to despise
bvóze
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
דְרָכָיו
way his
derakhaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יוּמָת
to die verseEnd
jomat
VHi3ms
Verb Hophal (Huphal) Third Person Masculine Singular
-
to keep commandment to keep soul his to despise way his to die verseEnd
17
מַלְוֵה
to borrow
maleve
Vhrmsc
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
חוֹנֵן
be gracious
chvónen
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
דָּל
poor
dal
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּגְמֻלוֹ
and recompense his
o'gemul'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְשַׁלֶּם
to complete link
jeshalem-
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him verseEnd
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
to borrow YHWH Yahweh be gracious poor and recompense his to complete link to him verseEnd
18
יַסֵּר
to discipline
jaser
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
בִּנְךָ
son your
bine'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
יֵשׁ
be
jesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּקְוָה
hope
tiqevah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הֲמִיתוֹ
to die him
hamit'vó
Vhcc
Verb Hiphil
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּשָּׂא
to lift
tisa
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
נַפְשֶׁךָ
soul your verseEnd
nafeshe'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
to discipline son your for link be hope and to(wards) link to die him not link to lift soul your verseEnd
19
גֹּרַל
harsh
góral
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֵמָה
rage
chemah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נֹשֵׂא
to lift
nóshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עֹנֶשׁ
fine
ónesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
except
ki
Tc
Conjunction
אִם
except link
im-
Tc
Conjunction
-
תַּצִּיל
to deliver
tatzil
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
וְעוֹד
and still
ve'vód
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תּוֹסִף
to add verseEnd
tvósif
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
-
harsh rage to lift fine except except link to deliver and still to add verseEnd
20
שְׁמַע
to hear
shema
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עֵצָה
counsel
etzah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְקַבֵּל
and to receive
ve'qabel
C
Conjunction
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
מוּסָר
discipline
mosar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
תֶּחְכַּם
be wise
techekam
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
בְּאַחֲרִיתֶךָ
in end your verseEnd
be'acharite'kha
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
to hear counsel and to receive discipline because be wise in end your verseEnd
21
רַבּוֹת
many
rabvót
Aafpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
מַחֲשָׁבוֹת
plot
machashavvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
בְּלֶב
in heart link
be'lev-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַעֲצַת
and counsel
va'atzat
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִיא
he she it
hi
Pp3fs
Pronoun Personal Third Person Feminine Singular
תָקוּם
to arise verseEnd
taqom
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
many plot in heart link man and counsel YHWH Yahweh he she it to arise verseEnd
22
תַּאֲוַת
desire
taavat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חַסְדּוֹ
kindness his
chased'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְטוֹב
and pleasant link
ve'tvóv-
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
רָשׁ
be poor
rash
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מֵאִישׁ
from man
me'ish
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּזָב
lie verseEnd
kazav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
desire man kindness his and pleasant link be poor from man lie verseEnd
23
יִרְאַת
fear
jireat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לְחַיִּים
to life
le'chajim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְשָׂבֵעַ
and sated
ve'savea
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יָלִין
to lodge
jalin
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
בַּל
not link
bal-
Tn
Particle Negative
-
יִפָּקֶד
to reckon
jipaqed
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
רָע
evil verseEnd
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
fear YHWH Yahweh to life and sated to lodge not link to reckon evil verseEnd
24
טָמַן
to hide
taman
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עָצֵל
sluggish
atzel
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יָדוֹ
hand his
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּצַּלָּחַת
in dish
ba'tzalachat
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
פִּיהוּ
lip his
pi'ho
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יְשִׁיבֶנָּה
to return her verseEnd
jeshive'nah
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
to hide sluggish hand his in dish also link to(wards) link lip his not to return her verseEnd
25
לֵץ
to mock
letz
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
תַּכֶּה
to smite
take
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
וּפֶתִי
and simple
o'feti
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַעְרִם
be shrewd
jaerim
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְהוֹכִיחַ
and to rebuke
ve'hvókhicha
C
Conjunction
Vhcc
Verb Hiphil
לְנָבוֹן
to to understand
le'navvón
R
Preposition
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
יָבִין
to understand
javin
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
דָּעַת
knowledge verseEnd
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to mock to smite and simple be shrewd and to rebuke to to understand to understand knowledge verseEnd
26
מְשַׁדֶּד
to ruin link
meshaded-
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
-
אָב
father
av
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַבְרִיחַ
to flee
javericha
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
אֵם
mother
em
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֵּן
son
ben
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵבִישׁ
be ashamed
mevish
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
וּמַחְפִּיר
and be ashamed verseEnd
o'machepir
C
Conjunction
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
-
to ruin link father to flee mother son be ashamed and be ashamed verseEnd
27
חַדַל
to cease link
chadal-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
בְּנִי
son my
beni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לִשְׁמֹעַ
to to hear
li'shemóa
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מוּסָר
discipline
mosar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִשְׁגוֹת
to to wander
li'shegvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מֵאִמְרֵי
from word link
me'imerei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
דָעַת
knowledge verseEnd
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to cease link son my to to hear discipline to to wander from word link knowledge verseEnd
28
עֵד
witness
ed
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּלִיַּעַל
Belial
beliaal
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָלִיץ
to mock
jalitz
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
מִשְׁפָּט
justice
mishepat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּפִי
and lip
o'fi
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יְבַלַּע
to swallow up link
jevala-
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
-
אָוֶן
evil verseEnd
aven
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
witness Belial to mock justice and lip wicked to swallow up link evil verseEnd
29
נָכוֹנוּ
to establish
nakhvónvo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
לַלֵּצִים
to to mock
la'letzim
Rd
Preposition
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
שְׁפָטִים
judgment
shefatim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּמַהֲלֻמוֹת
and blow
o'mahalumvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לְגֵו
to back
le'gev
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כְּסִילִים
fool verseEnd
kesilim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
to establish to to mock judgment and blow to back fool verseEnd