Jeremiah 6 – InterlinearBETA


1
הָעִזוּ
to seek refuge separate
haizo
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בִניָמִן
Benjamin
vinjamin
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִקֶּרֶב
from entrails
mi'qerev
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבִתְקוֹעַ
and in Tekoa
o'vi'teqvóa
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תִּקְעוּ
to blow
tiqeo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
שׁוֹפָר
trumpet
shvófar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בֵּית
Beth-haccerem
beit
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַכֶּרֶם
Beth-haccerem
hakerem
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שְׂאוּ
to lift
seo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
מַשְׂאֵת
uprising
maseet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
רָעָה
distress
raah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נִשְׁקְפָה
to look
nisheqefah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
מִצָּפוֹן
from north
mi'tzafvón
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשֶׁבֶר
and breaking
ve'shever
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גָּדוֹל
great verseEnd
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
to seek refuge separate son Benjamin from entrails Jerusalem and in Tekoa to blow trumpet and upon link Beth-haccerem Beth-haccerem to lift uprising for distress to look from north and breaking great verseEnd
2
הַנָּוָה
the lovely
ha'navah
Td
Particle (Definite Article)
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְהַמְּעֻנָּגָה
and the to delight
ve'ha'meunagah
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
VPsfsa
Verb Pual Participle PassiveFeminine Singular
דָּמִיתִי
to resemble
damiti
Vqp2fs
Verb Qal Qatal Second Person Feminine Singular
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion verseEnd
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
the lovely and the to delight to resemble daughter link Zion verseEnd
3
אֵלֶיהָ
to(wards) her
ele'ha
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
יָבֹאוּ
to come (in)
javóvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
רֹעִים
to pasture
róim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וְעֶדְרֵיהֶם
and flock their
ve'ederei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
תָּקְעוּ
to blow
taqeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עָלֶיהָ
upon her
ale'ha
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֹהָלִים
tent
óhalim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
סָבִיב
around
saviv
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רָעוּ
to pasture
rao
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יָדוֹ
hand his verseEnd
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
to(wards) her to come (in) to pasture and flock their to blow upon her tent around to pasture man obj. link hand his verseEnd
4
קַדְּשׁוּ
to consecrate
qadesho
Vpv2mp
Verb Piel Second Person Masculine Plural
עָלֶיהָ
upon her
ale'ha
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
קוּמוּ
to arise
qomo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְנַעֲלֶה
and to ascend
ve'naale
C
Conjunction
Vqu1cp
Verb Qal First Person Plural
בַצָּהֳרָיִם
in midday
va'tzahórajim
Rd
Preposition
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
אוֹי
woe!
vój
Tj
Particle Demonstrative
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
פָנָה
to turn
fanah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
יִנָּטוּ
to stretch
jinato
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
צִלְלֵי
shadow link
tzilelei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עָרֶב
evening verseEnd
arev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to consecrate upon her battle to arise and to ascend in midday woe! to us for link to turn the day for to stretch shadow link evening verseEnd
5
קוּמוּ
to arise
qomo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְנַעֲלֶה
and to ascend
ve'naale
C
Conjunction
Vqu1cp
Verb Qal First Person Plural
בַלָּיְלָה
in night
va'lajelah
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנַשְׁחִיתָה
and to ruin
ve'nashechitah
C
Conjunction
Vhu1cp
Verb Hiphil First Person Plural
אַרְמְנוֹתֶיהָ
citadel her verseEnd section
aremenvóte'ha's
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
-
to arise and to ascend in night and to ruin citadel her verseEnd section
6
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
כֹה
thus
khóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
כִּרְתוּ
to cut
kireto
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
עֵצָה
tree
etzah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְשִׁפְכוּ
and to pour
ve'shifekho
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
סֹלְלָה
siege
sólelah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הִיא
he she it
hi
Pp3fs
Pronoun Personal Third Person Feminine Singular
הָעִיר
the city
ha'ir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָפְקַד
to reckon
hafeqad
VHp3ms
Verb Hophal (Huphal) Qatal Third Person Masculine Singular
כֻּלָּהּ
all her
kula'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
עֹשֶׁק
oppression
ósheq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּקִרְבָּהּ
in entrails her verseEnd
be'qireba'h
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
for thus to say YHWH Yahweh Hosts to cut tree and to pour upon link Jerusalem siege he she it the city to reckon all her oppression in entrails her verseEnd
7
כְּהָקִיר
like to cool
ke'haqir
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
בְּוֵר
pit
bever
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵימֶיהָ
water her
meime'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
כֵּן
so
ken
D
Adverb
הֵקֵרָה
to cool
heqerah
Vhp3fs
Verb Hiphil Qatal Third Person Feminine Singular
רָעָתָהּ
distress her
raata'h
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
חָמָס
violence
chamas
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָשֹׁד
and violence
va'shód
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִשָּׁמַע
to hear
jishama
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
בָּהּ
in her
ba'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
פָּנַי
face my
pana'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תָּמִיד
continuity
tamid
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חֳלִי
sickness
chóli
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמַכָּה
and wound verseEnd
o'makah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
like to cool pit water her so to cool distress her violence and violence to hear in her upon link face my continuity sickness and wound verseEnd
8
הִוָּסְרִי
to discipline
hioaseri
VNv2fs
Verb Niphal Second Person Feminine Singular
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
פֶּן
lest link
pen-
Tc
Conjunction
-
תֵּקַע
to dislocate hang
teqa
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִמֵּךְ
from you
mime'khe
Rd
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
פֶּן
lest link
pen-
Tc
Conjunction
-
אֲשִׂימֵךְ
to set you
asime'khe
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
שְׁמָמָה
devastation
shemamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לוֹא
not
lvó
Tn
Particle Negative
נוֹשָׁבָה
to dwell verseEnd para
nvóshavah'f
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
-
-
to discipline Jerusalem lest link to dislocate hang soul my from you lest link to set you devastation land not to dwell verseEnd para
9
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהֹוָה
YHWH Yahweh
jehóah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עוֹלֵל
to glean
vólel
Vpcc
Verb Piel
יְעוֹלְלוּ
to glean
jevólelvo
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
כַגֶּפֶן
like vine
kha'gefen
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁאֵרִית
remnant
sheerit
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הָשֵׁב
to return
hashev
Vhaa
Verb Hiphil
יָדְךָ
hand your
jade'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כְּבוֹצֵר
like to gather restrain fortify
ke'vvótzer
R
Preposition
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
סַלְסִלּוֹת
branch verseEnd
salesilvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
thus to say YHWH Yahweh Hosts to glean to glean like vine remnant Israel to return hand your like to gather restrain fortify upon link branch verseEnd
10
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
אֲדַבְּרָה
to speak
adaberah
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
וְאָעִידָה
and to testify
ve'aidah
C
Conjunction
Vhu1cs
Verb Hiphil First Person Singular
וְיִשְׁמָעוּ
and to hear
ve'jishemao
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
עֲרֵלָה
uncircumcised
arelah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
אָזְנָם
ear their
azena'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יוּכְלוּ
be able
jokhelo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
לְהַקְשִׁיב
to to listen
le'haqeshiv
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְחֶרְפָּה
to reproach
le'cherepah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יַחְפְּצוּ
to delight in link
jachepetzo-
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
בוֹ
in him verseEnd
v'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
upon link who? to speak and to testify and to hear behold uncircumcised ear their and not be able to to listen behold word link YHWH Yahweh to be to them to reproach not to delight in link in him verseEnd
11
וְאֵת
and with
ve'et
C
Conjunction
R
Preposition
חֲמַת
rage
chamat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh separate
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
מָלֵאתִי
to fill
maleti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
נִלְאֵיתִי
be weary
nileeiti
VNp1cs
Verb Niphal Qatal First Person Singular
הָכִיל
to sustain
hakhil
Vhcc
Verb Hiphil
שְׁפֹךְ
to pour
shefókhe
Vqcc
Verb Qal
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עוֹלָל
infant
vólal
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּחוּץ
in outside
ba'chotz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַל
and upon
ve'al
C
Conjunction
R
Preposition
סוֹד
counsel
svód
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בַּחוּרִים
youth
bachorim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
גַם
also link
gam-
D
Adverb
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
אִשָּׁה
woman
ishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יִלָּכֵדוּ
to capture
jilakhedo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
זָקֵן
old
zaqen
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
מְלֵא
full
mele
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
יָמִים
day verseEnd
jamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
and with rage YHWH Yahweh separate to fill be weary to sustain to pour upon link infant in outside and upon counsel youth together for link also link man with link woman to capture old with link full day verseEnd
12
וְנָסַבּוּ
seq to turn
ve'nasabo
c
Conjunction
VNq3cp
Verb Niphal Third Person Plural
בָתֵּיהֶם
house their
vatei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לַאֲחֵרִים
to another
la'acherim
R
Preposition
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
שָׂדוֹת
field
sadvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וְנָשִׁים
and woman
ve'nashim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אַטֶּה
to stretch
ate
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יָדִי
hand my
jadi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יֹשְׁבֵי
to dwell
jóshevei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נְאֻם
utterance link
neum-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to turn house their to another field and woman together for link to stretch obj. link hand my upon link to dwell the land utterance link YHWH Yahweh verseEnd
13
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מִקְּטַנָּם
from small their
mi'qetana'm
R
Preposition
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
גְּדוֹלָם
great their
gedvóla'm
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כֻּלּוֹ
all his
kul'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בּוֹצֵעַ
to cut off covet
bvótzea
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בָּצַע
(unjust) gain
batza
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמִנָּבִיא
and from prophet
o'mi'navi
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
כֹּהֵן
priest
kóhen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֻּלּוֹ
all his
kul'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עֹשֶׂה
to make
óshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
שָּׁקֶר
deception verseEnd
shaqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
for from small their and till link great their all his to cut off covet (unjust) gain and from prophet and till link priest all his to make deception verseEnd
14
וַיְרַפְּאוּ
seq to heal
va'jerapeo
c
Conjunction
Vpw3mp
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שֶׁבֶר
breaking
shever
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
נְקַלָּה
to lighten
neqalah
VNrfsa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
שָׁלוֹם
peace separate
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
שָׁלוֹם
peace
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁלוֹם
peace verseEnd
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to heal obj. link breaking people my upon link to lighten to to say peace separate peace and nothing peace verseEnd
15
הֹבִישׁוּ
be ashamed
hóvishvo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
תוֹעֵבָה
abomination
tvóevah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עָשׂוּ
to make
aso
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
בּוֹשׁ
be ashamed
bvósh
Vqcc
Verb Qal
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יֵבוֹשׁוּ
be ashamed
jevvóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
הַכְלִים
be humiliated
hakhelim
Vhcc
Verb Hiphil
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יָדָעוּ
to know
jadao
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
יִפְּלוּ
to fall
jipelo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בַנֹּפְלִים
in to fall
va'nófelim
Rd
Preposition
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בְּעֵת
in time link
be'et-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
פְּקַדְתִּים
to reckon them
peqadeti'm
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יִכָּשְׁלוּ
to stumble
jikashelo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd section
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
be ashamed for abomination to make also link be ashamed not link be ashamed also link be humiliated not to know to so to fall in to fall in time link to reckon them to stumble to say YHWH Yahweh verseEnd section
16
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עִמְדוּ
to stand
imedo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
דְּרָכִים
way
derakhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּרְאוּ
and to see
o'reo
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְשַׁאֲלוּ
and to ask separate
ve'shaalo
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
-
לִנְתִבוֹת
to path
li'netivvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
עוֹלָם
forever
vólam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵי
where? link
ei-
Ti
-
זֶה
this
ze
Tm
דֶרֶךְ
way
derekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַטּוֹב
the pleasant
ha'tvóv
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּלְכוּ
and to go link
o'lekho-
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
-
בָהּ
in her
va'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וּמִצְאוּ
and to find
o'mitzeo
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
מַרְגּוֹעַ
rest
maregvóa
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְנַפְשְׁכֶם
to soul your
le'nafeshe'khem
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לֹא
not
Tn
Particle Negative
נֵלֵךְ
to go verseEnd
nelekhe
Vqi1cp
Verb Qal First Person Plural
-
thus to say YHWH Yahweh to stand upon link way and to see and to ask separate to path forever where? link this way the pleasant and to go link in her and to find rest to soul your seq to say not to go verseEnd
17
וַהֲקִמֹתִי
seq to arise
va'haqimóti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
עֲלֵיכֶם
upon you
alei'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
צֹפִים
to watch
tzófim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הַקְשִׁיבוּ
to listen
haqeshivo
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
לְקוֹל
to voice
le'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שׁוֹפָר
trumpet
shvófar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לֹא
not
Tn
Particle Negative
נַקְשִׁיב
to listen verseEnd
naqeshiv
Vhi1cp
Verb Hiphil First Person Plural
-
seq to arise upon you to watch to listen to voice trumpet seq to say not to listen verseEnd
18
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
שִׁמְעוּ
to hear
shimeo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
הַגּוֹיִם
the nation
ha'gvójim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּדְעִי
and to know
o'dei
C
Conjunction
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
עֵדָה
congregation
edah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
בָּם
in them verseEnd
ba'm
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
to so to hear the nation and to know congregation obj. link which link in them verseEnd
19
שִׁמְעִי
to hear
shimei
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מֵבִיא
to come (in)
mevi
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
רָעָה
distress
raah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
פְּרִי
fruit
peri
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַחְשְׁבוֹתָם
plot their
macheshevvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
דְּבָרַי
word my
devara'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
הִקְשִׁיבוּ
to listen
hiqeshivo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
וְתוֹרָתִי
and instruction my
ve'tvórati'j
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וַיִּמְאֲסוּ
seq to reject link
va'jimeaso-
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
בָהּ
in her verseEnd
va'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
to hear the land behold I to come (in) distress to(wards) link the people the this fruit plot their for upon link word my not to listen and instruction my seq to reject link in her verseEnd
20
לָמָּה
to what? link
la'mah-
R
Preposition
Ti
-
זֶּה
this
ze
Tm
לִי
to me
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לְבוֹנָה
frankincense
levvónah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִשְּׁבָא
from Sheba
mi'sheva
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תָבוֹא
to come (in)
tavvó
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
וְקָנֶה
and branch
ve'qane
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַטּוֹב
the pleasant
ha'tvóv
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מֶרְחָק
distance
merechaq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עֹלוֹתֵיכֶם
burnt offering your
ólvótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
לֹא
not
Tn
Particle Negative
לְרָצוֹן
to acceptance
le'ratzvón
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְזִבְחֵיכֶם
and sacrifice your
ve'zivechei'khem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
עָרְבוּ
to please
arevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לִי
to me verseEnd section
li'j's
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
-
to what? link this to me frankincense from Sheba to come (in) and branch the pleasant from land distance burnt offering your not to acceptance and sacrifice your not link to please to me verseEnd section
21
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִנְנִי
if! I
hine'ni
Tj
Particle Demonstrative
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נֹתֵן
to give
nóten
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
מִכְשֹׁלִים
stumbling
mikheshólim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכָשְׁלוּ
seq to stumble
ve'khashelo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
בָם
in them
va'm
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אָבוֹת
father
avvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּבָנִים
and son
o'vanim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
שָׁכֵן
neighboring
shakhen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְרֵעוֹ
and neighbor his
ve're'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יֹאבֵדוּ
to perish verseEnd para
jóvedvo'f
Vqi3cp
Verb Qal Third Person Plural
-
-
to so thus to say YHWH Yahweh if! I to give to(wards) link the people the this stumbling seq to stumble in them father and son together neighboring and neighbor his to perish verseEnd para
22
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
עַם
people
am
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בָּא
to come (in)
ba
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צָפוֹן
north
tzafvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְגוֹי
and nation
ve'gvój
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גָּדוֹל
great
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יֵעוֹר
to rouse
jevór
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
מִיַּרְכְּתֵי
from flank link
mi'jareketei-
R
Preposition
Ncfdc
Noun Feminine Dual Construct state Common
-
אָרֶץ
land verseEnd
aretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
thus to say YHWH Yahweh behold people to come (in) from land north and nation great to rouse from flank link land verseEnd
23
קֶשֶׁת
bow
qeshet
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכִידוֹן
and javelin
ve'khidvón
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַחֲזִיקוּ
to strengthen
jachaziqo
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
אַכְזָרִי
cruel
akhezari
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הוּא
he she it
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יְרַחֵמוּ
to have compassion
jerachemo
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
קוֹלָם
voice their
qvóla'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כַּיָּם
like sea
ka'jam
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יֶהֱמֶה
to roar
jeeme
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
סוּסִים
horse
sosim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יִרְכָּבוּ
to ride
jirekavo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
עָרוּךְ
to arrange
arokhe
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
כְּאִישׁ
like man
ke'ish
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַמִּלְחָמָה
to battle
la'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עָלַיִךְ
upon you
alaji'khe
Rd
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion verseEnd
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
bow and javelin to strengthen cruel he she it and not to have compassion voice their like sea to roar and upon link horse to ride to arrange like man to battle upon you daughter link Zion verseEnd
24
שָׁמַעְנוּ
to hear
shamaeno
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁמְעוֹ
report his
shame'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
רָפוּ
to slacken
rafo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
יָדֵינוּ
hand our
jadei'no
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
צָרָה
distress
tzarah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הֶחֱזִיקַתְנוּ
to strengthen us
hecheziqate'no
Vhp3fs
Verb Hiphil Qatal Third Person Feminine Singular
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
חִיל
agony
chil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כַּיּוֹלֵדָה
like to beget verseEnd
ka'jvóledah
Rd
Preposition
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
-
to hear obj. link report his to slacken hand our distress to strengthen us agony like to beget verseEnd
25
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תֵּצְאִי
to come out
tetzei
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
הַשָּׂדֶה
the field
ha'sade
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַדֶּרֶךְ
and in way
o'va'derekhe
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תֵּלֵכִי
to go
telekhi
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
חֶרֶב
sword
cherev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאֹיֵב
to enemy
le'ójev
R
Preposition
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מָגוֹר
terror
magvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִסָּבִיב
from around verseEnd
mi'saviv
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
not link to come out the field and in way not link to go for sword to enemy terror from around verseEnd
26
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חִגְרִי
to gird link
chigeri-
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
-
שָׂק
sackcloth
saq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִתְפַּלְּשִׁי
and to wallow
ve'hitepaleshi
C
Conjunction
Vtv2fs
Verb Second Person Feminine Singular
בָאֵפֶר
in ashes
va'efer
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵבֶל
mourning
evel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָחִיד
only
jachid
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
עֲשִׂי
to make
asi
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
לָךְ
to you
la'khe
Rd
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מִסְפַּד
mourning
misepad
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תַּמְרוּרִים
bitterness
tamerorim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
פִתְאֹם
suddenly
fiteóm
D
Adverb
יָבֹא
to come (in)
javó
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הַשֹּׁדֵד
the to ruin
ha'shóded
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עָלֵינוּ
upon us verseEnd
alei'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
-
daughter link people my to gird link sackcloth and to wallow in ashes mourning only to make to you mourning bitterness for suddenly to come (in) the to ruin upon us verseEnd
27
בָּחוֹן
tower
bachvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נְתַתִּיךָ
to give you
netati'kha
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בְעַמִּי
in people my
ve'ami'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִבְצָר
fortification
mivetzar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְתֵדַע
and to know
ve'teda
C
Conjunction
Vqu2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וּבָחַנְתָּ
seq to test
o'vachaneta
c
Conjunction
Vqq2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דַּרְכָּם
way their verseEnd
dareka'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
tower to give you in people my fortification and to know seq to test obj. link way their verseEnd
28
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
סָרֵי
to turn aside
sarei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
סוֹרְרִים
to rebel
svórerim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הֹלְכֵי
to go
hólekhei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
רָכִיל
slander
rakhil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּבַרְזֶל
and iron
o'varezel
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מַשְׁחִיתִים
to ruin
mashechitim
Vhrmpa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
הֵמָּה
they(masc.) verseEnd
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
-
all their to turn aside to rebel to go slander bronze and iron all their to ruin they(masc.) verseEnd
29
נָחַר
to scorch
nachar
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
מַפֻּחַ
bellow
mapucha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאִשְׁתַּם
from fire their
me'isheta'm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עֹפָרֶת
lead
ófaret
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לַשָּׁוְא
to vanity
la'shave
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
צָרַף
to refine
tzaraf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
צָרוֹף
to refine
tzarvóf
Vqaa
Verb Qal
וְרָעִים
and bad
ve'raim
C
Conjunction
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
לֹא
not
Tn
Particle Negative
נִתָּקוּ
to tear verseEnd
nitaqo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
-
to scorch bellow from fire their lead to vanity to refine to refine and bad not to tear verseEnd
30
כֶּסֶף
silver
kesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נִמְאָס
to reject
nimeas
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
קָרְאוּ
to call
qareo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
מָאַס
to reject
maas
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בָּהֶם
in them verseEnd para
ba'hem'f
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
-
silver to reject to call to them for link to reject YHWH Yahweh in them verseEnd para