Acts 17 – InterlinearBETA


1
Διοδεύσαντες
Having passed through
Diodeysantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Ἀμφίπολιν
Amphipolis
Amphipolin
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Ἀπολλωνίαν
Apollonia,,
Apollonian
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ἦλθον
they came
elthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Θεσσαλονίκην,
Thessalonica,,
Thessaloniken,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ὅπου
where
opoy
ADV
Adverb
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
συναγωγὴ
a synagogue
synagoge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Ἰουδαίων.
Jews..
Ioydaion.
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
Having passed through then Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews.
2
κατὰ
According to
kata
PREP
Preposition
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εἰωθὸς
being customary
eiothos
V-2RAP-ASN
Verb Second Perfect Active Participle Accusative Singular Neuter
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Παύλῳ
with Paul,,
Paylo
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
εἰσῆλθεν
he went in
eiselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτούς,
them,,
aytoys,
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπὶ
for
epi
PREP
Preposition
σάββατα
Sabbaths
sabbata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
τρία
three
tria
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
διελέξατο
he reasoned
dielexato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτοῖς
with them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
γραφῶν,
Scriptures,,
graphon,
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
According to now the being customary with Paul, he went in to them, and for Sabbaths three he reasoned with them from the Scriptures,
3
διανοίγων
opening
dianoigon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παρατιθέμενος
setting forth
paratithemenos
V-PMP-NSM
Verb Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
χριστὸν
Christ
christon
N-ASM-T
Noun Accusative Singular Masculine Title
ἔδει
it was being necessary
edei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
παθεῖν
to have suffered,,
pathein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀναστῆναι
to have risen
anastenai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
νεκρῶν
[the] dead,,
nekron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οὗτός
this
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
χριστὸς
Christ
christos
N-NSM-T
Noun Nominative Singular Masculine Title
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ὃν
whom
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
καταγγέλλω
preach
atangello
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν.
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
opening and setting forth that the Christ it was being necessary to have suffered, and to have risen out from [the] dead, and that this is the Christ Jesus, whom I preach to you.
4
καί
And
kai
CONJ
Conjunction
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐπείσθησαν
were obedient
epeisthesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
προσεκληρώθησαν
joined themselves
proseklerothesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Παύλῳ
to Paul
Paylo
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Σιλᾷ,
to Silas,,
Sila,
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
τῶν
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
τε
along with
te
CONJ
Conjunction
σεβομένων
worshipping
sebomenon
V-PNP-GPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Plural Masculine
Ἑλλήνων
Greeks
Ellenon
N-GPM-LG
Noun Genitive Plural Masculine Location
πλῆθος
a multitude
plethos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
πολύ,
great,,
poly,
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γυναικῶν
of women
gynaikon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
τε
then
te
CONJ
Conjunction
τῶν
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
πρώτων
leading,,
proton
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὀλίγαι.¶
a few..
oligai.
A-NPF
Adjective Nominative Plural Feminine
And some of them were obedient and joined themselves to Paul and to Silas, along with worshipping Greeks a multitude great, of women then leading, not a few.
5
Ζηλώσαντες
Having become jealous
Zelosantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
Ἰουδαῖοι
Jews,,
Ioydaioi
A-NPM-PG
Adjective Nominative Plural Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
προσλαβόμενοι
having taken to [them]
proslabomenoi
V-2AMP-NPM
Verb Second Aorist Middle Participle Nominative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀγοραίων
market-loungers
agoraion
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἄνδρας
men
andras
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τινὰς
certain
tinas
X-APM
Indefinite Pronoun Accusative Plural Masculine
πονηροὺς
wicked,,
poneroys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὀχλοποιήσαντες
having collected a crowd,,
ochlopoiesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐθορύβουν
they were setting in uproar
ethoryboyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πόλιν,
city;;
polin,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπιστάντες
having assailed
epistantes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
οἰκίᾳ
house
oikia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Ἰάσονος
of Jason,,
Iasonos
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐζήτουν
they were seeking
ezetoyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
προαγαγεῖν
to bring out
proagagein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δῆμον·
people..
demon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
Having become jealous now the Jews, and having taken to [them] of the market-loungers men certain wicked, and having collected a crowd, they were setting in uproar the city; and having assailed the house of Jason, they were seeking them to bring out to the people.
6
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
εὑρόντες
having found
eyrontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ἔσυρον
they were dragging
esyron
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
Ἰάσονα
Jason
Iasona
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καί
and
kai
CONJ
Conjunction
τινας
certain
tinas
X-APM
Indefinite Pronoun Accusative Plural Masculine
ἀδελφοὺς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐπὶ
before
epi
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πολιτάρχας
city authorities,,
politarchas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
βοῶντες
crying out
boontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
οἱ
The [ones]
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
οἰκουμένην
world
oikoymenen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀναστατώσαντες
having upset,,
anastatosantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
οὗτοι
these
oytoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ἐνθάδε
here
enthade
ADV
Adverb
πάρεισιν,
are come,,
pareisin,
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
Not having found however them, they were dragging Jason and certain brothers before the city authorities, crying out that, The [ones] the world having upset, these also here are come,
7
οὓς
whom
oys
R-APM
Relative Pronoun Accusative Plural Masculine
ὑποδέδεκται
has received
ypodedektai
V-RNI-3S
Verb Perfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
Ἰάσων·
Jason..
Iason.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὗτοι
these
oytoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
πάντες
all,,
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἀπέναντι
contrary to
apenanti
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
δογμάτων
decrees
dogmaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
Καίσαρος
of Caesar
Kaisaros
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
πράσσουσιν
do,,
prassoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
βασιλέα
king
basilea
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἕτερον
another
eteron
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
λέγοντες
proclaiming
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
εἶναι
to be::
einai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
Ἰησοῦν.
Jesus..
Iesoyn.
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
whom has received Jason. And these all, contrary to the decrees of Caesar do, king another proclaiming to be: Jesus.
8
ἐτάραξαν
They stirred up
etaraxan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd,,
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πολιτάρχας
city authorities,,
politarchas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἀκούοντας
hearing
akoyontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ταῦτα·
these things..
tayta.
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
They stirred up then the crowd, and the city authorities, hearing these things.
9
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λαβόντες
having taken
labontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἱκανὸν
security
ikanon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
παρὰ
from
para
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰάσονος
Jason
Iasonos
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
λοιπῶν
rest,,
loipon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀπέλυσαν
they let go
apelysan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτούς.¶
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
And having taken security from Jason and the rest, they let go them.
10
Οἱ
Oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀδελφοὶ
the brothers
adelphoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
εὐθέως
immediately
eytheos
ADV
Adverb
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
νυκτὸς
night
nyktos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐξέπεμψαν
sent away
exepempsan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τόν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τε
both
te
CONJ
Conjunction
Παῦλον
Paul
Paylon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Σιλᾶν
Silas
Silan
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Βέροιαν,
Berea,,
Beroian,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
οἵτινες
who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
παραγενόμενοι
having arrived,,
paragenomenoi
V-2ADP-NPM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
συναγωγὴν
synagogue
synagogen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Ἰουδαίων
Jews
Ioydaion
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
ἀπῄεσαν.
were going
apeesan.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
And the brothers immediately by night sent away both Paul and Silas to Berea, who having arrived, into the synagogue of the Jews were going
11
οὗτοι
These
oytoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
εὐγενέστεροι
more noble
eygenesteroi
A-NPM-C
Adjective Nominative Plural Masculine Comparative
τῶν
than those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Θεσσαλονίκῃ,
Thessalonica,,
Thessalonike,
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
οἵτινες
who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
ἐδέξαντο
received
edexanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
πάσης
all
pases
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
προθυμίας
readiness,,
prothymias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καθ᾽
every
kath
PREP
Preposition
ἡμέραν
day
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀνακρίνοντες
examining
anakrinontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
γραφὰς
Scriptures
graphas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἔχοι
might be
echoi
V-PAO-3S
Verb Present Active Optative third person Singular
ταῦτα
these things
tayta
D-NPN
Demonstrative pronoun Nominative Plural Neuter
οὕτως.¶
so..
oytos.
ADV
Adverb
These now were more noble than those in Thessalonica, who received the word with all readiness, every day examining the Scriptures if might be these things so.
12
Πολλοὶ
Many
Polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐπίστευσαν,
believed,,
episteysan,
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
Ἑλληνίδων
Grecian
Ellenidon
N-GPF-LG
Noun Genitive Plural Feminine Location
γυναικῶν
women
gynaikon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
τῶν
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
εὐσχημόνων
prominent
eyschemonon
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνδρῶν
men
andron
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὀλίγοι.¶
a few..
oligoi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
Many indeed therefore of them believed, and of the Grecian women prominent and men not a few.
13
Ὡς
When
Os
CONJ
Conjunction
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἔγνωσαν
knew
egnosan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Θεσσαλονίκης
Thessalonica
Thessalonikes
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
Ἰουδαῖοι
Jews
Ioydaioi
A-NPM-PG
Adjective Nominative Plural Masculine Person
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
Βεροίᾳ
Berea
Beroia
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
κατηγγέλη
was proclaimed
atengele
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Παύλου
Paul
Payloy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λόγος
word
logos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
of God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἦλθον
they came
elthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
κἀκεῖ
there also,,
kakei
ADV
Adverb
σαλεύοντες
stirring up
saleyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ταράσσοντες
agitating
tarassontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὄχλους.
crowds..
ochloys.
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
When however knew those from Thessalonica Jews that also in Berea was proclaimed by Paul the word of God, they came there also, stirring up and agitating the crowds.
14
εὐθέως
Immediately
eytheos
ADV
Adverb
δὲ
also
de
CONJ
Conjunction
τότε
then,,
tote
ADV
Adverb
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Παῦλον
Paul
Paylon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἐξαπέστειλαν
sent away
exapesteilan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀδελφοὶ
brothers
adelphoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πορεύεσθαι
to go
poreyesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ἕως
as
eos
PREP
Preposition
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
θάλασσαν·
sea;;
thalassan.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὑπέμεινάν
Remained
ypemeinan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τε
but
te
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
τε
both
te
CONJ
Conjunction
Σιλᾶς
Silas
Silas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Τιμόθεος
Timothy
Timotheos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐκεῖ.
there..
ekei.
ADV
Adverb
Immediately also then, Paul sent away the brothers to go as to the sea; remained but both Silas and Timothy there.
15
οἱ
Those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
καθιστάνοντες
escorting
kathistanontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Παῦλον
Paul
Paylon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἤγαγον
brought
egagon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἕως
unto
eos
PREP
Preposition
Ἀθηνῶν,
Athens;;
Athenon,
N-GPF-L
Noun Genitive Plural Feminine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λαβόντες
having received
labontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐντολὴν
a command
entolen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πρὸς
unto
pros
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Σιλᾶν
Silas
Silan
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Τιμόθεον
Timothy
Timotheon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἵνα
that
ina
ADV
Adverb
ὡς
as
os
ADV
Adverb
τάχιστα
quickly as possible
tachista
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἔλθωσιν
they may come
elthosin
V-2AAS-3P
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Plural
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐξῄεσαν.¶
they were departing
exeesan.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
Those now escorting Paul brought unto Athens; and having received a command unto Silas and Timothy that as quickly as possible they may come to him, they were departing
16
Ἐν
In
En
PREP
Preposition
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ταῖς
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
Ἀθήναις
Athens,,
Athenais
N-DPF-L
Noun Dative Plural Feminine Location
ἐκδεχομένου
is waiting for
ekdechomenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Παύλου
Paul,,
Payloy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
παρωξύνετο
was provoked
paroxyneto
V-IPI-3S
Verb imperfect Passive Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
πνεῦμα
spirit
pneyma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτῷ
him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
θεωροῦντος
seeing
theoroyntos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
κατείδωλον
utterly idolatrous
kateidolon
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
οὖσαν
to be
oysan
V-PAP-ASF
Verb Present Active Participle Accusative Singular Feminine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πόλιν.
city..
polin.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
In now Athens, is waiting for them Paul, was provoked the spirit of him in him, seeing utterly idolatrous to be the city.
17
διελέγετο
He was reasoning
dielegeto
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
συναγωγῇ
synagogue
synagoge
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῖς
with the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
Ἰουδαίοις
Jews
Ioydaiois
A-DPM-PG
Adjective Dative Plural Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
with those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
σεβομένοις
worshiping,,
sebomenois
V-PNP-DPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἀγορᾷ
marketplace
agora
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
κατὰ
on
kata
PREP
Preposition
πᾶσαν
every
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ἡμέραν
day
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πρὸς
with
pros
PREP
Preposition
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
παρατυγχάνοντας·
meeting [him]..
paratygchanontas.
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
He was reasoning indeed therefore in the synagogue with the Jews and with those worshiping, and in the marketplace on every day with those meeting [him].
18
τινὲς
Some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Ἐπικουρείων
Epicureans
Epikoyreion
N-GPM-T
Noun Genitive Plural Masculine Title
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Στοϊκῶν
Stoics,,
Stoikon
A-GPM-TG
Adjective Genitive Plural Masculine
φιλοσόφων
philosophers,,
philosophon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
συνέβαλλον
were encountering
syneballon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καί
And
kai
CONJ
Conjunction
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
ἔλεγον·
were saying,,
elegon.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
θέλοι
might desire
theloi
V-PAO-3S
Verb Present Active Optative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
σπερμολόγος
babbler
spermologos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
οὗτος
this
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
λέγειν;
to say??
legein;
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
οἱ
Others
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δέ·
however,,
de.
CONJ
Conjunction
ξένων
Of foreign
xenon
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
δαιμονίων
gods
daimonion
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
δοκεῖ
he seems
dokei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καταγγελεὺς
a proclaimer
atangeleys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶναι·
to be,,
einai.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἀνάστασιν
resurrection
anastasin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εὐηγγελίζετο.¶
he was proclaiming the gospel of..
yengelizeto.
V-IMI-3S
Verb imperfect Middle Indicative third person Singular
Some then also of the Epicureans and Stoics, philosophers, were encountering him. And some were saying, What maybe might desire babbler this to say? Others however, Of foreign gods he seems a proclaimer to be, because Jesus and the resurrection he was proclaiming the gospel of.
19
Ἐπιλαβόμενοί
Having taken hold
Epilabomenoi
V-2ADP-NPM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Plural Masculine
τε
also
te
CONJ
Conjunction
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπὶ
to
epi
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἄρειον
Ares
Areion
N-ASM-L
Noun Accusative Singular Masculine Location
πάγον
Hill
pagon
N-ASM-L
Noun Accusative Singular Masculine Location
ἤγαγον
they brought [him],,
egagon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
δυνάμεθα
Are we able
dynametha
V-PNI-1P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Plural
γνῶναι
to know
gnonai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τίς
what [is]
tis
I-NSF
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Feminine
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
καινὴ
new
kaine
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
αὕτη
this,,
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
which
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
σοῦ
you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
λαλουμένη
is spoken,,
laloymene
V-PPP-NSF
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Feminine
διδαχή;
teaching??
didache;
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
Having taken hold also of him, to the Ares Hill they brought [him], saying, Are we able to know what [is] new this, which by you is spoken, teaching?
20
ξενίζοντα
Strange things
xenizonta
V-PAP-APN
Verb Present Active Participle Accusative Plural Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τινα
some
tina
X-APN
Indefinite Pronoun Accusative Plural Neuter
εἰσφέρεις
you are bringing
eisphereis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἀκοὰς
ears
akoas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἡμῶν·
of us..
emon.
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
βουλόμεθα
We resolve
boylometha
V-PNI-1P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Plural
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
γνῶναι
to know
gnonai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τίνα
what [things]
tina
I-NPN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Plural Neuter
θέλει
intends
thelei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ταῦτα
these things
tayta
D-NPN
Demonstrative pronoun Nominative Plural Neuter
εἶναι.
to be..
einai.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
Strange things for some you are bringing to the ears of us. We resolve therefore to know what [things] intends these things to be.
21
Ἀθηναῖοι
[The] Athenians
Athenaioi
A-NPM-LG
Adjective Nominative Plural Masculine Location
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
πάντες
all,,
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἐπιδημοῦντες
visiting
epidemoyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ξένοι
strangers,,
xenoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
οὐδὲν
nothing
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
ἕτερον
else
eteron
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ηὐκαίρουν
were spending their time
eykairoyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
than
e
CONJ
Conjunction
λέγειν
to tell
legein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τι
something
ti
X-ASN
Indefinite Pronoun Accusative Singular Neuter
and
e
CONJ
Conjunction
ἀκούειν
to hear
akoyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τι
something
ti
X-ASN
Indefinite Pronoun Accusative Singular Neuter
καινότερον.¶
new..
kainoteron.
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
[The] Athenians now all, and the visiting strangers, in nothing else were spending their time than to tell something and to hear something new.
22
Σταθεὶς
Having stood
Statheis
V-APP-NSM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Παῦλος
Paul
Paylos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐν
in
en
PREP
Preposition
μέσῳ
[the] midst
meso
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἀρείου
Ares
Areioy
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
πάγου
Hill,,
pagoy
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
ἔφη·
he was saying,,
ephe.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἄνδρες
Men,,
andres
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
Ἀθηναῖοι,
Athenians,,
Athenaioi,
A-VPM-LG
Adjective Vocative Plural Masculine Location
κατὰ
in
kata
PREP
Preposition
πάντα
all things
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ὡς
as
os
ADV
Adverb
δεισιδαιμονεστέρους
very religious
deisidaimonesteroys
A-APM-C
Adjective Accusative Plural Masculine Comparative
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
θεωρῶ·
I behold..
theoro.
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
Having stood then Paul in [the] midst of the Ares Hill, he was saying, Men, Athenians, in all things as very religious you I behold.
23
διερχόμενος
Passing through
dierchomenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀναθεωρῶν
beholding
anatheoron
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
σεβάσματα
objects of worship
sebasmata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
εὗρον
I found
eyron
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
καὶ
even
kai
CONJ
Conjunction
βωμὸν
an altar
bomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐν
on
en
PREP
Preposition
which
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
ἐπεγέγραπτο·
had been inscribed::
epegegrapto.
V-LPI-3S
Verb Pluperfect Passive Indicative third person Singular
ἀγνώστῳ
To an unknown
agnosto
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
θεῷ.
God..
theo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Whom
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ἀγνοοῦντες
not knowing
agnooyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
εὐσεβεῖτε,
you worship,,
eysebeite,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
τοῦτο
Him
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
καταγγέλλω
proclaim
atangello
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν.
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
Passing through for and beholding the objects of worship of you, I found even an altar on which had been inscribed: To an unknown God. whom therefore not knowing you worship, Him I proclaim to you.
24
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ποιήσας
having made
poiesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κόσμον
world
kosmon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πάντα
all things
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
τὰ
that [are]
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτῷ,
it,,
ayto,
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οὗτος
He
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
οὐρανοῦ
of heaven
oyranoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γῆς
earth
ges
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ὑπάρχων
being
yparchon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
κύριος
Lord,,
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐν
in
en
PREP
Preposition
χειροποιήτοις
hand-made
cheiropoietois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ναοῖς
temples
naois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
κατοικεῖ,
dwells,,
katoikei,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
The God who having made the world and all things that [are] in it, He of heaven and earth being Lord, not in hand-made temples dwells,
25
οὐδὲ
nor
oyde
CONJ-N
Conjunction Nominative
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
χειρῶν
hands
cheiron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ἀνθρωπίνων
human
anthropinon
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
θεραπεύεται
is He served,,
therapeyetai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
προσδεόμενός
as needing
prosdeomenos
V-PMP-NSM
Verb Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
τινος,
anything,,
tinos,
X-GSN
Indefinite Pronoun Genitive Singular Neuter
αὐτὸς
Himself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
διδοὺς
giving
didoys
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πᾶσιν
to all
pasin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ζωὴν
life
zoen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πνοὴν
breath,,
pnoen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
πάντα·
all;;
panta.
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
nor by hands human is He served, as needing anything, Himself giving to all life and breath, and the all;
26
ἐποίησέν
He made
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τε
then
te
CONJ
Conjunction
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
ἑνὸς
one,,
enos
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
πᾶν
every
pan
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἔθνος
nation
ethnos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἀνθρώπων
of men,,
anthropon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
κατοικεῖν
to dwell
katoikein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
παντὸς
all
pantos
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
προσώπου
[the] face
prosopoy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς,
earth,,
ges,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ὁρίσας
determining
orisas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
προστεταγμένους
ordered
prostetagmenoys
V-RPP-APM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Plural Masculine
καιροὺς
times
kairoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ὁροθεσίας
boundaries
orothesias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
κατοικίας
habitation
katoikias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
He made then of one, every nation of men, to dwell upon all [the] face of the earth, determining ordered times and the boundaries of the habitation of them,
27
ζητεῖν
to seek
zetein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεόν,
God,,
theon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἄρα
perhaps
ara
CONJ
Conjunction
γε
indeed
ge
PRT
Particle
ψηλαφήσειαν
they might [reach to] touch
pselapheseian
V-AAO-3P
Verb Aorist Active Optative third person Plural
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὕροιεν,
might find Him..
eyroien,
V-2AAO-3P
Verb Second Aorist Active Optative third person Plural
καί
And
kai
CONJ
Conjunction
γε
indeed,,
ge
PRT
Particle
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μακρὰν
far
makran
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
ἑνὸς
one
enos
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
ἑκάστου
each
ekastoy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ὑπάρχοντα.
He is..
yparchonta.
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
to seek God, if perhaps indeed they might [reach to] touch Him, and might find Him. And indeed, not far from one each of us He is.
28
ἐν
In
en
PREP
Preposition
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ζῶμεν
we live
zomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κινούμεθα
move
kinoymetha
V-PPI-1P
Verb Present Passive Indicative first person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐσμέν,
are.’.
esmen,
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ὡς
As
os
ADV
Adverb
καί
also
kai
CONJ
Conjunction
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
καθ᾽
among
kath
PREP
Preposition
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ποιητῶν
poets
poieton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
εἰρήκασιν·
have said,,
eirekasin.
V-RAI-3P
Verb Perfect Active Indicative third person Plural
τοῦ
of [Him]
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
γὰρ
For
gar
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
γένος
offspring
genos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ἐσμέν.
we are.’.
esmen.
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
In Him for we live and move and are.’ As also some of the among you poets have said, of [Him] For also offspring we are.’
29
γένος
Offspring
genos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ὑπάρχοντες
being
yparchontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὀφείλομεν
we ought
opheilomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
νομίζειν
to consider
nomizein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
χρυσῷ
to gold,,
chryso
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
ἀργύρῳ
to silver,,
argyro
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
λίθῳ,
to stone,,
litho,
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
χαράγματι
a graven thing,,
charagmati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τέχνης
of craft
technes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐνθυμήσεως
imagination
enthymeseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἀνθρώπου,
of man,,
anthropoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
θεῖον
Divine Being
theion
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
εἶναι
to be
einai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὅμοιον.
like..
omoion.
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
Offspring therefore being of God, not we ought to consider to gold, or to silver, or to stone, a graven thing, of craft and imagination of man, the Divine Being to be like.
30
τοὺς
The
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
χρόνους
times
chronoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀγνοίας
of ignorance
agnoias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ὑπεριδὼν
having overlooked
yperidon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God,,
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
παραγγέλλει
He commands
arangellei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀνθρώποις
to men
anthropois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
πανταχοῦ
everywhere
pantachoy
ADV
Adverb
μετανοεῖν·
to repent,,
metanoein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
The indeed therefore times of ignorance having overlooked God, now He commands to men all everywhere to repent,
31
καθότι
just as
kathoti
CONJ
Conjunction
ἔστησεν
He set
estesen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἡμέραν
a day
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
which
e
R-DSF
Relative Pronoun Dative Singular Feminine
μέλλει
He is about
mellei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κρίνειν
to judge
krinein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
οἰκουμένην
world
oikoymenen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
δικαιοσύνῃ
righteousness,,
dikaiosyne
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
by
en
PREP
Preposition
ἀνδρὶ
a man
andri
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
whom
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
ὥρισεν
He appointed,,
orisen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
πίστιν
a guarantee
pistin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
παρασχὼν
having provided
paraschon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
πᾶσιν,
to all,,
pasin,
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ἀναστήσας
having raised
anastesas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
νεκρῶν.¶
[the] dead..
nekron.
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
just as He set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He appointed, a guarantee having provided to all, having raised Him out from [the] dead.
32
Ἀκούσαντες
Having heard of
Akoysantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἀνάστασιν
a resurrection
anastasin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
νεκρῶν
of [the] dead,,
nekron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
οἱ
some
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
ἐχλεύαζον,
were mocking [him];;
echleyazon,
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
οἱ
Some
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν·
said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἀκουσόμεθά
We will hear
akoysometha
V-FDI-1P
Verb Future Middle deponent Indicative first person Plural
σου
you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
τούτου
this
toytoy
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
πάλιν.
again..
palin.
ADV
Adverb
Having heard of now a resurrection of [the] dead, some indeed were mocking [him]; some however said, We will hear you concerning this also again.
33
οὕτως
Thus
oytos
ADV
Adverb
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Παῦλος
Paul
Paylos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐξῆλθεν
went out
exelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
μέσου
[the] midst
mesoy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
αὐτῶν.¶
of them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
Thus Paul went out from [the] midst of them.
34
Τινὲς
Some
Tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἄνδρες
men,,
andres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
κολληθέντες
having joined themselves
kollethentes
V-APP-NPM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
αὐτῷ
to him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐπίστευσαν,
believed,,
episteysan,
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ἐν
among
en
PREP
Preposition
οἷς
whom
ois
R-DPM
Relative Pronoun Dative Plural Masculine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
Διονύσιος
[were] Dionysius
Dionysios
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἀρεοπαγίτης
Areopagite,,
Areopagites
N-NSM-LG
Noun Nominative Singular Masculine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γυνὴ
a woman
gyne
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὀνόματι
named
onomati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
Δάμαρις
Damaris,,
Damaris
N-NSF-P
Noun Nominative Singular Feminine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἕτεροι
others
eteroi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
αὐτοῖς.¶
them..
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
Some however men, having joined themselves to him, believed, among whom also [were] Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.