Acts 7 – InterlinearBETA


1
Εἶπεν
Said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀρχιερεύς·
high priest,,
archiereys.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ταῦτα
these things
tayta
D-NPN
Demonstrative pronoun Nominative Plural Neuter
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
ἔχει;
are??
echei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Said then the high priest, If these things so are?
2
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἔφη·
he was speaking::
ephe.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἄνδρες
Men,,
andres
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
ἀδελφοὶ
brothers,,
adelphoi
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πατέρες,
fathers,,
pateres,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
ἀκούσατε.
do listen
akoysate.
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
δόξης
of glory
doxes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ὤφθη
appeared
ophthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
πατρὶ
father
patri
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
Ἀβραὰμ
Abraham,,
Abraam
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ὄντι
being
onti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
Μεσοποταμίᾳ
Mesopotamia,,
Mesopotamia
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
πρὶν
before
prin
CONJ
Conjunction
than
e
CONJ
Conjunction
κατοικῆσαι
dwelling
katoikesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτὸν
his
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Χαρράν,
Haran,,
Charrhan,
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
And he was speaking: Men, brothers, and fathers, do listen The God of glory appeared to the father of us Abraham, being in Mesopotamia, before than dwelling his in Haran,
3
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτόν·
him,,
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔξελθε
do go out
exelthe
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς
country
ges
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
συγγενείας
kindred
yngeneias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
σου
of you,,
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δεῦρο
come
deyro
ADV
Adverb
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γῆν
land
gen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
ἄν
then
an
PRT
Particle
σοι
to you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
δείξω.¶
I may show.’.
deixo.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
and He said to him, do go out from the country of you and from the kindred of you, and come into the land which then to you I may show.’
4
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
ἐξελθὼν
having gone out
exelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
γῆς
[the] land
ges
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Χαλδαίων
of Chaldeans,,
Chaldaion
N-GPM-LG
Noun Genitive Plural Masculine Location
κατῴκησεν
he dwelt
katokesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Χαρράν·
Haran..
Charrhan.
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
κἀκεῖθεν
And from there,,
kakeithen
ADV
Adverb
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἀποθανεῖν
dying
apothanein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
μετῴκισεν
He removed
metokisen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γῆν
land
gen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ταύτην
this,,
tayten
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
κατοικεῖτε,
dwell..
katoikeite,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
Then having gone out from [the] land of Chaldeans, he dwelt in Haran. And from there, after dying the father of him, He removed him into land this, in which you now dwell.
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔδωκεν
He did give
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
κληρονομίαν
an inheritance
kleronomian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτῇ
it,,
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
οὐδὲ
not even
oyde
CONJ-N
Conjunction Nominative
βῆμα
[the] length
bema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ποδὸς
of a foot;;
podos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
But
kai
CONJ
Conjunction
ἐπηγγείλατο
He promised
pengeilato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
δοῦναι
to give
doynai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
κατάσχεσιν
a possession
kataschesin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτὴν
it,,
ayten
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῷ
to the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
σπέρματι
descendants
spermati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
μετ᾽
after
met
PREP
Preposition
αὐτόν,
him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὄντος
there being
ontos
V-PAP-GSN
Verb Present Active Participle Genitive Singular Neuter
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
τέκνου.
a child..
teknoy.
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
And not He did give to him an inheritance in it, not even [the] length of a foot; but He promised to give to him for a possession it, and to the descendants of him after him, not there being to him a child.
6
ἐλάλησεν
Spoke
elalesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός,
God
theos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἔσται
will be
estai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
σπέρμα
seed
sperma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
πάροικον
a sojourner
paroikon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
γῇ
a land
ge
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀλλοτρίᾳ
strange,,
allotria
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δουλώσουσιν
they will enslave
doylosoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτὸ
it,,
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κακώσουσιν
will mistreat [it]
kakosoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
ἔτη
years
ete
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
τετρακόσια.
four hundred..
tetrakosia.
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
Spoke however thus God that will be the seed of him a sojourner in a land strange, and they will enslave it, and will mistreat [it] years four hundred.
7
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἔθνος
nation
ethnos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
to which
o
R-DSN
Relative Pronoun Dative Singular Neuter
ἐὰν
then
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
δουλεύσουσιν,
they will be in bondage,,
doyleysoysin,
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
κρινῶ
will judge
krino
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
ἐγώ,
I,,
ego,
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶπεν,
said,,
eipen,
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
ἐξελεύσονται
they will come forth
exeleysontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λατρεύσουσίν
will serve
latreysoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
μοι
Me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
τόπῳ
place
topo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τούτῳ.
this.’.
toyto.
D-DSM
Demonstrative pronoun Dative Singular Masculine
And the nation to which then they will be in bondage, will judge I, God said, and after these things they will come forth and will serve Me in place this.’
8
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔδωκεν
He gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
διαθήκην
[the] covenant
diatheken
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
περιτομῆς·
of circumcision;;
peritomes.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
ἐγέννησεν
he begat
egennesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰσαὰκ
Isaac
Isaak
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
περιέτεμεν
circumcised
perietemen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τῇ
on the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἡμέρᾳ
day
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὀγδόῃ,
eighth;;
ogdoe,
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
Ἰσαὰκ
Isaac
Isaak
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰακώβ,
Jacob,,
Iakob,
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰακὼβ
Jacob
Iakob
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δώδεκα
twelve
dodeka
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
πατριάρχας.
patriarchs..
patriarchas.
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
And He gave to him [the] covenant of circumcision; and thus he begat Isaac and circumcised him on the day eighth; and Isaac Jacob, and Jacob the twelve patriarchs.
9
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατριάρχαι
patriarchs,,
patriarchai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ζηλώσαντες
having envied
zelosantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰωσὴφ
Joseph,,
Ioseph
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἀπέδοντο
sold [him]
apedonto
V-2AMI-3P
Verb Second Aorist Middle Indicative third person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
Αἴγυπτον·
Egypt..
Aigypton.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
But
kai
CONJ
Conjunction
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτοῦ
him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And the patriarchs, having envied Joseph, sold [him] into Egypt. But was God with him,
10
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐξείλατο
rescued
exeilato
V-2AMI-3S
Verb Second Aorist Middle Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
πασῶν
all
pason
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
θλίψεων
tribulations
thlipseon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔδωκεν
gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
χάριν
favor
charin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σοφίαν
wisdom
sophian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐναντίον
before
enantion
PREP
Preposition
Φαραὼ
Pharaoh,,
Pharao
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
βασιλέως
king
basileos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
Αἰγύπτου
of Egypt;;
Aigyptoy
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
κατέστησεν
he appointed
katestesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἡγούμενον
ruler
egoymenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
ἐπ᾽
over
ep
PREP
Preposition
Αἴγυπτον
Egypt,,
Aigypton
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐφ᾽
over
eph
PREP
Preposition
ὅλον
all
olon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οἶκον
house
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ.
of him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
and rescued him out of all the tribulations of him, and gave to him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt; and he appointed him ruler over Egypt, and over all the house of him.
11
ἦλθεν
Came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
λιμὸς
a famine
limos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐφ᾽
upon
eph
PREP
Preposition
ὅλην
all
olen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Αἴγυπτον
of Egypt
Aigypton
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Χανάαν
Canaan,,
Chanaan
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θλῖψις
affliction
thlipsis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μεγάλη
great,,
megale
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐχ
not
oych
PRT-N
Particle Nominative
ηὕρισκον
were finding
eyriskon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
χορτάσματα
sustenance
chortasmata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἡμῶν.¶
of us..
emon.
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
Came then a famine upon all the of Egypt and Canaan, and affliction great, and not were finding sustenance the fathers of us.
12
Ἀκούσας
Having heard
Akoysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
Ἰακὼβ
Jacob
Iakob
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ὄντα
[there] is
onta
V-PAP-APN
Verb Present Active Participle Accusative Plural Neuter
σιτία
grain
sitia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
Αἴγυπτον
Egypt,,
Aigypton
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ἐξαπέστειλεν
he sent forth
exapesteilen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πατέρας
fathers
pateras
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
πρῶτον,
first;;
proton,
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
Having heard now Jacob [there] is grain in Egypt, he sent forth the fathers of us first;
13
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
δευτέρῳ
second time,,
deytero
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
ἀνεγνωρίσθη
was recognised by
anegnoristhe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
Ἰωσὴφ
Joseph
Ioseph
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀδελφοῖς
to brothers
adelphois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ,
of him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
φανερὸν
known
phaneron
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐγένετο
became
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Φαραὼ
to Pharaoh
Pharao
N-DSM-T
Noun Dative Singular Masculine Title
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
γένος
family
genos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰωσήφ.
of Joseph..
Ioseph.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
and on the second time, was recognised by Joseph the to brothers of him, and known became to Pharaoh the family of Joseph.
14
ἀποστείλας
Having sent
aposteilas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
Ἰωσὴφ
Joseph,,
Ioseph
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μετεκαλέσατο
he called for
metekalesato
V-AMI-3S
Verb Aorist Middle Indicative third person Singular
Ἰακὼβ
Jacob,,
Iakob
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πᾶσαν
all
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
συγγένειαν
kindred,,
yngeneian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in all
en
PREP
Preposition
ψυχαῖς
souls
psychais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ἑβδομήκοντα
seventy
ebdomekonta
A-DPF-NUI
Adjective Dative Plural Feminine Numerical
πέντε.
five..
pente.
A-DPF-NUI
Adjective Dative Plural Feminine Numerical
Having sent then Joseph, he called for Jacob, the father of him, and all the kindred, in all souls seventy five.
15
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
κατέβη
went down
katebe
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
Ἰακὼβ
Jacob
Iakob
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
Αἴγυπτον,
Egypt
Aigypton,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐτελεύτησεν
died,,
eteleytesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸς
he
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
And went down Jacob into Egypt and died, he and the fathers of us,
16
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μετετέθησαν
they were carried over
metetethesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
Συχὲμ
Shechem
Sychem
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐτέθησαν
were placed
etethesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
μνήματι
tomb
mnemati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
which
o
R-DSN
Relative Pronoun Dative Singular Neuter
ὠνήσατο
bought
onesato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
Ἀβραὰμ
Abraham
Abraam
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τιμῆς
for a sum
times
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἀργυρίου
of silver
argyrioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
παρὰ
from
para
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
υἱῶν
sons
yion
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
Ἑμμὼρ
of Hamor
Emmor
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Συχέμ.
Shechem..
Sychem.
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
and they were carried over into Shechem and were placed in the tomb which bought Abraham for a sum of silver from the sons of Hamor in Shechem.
17
καθὼς
As
kathos
CONJ
Conjunction
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἤγγιζεν
was drawing near
ngizen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
χρόνος
time
chronos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἐπαγγελίας
promise
pangelias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἧς
that
es
R-GSF
Relative Pronoun Genitive Singular Feminine
ὡμολόγησεν
he agreed
omologesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἀβραάμ,
to Abraham,,
Abraam,
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ηὔξησεν
increased
eyxesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λαὸς
people
laos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπληθύνθη
multiplied
eplethynthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Αἰγύπτῳ
Egypt,,
Aigypto
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
As now was drawing near the time of the promise that he agreed God to Abraham, increased the people and multiplied in Egypt,
18
ἄχρι
until
achri
PREP
Preposition
οὗ
that
oy
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀνέστη
there arose
aneste
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
βασιλεὺς
king
basileys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἕτερος
another
eteros
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐπ᾽
over
ep
PREP
Preposition
Αἴγυπτον
Egypt,,
Aigypton
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ᾔδει
knew
edei
V-2LAI-3S
Verb Second Pluperfect Active Indicative third person Singular
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰωσήφ.
Joseph..
Ioseph.
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
until that there arose king another over Egypt, who not knew Joseph.
19
οὗτος
He
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
κατασοφισάμενος
having dealt treacherously with
katasophisamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
γένος
race
genos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἐκάκωσεν
he mistreated
ekakosen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πατέρας
fathers
pateras
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
τοῦ
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ποιεῖν
making [them]
poiein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
βρέφη
infants
brephe
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἔκθετα
abandon
ektheta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἰς
unto
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ζῳογονεῖσθαι.
to be given life..
zoogoneisthai.
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
He having dealt treacherously with the race of us, he mistreated the fathers of us, making [them] the infants abandon of them unto the not to be given life.
20
ἐν
In
en
PREP
Preposition
that
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
καιρῷ
time
kairo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἐγεννήθη
was born
egennethe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
Μωϋσῆς
Moses,,
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἦν
he was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἀστεῖος
beautiful
asteios
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ·
to God,,
theo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἀνετράφη
was brought up
anetraphe
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
μῆνας
months
menas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τρεῖς
three
treis
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
οἴκῳ
house
oiko
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρός
father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
In that time was born Moses, and he was beautiful to God, who was brought up months three in the house of the father
21
ἐκτεθέντος
When was being exposed
ektethentos
V-APP-GSM
Verb Aorist Passive Participle Genitive Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτοῦ
he,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀνείλατο
took up
aneilato
V-2AMI-3S
Verb Second Aorist Middle Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
θυγάτηρ
daughter
thygater
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
Φαραὼ
of Pharaoh,,
Pharao
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνεθρέψατο
brought up
anethrepsato
V-AMI-3S
Verb Aorist Middle Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἑαυτῇ
for herself
eayte
F-3DSF
Reflexive pronoun third person Dative Singular Feminine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
υἱόν.
a son..
yion.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
When was being exposed then he, took up him the daughter of Pharaoh, and brought up him for herself for a son.
22
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπαιδεύθη
was instructed
epaideythe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πάσῃ
all
pase
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
σοφίᾳ
[the] wisdom
sophia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Αἰγυπτίων·
of [the] Egyptians;;
Aigyption.
A-GPM-LG
Adjective Genitive Plural Masculine Location
ἦν
He was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
δυνατὸς
mighty
dynatos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
λόγοις
words
logois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔργοις
deeds
ergois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
αὐτοῦ.
of him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And was instructed Moses in all [the] wisdom of [the] Egyptians; he was now mighty in words and deeds of him.
23
ὡς
When
os
CONJ
Conjunction
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐπληροῦτο
was fulfilled
epleroyto
V-IPI-3S
Verb imperfect Passive Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
τεσσερακονταετὴς
of forty years
tesserakontaetes
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
χρόνος,
a period,,
chronos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀνέβη
it came
anebe
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἐπὶ
into
epi
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
καρδίαν
mind
kardian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπισκέψασθαι
to visit
episkepsasthai
V-ADN
Verb Aorist Middle deponent Infinitive
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀδελφοὺς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
υἱοὺς
sons
yioys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Ἰσραήλ.
of Israel..
Israel.
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
When then was fulfilled to him of forty years a period, it came into the mind of him to visit the brothers of him, the sons of Israel.
24
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδών
having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τινα
a certain one
tina
X-ASM
Indefinite Pronoun Accusative Singular Masculine
ἀδικούμενον
being wronged,,
adikoymenon
V-PPP-ASM
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Masculine
ἠμύνατο
he defended [him]
emynato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐποίησεν
did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐκδίκησιν
vengeance
ekdikesin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῷ
for the [one]
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
καταπονουμένῳ
being oppressed,,
kataponoymeno
V-PPP-DSM
Verb Present Passive Participle Dative Singular Masculine
πατάξας
having struck down
pataxas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Αἰγύπτιον.
Egyptian..
Aigyption.
A-ASM-LG
Adjective Accusative Singular Masculine Location
And having seen a certain one being wronged, he defended [him] and did vengeance for the [one] being oppressed, having struck down the Egyptian.
25
ἐνόμιζεν
He was supposing
enomizen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
συνιέναι
to understand
synienai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀδελφοὺς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
χειρὸς
[the] hand
cheiros
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
δίδωσιν
is giving
didosin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
σωτηρίαν
salvation
soterian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
συνῆκαν.
they understood..
synekan.
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
He was supposing now to understand the brothers of him that God by [the] hand of him is giving salvation to them, but not they understood.
26
τῇ
On the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
τε
and
te
CONJ
Conjunction
ἐπιούσῃ
following
epioyse
V-PAP-DSF
Verb Present Active Participle Dative Singular Feminine
ἡμέρᾳ
day,,
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ὤφθη
he appeared
ophthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to those who
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
μαχομένοις
were quarreling
machomenois
V-PNP-DPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συνήλλασσεν
was reconciling
synellassen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
εἰρήνην
peace,,
eirenen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εἰπών·
having said,,
eipon.
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἄνδρες,
Men,,
andres,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
ἀδελφοί
brothers
adelphoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐστε
are..
este
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἱνατί
So why
inati
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
ἀδικεῖτε
wrong you
adikeite
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἀλλήλους;
one another??
alleloys;
C-APM
Reciprocal pronoun Accusative Plural Masculine
On the and following day, he appeared to those who were quarreling and was reconciling them to peace, having said, Men, brothers are. so why wrong you one another?
27
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἀδικῶν
mistreating
adikon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πλησίον
neighbor
plesion
ADV
Adverb
ἀπώσατο
pushed away
aposato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰπών·
having said,,
eipon.
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τίς
Who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
κατέστησεν
appointed,,
katestesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἄρχοντα
ruler
archonta
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δικαστὴν
judge
dikasten
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐφ᾽
over
eph
PREP
Preposition
ἡμῶν;
us??
emon;
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
The [one] however mistreating the neighbor pushed away him, having said, Who you appointed, ruler and judge over us?
28
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἀνελεῖν
to kill
anelein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
σὺ
you
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
θέλεις
desire,,
theleis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ὃν
[the] same
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
τρόπον
way
tropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀνεῖλες
you put to death
aneiles
V-2AAI-2S
Verb Second Aorist Active Indicative second person Singular
ἐχθὲς
yesterday
echthes
ADV
Adverb
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Αἰγύπτιον;
Egyptian?’?
Aigyption;
A-ASM-LG
Adjective Accusative Singular Masculine Location
Not to kill me you desire, [the] same way you put to death yesterday the Egyptian?’
29
ἔφυγεν
Fled
ephygen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐν
at
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
λόγῳ
remark
logo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τούτῳ
this,,
toyto
D-DSM
Demonstrative pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
became
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
πάροικος
exiled
paroikos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
γῇ
[the] land
ge
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Μαδιάμ,
of Midian,,
Madiam,
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
οὗ
where
oy
ADV
Adverb
ἐγέννησεν
he begat
egennesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
υἱοὺς
sons
yioys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
δύο.
two..
dyo.
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
Fled then Moses at remark this, and became exiled in [the] land of Midian, where he begat sons two.
30
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
πληρωθέντων
when were passing
plerothenton
V-APP-GPN
Verb Aorist Passive Participle Genitive Plural Neuter
ἐτῶν
years
eton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
τεσσεράκοντα
forty,,
tesserakonta
A-GPN-NUI
Adjective Genitive Plural Neuter Numerical
ὤφθη
appeared
ophthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐρήμῳ
wilderness
eremo
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ὄρους
Mount
oroys
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Σινᾶ
Sinai
Sina
N-GSN-L
Noun Genitive Singular Neuter Location
ἄγγελος
an angel
ngelos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
φλογὶ
a flame
phlogi
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
πυρὸς
of fire
pyros
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
βάτου.
of a bush..
batoy.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
And when were passing years forty, appeared to him in the wilderness of the Mount Sinai an angel in a flame of fire of a bush.
31
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἰδὼν
having seen [it],,
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐθαύμαζεν
was marvelling at
ethaymazen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ὅραμα·
vision;;
orama.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
προσερχομένου
When is approaching
proserchomenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτοῦ
he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
κατανοῆσαι,
to behold [it],,
katanoesai,
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἐγένετο
there was
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
φωνὴ
[the] voice
phone
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
κυρίου
of [the] Lord::
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
And Moses having seen [it], was marvelling at the vision; When is approaching then he to behold [it], there was [the] voice of [the] Lord:
32
ἐγὼ
I [am]
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πατέρων
Fathers
pateron
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
σου,
of you,,
soy,
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Ἀβραὰμ
of Abraham,,
Abraam
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰσαὰκ
of Isaac,,
Isaak
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰακώβ.
of Jacob.’.
Iakob.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἔντρομος
Terrified
entromos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
γενόμενος
having become
genomenos
V-2ADP-NSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
Μωϋσῆς
Moses,,
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐτόλμα
he was daring
etolma
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
κατανοῆσαι.
to look..
katanoesai.
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
I [am] the God of the Fathers of you, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob.’ Terrified then having become Moses, not he was daring to look.
33
εἶπεν
Said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κύριος·
Lord,,
kyrios.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
λῦσον
do take off
lyson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ὑπόδημα
sandal
ypodema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ποδῶν
feet
podon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
σου·
of you,,
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τόπος
the place
topos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐφ᾽
on
eph
PREP
Preposition
which
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
ἕστηκας
you have stood,,
estekas
V-RAI-2S
Verb Perfect Active Indicative second person Singular
γῆ
ground
ge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἁγία
holy
agia
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
ἐστίν.
is..
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Said then to him the Lord, do take off the sandal of the feet of you, for the place on which you have stood, ground holy is.
34
ἰδὼν
Having seen,,
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἶδον
I saw
eidon
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
κάκωσιν
oppression
kakosin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λαοῦ
people
laoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Αἰγύπτῳ
Egypt,,
Aigypto
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
στεναγμοῦ
groans
stenagmoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἤκουσα·
I have heard,,
ekoysa.
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατέβην
I have come down
kateben
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
ἐξελέσθαι
to deliver
exelesthai
V-2AMN
Verb Second Aorist Middle Infinitive
αὐτούς·
them;;
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
δεῦρο
come,,
deyro
ADV
Adverb
ἀποστείλω
I may send
aposteilo
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Αἴγυπτον.¶
Egypt.’.
Aigypton.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
Having seen, I saw the oppression of the people of Me in Egypt, and the groans of them I have heard, and I have come down to deliver them; and now come, I may send you to Egypt.’
35
Τοῦτον
This
Toyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Μωϋσῆν
Moses,,
Moysen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ὃν
whom
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
ἠρνήσαντο
they rejected,,
ernesanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
εἰπόντες·
having said,,
eipontes.
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τίς
Who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
κατέστησεν
appointed
katestesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἄρχοντα
ruler
archonta
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δικαστήν;
judge?’ —?
dikasten;
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦτον
Him [whom]
toyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God [as]
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἄρχοντα
ruler
archonta
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λυτρωτὴν
redeemer
lytroten
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀπέσταλκεν
has sent
apestalken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
σὺν
by
syn
PREP
Preposition
χειρὶ
[the] hand
cheiri
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀγγέλου
of [the] angel
ngeloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
who
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ὀφθέντος
having appeared
ophthentos
V-APP-GSM
Verb Aorist Passive Participle Genitive Singular Masculine
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
βάτῳ.
bush —
bato.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
This Moses, whom they rejected, having said, Who you appointed ruler and judge?’ — him [whom] God [as] and ruler and redeemer has sent by [the] hand of [the] angel who having appeared to him in the bush —
36
οὗτος
this one
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐξήγαγεν
led out
exegagen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ποιήσας
having done
poiesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τέρατα
wonders
terata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σημεῖα
signs
semeia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
γῇ
[the] land of
ge
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Αἰγύπτῳ
Egypt,,
Aigypto
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἐρυθρᾷ
[the] Red
erythra
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
θαλάσσῃ
Sea,,
thalasse
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐρήμῳ
wilderness
eremo
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
ἔτη
years
ete
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
τεσσεράκοντα.
forty..
tesserakonta.
A-APN-NUI
Adjective Accusative Plural Neuter Numerical
this one led out them, having done wonders and signs in [the] land of Egypt, and in [the] Red Sea, and in the wilderness years forty.
37
οὗτός
This
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
εἴπας
having said
eipas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
υἱοῖς
sons
yiois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
Ἰσραήλ·
of Israel,,
Israel.
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
προφήτην
A prophet
propheten
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὑμῖν
for you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἀναστήσει
will raise up
anastesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀδελφῶν
brothers
adelphon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ὡς
like
os
CONJ
Conjunction
ἐμέ
me.’.
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
This is the Moses having said to the sons of Israel, A prophet for you will raise up God out from the brothers of you, like me.’
38
οὗτός
This
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γενόμενος
having been
genomenos
V-2ADP-NSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐκκλησίᾳ
congregation
ekklesia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐρήμῳ
wilderness,,
eremo
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀγγέλου
angel
ngeloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
who
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λαλοῦντος
is speaking
laloyntos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ὄρει
Mount
orei
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
Σινᾶ
Sinai,,
Sina
N-DSN-L
Noun Dative Singular Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πατέρων
fathers
pateron
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐδέξατο
received
edexato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
λόγια
oracles
logia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ζῶντα
living
zonta
V-PAP-APN
Verb Present Active Participle Accusative Plural Neuter
δοῦναι
to give
doynai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἡμῖν·
to us,,
emin.
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
This is the [one] having been in the congregation in the wilderness, with the angel who is speaking to him in the Mount Sinai, and of the fathers of us, who received oracles living to give to us,
39
to whom
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἠθέλησαν
wanted
ethelesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ὑπήκοοι
obedient
ypekooi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
γενέσθαι
to be
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἡμῶν,
of us,,
emon,
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἀπώσαντο
thrust away,,
aposanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐστράφησαν
turned back
estraphesan
V-2API-3P
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
καρδίαις
hearts
kardiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Αἴγυπτον,
Egypt,,
Aigypton,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
to whom not wanted obedient to be the fathers of us, but thrust away, and turned back in the hearts of them to Egypt,
40
εἰπόντες
having said
eipontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἀαρών·
to Aaron,,
Aaron.
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ποίησον
do make
poieson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
ἡμῖν
us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
θεοὺς
gods
theoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
οἳ
who
oi
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
προπορεύσονται
will go before
proporeysontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
ἡμῶν·
us..
emon.
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γὰρ
As for
gar
CONJ
Conjunction
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὗτος
this,,
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐξήγαγεν
brought out
exegagen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
γῆς
[the] land
ges
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Αἰγύπτου,
of Egypt,,
Aigyptoy,
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἴδαμεν
we know
oidamen
V-RAI-1P
Verb Perfect Active Indicative first person Plural
τί
what
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
ἐγένετο
happened
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτῷ.
to him.’.
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
having said to Aaron, do make us gods who will go before us. As for Moses this, who brought out us from [the] land of Egypt, not we know what happened to him.’
41
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐμοσχοποίησαν
they made a calf
emoschopoiesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἡμέραις
days
emerais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ἐκείναις
those
ekeinais
D-DPF
Demonstrative pronoun Dative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνήγαγον
offered
anegagon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
θυσίαν
a sacrifice
thysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῷ
to the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
εἰδώλῳ
idol,,
eidolo
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὐφραίνοντο
they were rejoicing
eyphrainonto
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
ἔργοις
works
ergois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
χειρῶν
hands
cheiron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
αὐτῶν.
of them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
And they made a calf in the days those and offered a sacrifice to the idol, and they were rejoicing in the works of the hands of them.
42
ἔστρεψεν
Turned away
estrepsen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παρέδωκεν
delivered
paredoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
λατρεύειν
to worship
latreyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
στρατιᾷ
host
stratia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ,
of heaven,,
oyranoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καθὼς
as
kathos
CONJ
Conjunction
γέγραπται
it has been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
ἐν
in [the]
en
PREP
Preposition
βίβλῳ
book
biblo
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
προφητῶν·
prophets::
propheton.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
σφάγια
slain beasts
sphagia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θυσίας
sacrifices
thysias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
προσηνέγκατέ
did you offer
prosenegkate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
μοι
to Me,,
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἔτη
years
ete
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
τεσσεράκοντα
forty
tesserakonta
A-APN-NUI
Adjective Accusative Plural Neuter Numerical
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐρήμῳ,
wilderness,,
eremo,
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
οἶκος
O house
oikos
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Ἰσραήλ;
of Israel??
Israel;
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
Turned away however God and delivered them to worship the host of heaven, as it has been written in [the] book of the prophets: Not slain beasts and sacrifices did you offer to Me, years forty in the wilderness, O house of Israel?
43
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀνελάβετε
You took up
anelabete
V-2AAI-2P
Verb Second Aorist Active Indicative second person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
σκηνὴν
tabernacle
skenen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Μολὸχ
of Moloch,,
Moloch
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἄστρον
star
astron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
god
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὑμῶν
of you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
Ῥαιφάν,
Rephan,,
Rhaiphan,
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
τύπους
images
typoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
οὓς
that
oys
R-APM
Relative Pronoun Accusative Plural Masculine
ἐποιήσατε
you made
epoiesate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
προσκυνεῖν
to worship
proskynein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτοῖς·
them;;
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
μετοικιῶ
I will remove
metoikio
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἐπέκεινα
beyond
epekeina
PREP
Preposition
Βαβυλῶνος.¶
Babylon.’.
Babylonos.
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
And You took up the tabernacle of Moloch, and the star of the god of you Rephan, the images that you made to worship them; and I will remove you beyond Babylon.’
44
The
E
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
σκηνὴ
tabernacle
skene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
μαρτυρίου
testimony
martyrioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
πατράσιν
fathers
patrasin
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐρήμῳ,
wilderness,,
eremo,
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
καθὼς
just as
kathos
CONJ
Conjunction
διετάξατο
had commanded
dietaxato
V-AMI-3S
Verb Aorist Middle Indicative third person Singular
the [One]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λαλῶν
speaking
lalon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Μωϋσῇ
to Moses,,
Moyse
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ποιῆσαι
to make
poiesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτὴν
it
ayten
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τύπον
pattern
typon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὃν
that
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
ἑωράκει·
he had seen,,
eorakei.
V-LAI-3S
Verb Pluperfect Active Indicative third person Singular
The tabernacle of the testimony was the fathers of us in the wilderness, just as had commanded the [One] speaking to Moses, to make it according to the pattern that he had seen,
45
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
εἰσήγαγον
brought [it],,
eisegagon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
διαδεξάμενοι
having received by succession,,
diadexamenoi
V-ADP-NPM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Joshua
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
κατασχέσει
taking possession
kataschesei
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἐθνῶν,
nations
ethnon,
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ὧν
whom
on
R-GPN
Relative Pronoun Genitive Plural Neuter
ἐξῶσεν
drove out
exosen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀπὸ
from [the]
apo
PREP
Preposition
προσώπου
face
prosopoy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πατέρων
fathers
pateron
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἡμῶν
of us,,
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἕως
until
eos
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἡμερῶν
days
emeron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
Δαυίδ·
of David,,
Dayid.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
which also brought [it], having received by succession, the fathers of us, with Joshua in the taking possession of the nations whom drove out God from [the] face of the fathers of us, until the days of David,
46
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
εὗρεν
found
eyren
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
χάριν
favor
charin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐνώπιον
before
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ᾐτήσατο
asked
etesato
V-AMI-3S
Verb Aorist Middle Indicative third person Singular
εὑρεῖν
to find
eyrein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
σκήνωμα
a dwelling place
skenoma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῷ
for the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
οἴκῳ
house
oiko
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Ἰακώβ.
of Jacob..
Iakob.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
who found favor before God and asked to find a dwelling place for the house of Jacob.
47
Σολομὼν
Solomon
Solomon
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
οἰκοδόμησεν
built
oikodomesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
for Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἶκον.
[the] house..
oikon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
Solomon however built for Him [the] house.
48
ἀλλ᾽
Yet
all
CONJ
Conjunction
οὐχ
not
oych
PRT-N
Particle Nominative
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ὕψιστος
Most High
ypsistos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
χειροποιήτοις
hand-made [houses]
cheiropoietois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
κατοικεῖ,
dwells..
katoikei,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καθὼς
As
kathos
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
προφήτης
prophet
prophetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
λέγει·
says::
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Yet not the Most High in hand-made [houses] dwells. As the prophet says:
49
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
οὐρανός
Heaven [is]
oyranos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μοι
to Me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
θρόνος,
a throne,,
thronos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δὲ
and
de
CONJ
Conjunction
γῆ
the earth
ge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑποπόδιον
a footstool
ypopodion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ποδῶν
feet
podon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
μου·
of Me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ποῖον
What kind of
poion
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
οἶκον
house
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
οἰκοδομήσετέ
will you build
oikodomesete
V-FAI-2P
Verb Future Active Indicative second person Plural
μοι;
Me,,
moi;
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κύριος,
[the] Lord,,
kyrios,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
τίς
what [is]
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
τόπος
[the] place
topos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
καταπαύσεώς
rest
katapayseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μου;
of Me??
moy;
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
Heaven [is] to Me a throne, and the earth a footstool of the feet of Me. What kind of house will you build Me, says [the] Lord, or what [is] [the] place of the rest of Me?
50
οὐχὶ
Not
oychi
PRT-N
Particle Nominative
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
χείρ
hand
cheir
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἐποίησεν
has made
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
πάντα;
all?’?
panta;
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
Not the hand of Me has made these things all?’
51
σκληροτράχηλοι
Stiff-necked
sklerotracheloi
A-VPM
Adjective Vocative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπερίτμητοι
uncircumcised
aperitmetoi
A-VPM
Adjective Vocative Plural Masculine
καρδίαις
hearts
kardiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
ὠσίν,
in ears,,
osin,
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
ἀεὶ
always
aei
ADV
Adverb
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πνεύματι
Spirit
pneymati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ἁγίῳ
Holy
agio
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
ἀντιπίπτετε,
resist;;
antipiptete,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ὡς
As
os
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ὑμεῖς·
you..
ymeis.
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
Stiff-necked and uncircumcised hearts and in ears, you always the Spirit Holy resist; as the fathers of you, also you.
52
τίνα
Which
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
προφητῶν
prophets
propheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐδίωξαν
did persecute
edioxan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πατέρες
fathers
pateres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ὑμῶν;
of you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέκτειναν
they killed
apekteinan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
προκαταγγείλαντας
having foretold
rokatangeilantas
V-AAP-APM
Verb Aorist Active Participle Accusative Plural Masculine
περὶ
about
peri
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἐλεύσεως
coming
eleyseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
δικαίου,
Righteous One,,
dikaioy,
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
οὗ
of whom
oy
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
προδόται
betrayers
prodotai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
φονεῖς
murderers
phoneis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐγένεσθε·
have become,,
egenesthe.
V-2ADI-2P
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative second person Plural
Which of the prophets not did persecute the fathers of you? And they killed those having foretold about the coming of the Righteous One, of whom now you betrayers and murderers have become,
53
οἵτινες
who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
ἐλάβετε
received
elabete
V-2AAI-2P
Verb Second Aorist Active Indicative second person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
νόμον
law
nomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἰς
by
eis
PREP
Preposition
διαταγὰς
[the] ordination
diatagas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀγγέλων
of angels,,
ngelon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐφυλάξατε.¶
kept [it]..
ephylaxate.
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
who received the law by [the] ordination of angels, and not kept [it].
54
Ἀκούοντες
Hearing
Akoyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ταῦτα
these things,,
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
διεπρίοντο
they were cut
dieprionto
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
ταῖς
in the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
καρδίαις
hearts
kardiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔβρυχον
were gnashing
ebrychon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὀδόντας
teeth
odontas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐπ᾽
at
ep
PREP
Preposition
αὐτόν.¶
him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
Hearing now these things, they were cut in the hearts of them and were gnashing the teeth at him.
55
Ὑπάρχων
He being
Yparchon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
πλήρης
full
pleres
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
πνεύματος
of [the] Spirit
pneymatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἁγίου,
Holy,,
agioy,
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
ἀτενίσας
having looked intently
atenisas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οὐρανὸν
heaven,,
oyranon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἶδεν
saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δόξαν
[the] glory
doxan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἑστῶτα
already standing
estota
V-RAP-ASM
Verb Perfect Active Participle Accusative Singular Masculine
ἐκ
at
ek
PREP
Preposition
δεξιῶν
[the] right hand
dexion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
He being however full of [the] Spirit Holy, having looked intently into heaven, saw [the] glory of God and Jesus already standing at [the] right hand of God,
56
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν·
he said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἰδοὺ
Behold,,
idoy
INJ
Interjection
θεωρῶ
I see
theoro
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
οὐρανοὺς
heavens
oyranoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
διηνοιγμένους
opened up,,
dienoigmenoys
V-RPP-APM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱὸν
Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐκ
at
ek
PREP
Preposition
δεξιῶν
[the] right [hand]
dexion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
ἑστῶτα
already standing
estota
V-RAP-ASM
Verb Perfect Active Participle Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
and he said, Behold, I see the heavens opened up, and the Son of Man at [the] right [hand] already standing of God.
57
κράξαντες
Having cried out
kraxantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
φωνῇ
in a voice
phone
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
μεγάλῃ
loud,,
megale
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
συνέσχον
they held
syneschon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὦτα
ears
ota
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὥρμησαν
rushed
ormesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ὁμοθυμαδὸν
with one accord
omothymadon
ADV
Adverb
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
αὐτόν·
him,,
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
Having cried out then in a voice loud, they held the ears of them and rushed with one accord upon him,
58
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκβαλόντες
having cast [him]
ekbalontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἔξω
out of
exo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πόλεως
city,,
poleos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐλιθοβόλουν.
they were stoning [him]..
elithoboloyn.
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μάρτυρες
witnesses
martyres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἀπέθεντο
laid aside
apethento
V-2AMI-3P
Verb Second Aorist Middle Indicative third person Plural
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἱμάτια
garments
imatia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
παρὰ
at
para
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πόδας
feet
podas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
νεανίου
of a young man
neanioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καλουμένου
named
kaloymenoy
V-PPP-GSM
Verb Present Passive Participle Genitive Singular Masculine
Σαύλου
Saul..
Sayloy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
and having cast [him] out of the city, they were stoning [him]. And the witnesses laid aside the garments of them at the feet of a young man named Saul.
59
καὶ
And [as]
kai
CONJ
Conjunction
ἐλιθοβόλουν
they were stoning
elithoboloyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Στέφανον
Stephen,,
Stephanon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἐπικαλούμενον
he was calling out
epikaloymenon
V-PEP-ASM
Verb Present Middle or Passive Participle Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγοντα·
saying,,
legonta.
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
κύριε
Lord
kyrie
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Ἰησοῦ,
Jesus,,
Iesoy,
N-VSM-P
Noun Vocative Singular Masculine Person
δέξαι
do receive
dexai
V-ADM-2S
Verb Aorist Middle deponent Imperative second person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πνεῦμά
spirit
pneyma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μου.
of me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
And [as] they were stoning Stephen, he was calling out and saying, Lord Jesus, do receive the spirit of me.
60
θεὶς
Having fallen
theis
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
γόνατα
on [his] knees,,
gonata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἔκραξεν
he cried
ekraxen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
φωνῇ
in a voice
phone
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
μεγάλῃ·
loud,,
megale.
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
κύριε,
Lord,,
kyrie,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
στήσῃς
may place
steses
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ταύτην
this
tayten
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἁμαρτίαν.
sin..
amartian.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
εἰπὼν
having said,,
eipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκοιμήθη.
he fell asleep..
ekoimethe.
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
Having fallen then on [his] knees, he cried in a voice loud, Lord, not may place to them this sin. And this having said, he fell asleep.