Second letter to the Corinthians 12 – InterlinearBETA


1
Καυχᾶσθαι
To boast
Kaychasthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
δεῖ,
it behooves [me];;
dei,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
συμφέρον
is it profitable
sympheron
V-PAP-NSN
Verb Present Active Participle Nominative Singular Neuter
μέν,
indeed..
men,
PRT
Particle
ἐλεύσομαι
I will go on
eleysomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ὀπτασίας
visions
optasias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκαλύψεις
revelations
apokalypseis
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
κυρίου.¶
of [the] Lord..
kyrioy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
To boast it behooves [me]; not is it profitable indeed. I will go on however to visions and revelations of [the] Lord.
2
Οἶδα
I know
Oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
ἄνθρωπον
a man
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Χριστῷ
Christ,,
Christo
N-DSM-T
Noun Dative Singular Masculine Title
πρὸ
ago
pro
PREP
Preposition
ἐτῶν
years
eton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
δεκατεσσάρων,
fourteen —
dekatessaron,
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
εἴτε
whether
eite
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σώματι
[the] body,,
somati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα,
I know,,
oida,
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
εἴτε
or
eite
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἐκτὸς
out of
ektos
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
σώματος
body,,
somatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα,
I know,,
oida,
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
οἶδεν,
knows —
oiden,
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
ἁρπαγέντα
having been caught up
arpagenta
V-2APP-ASM
Verb Second Aorist Passive Participle Accusative Singular Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τοιοῦτον
such a man
toioyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
ἕως
to
eos
PREP
Preposition
τρίτου
[the] third
tritoy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ.
heaven..
oyranoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
I know a man in Christ, ago years fourteen — whether in [the] body, not I know, or out of the body, not I know, God knows — having been caught up such a man to [the] third heaven.
3
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἶδα
I know
oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τοιοῦτον
such
toioyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
ἄνθρωπον,
a man —
anthropon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἴτε
whether
eite
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σώματι
[the] body
somati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
εἴτε
or
eite
COND
Conditional Particle or Conjunction
χωρὶς
out of
choris
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
σώματος,
body,,
somatos,
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα,
I know,,
oida,
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
οἶδεν,
knows —
oiden,
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
And I know such a man — whether in [the] body or out of the body, not I know, God knows —
4
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἡρπάγη
he was caught up
erpage
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
παράδεισον
Paradise,,
paradeison
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἤκουσεν
he heard
ekoysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἄρρητα
inexpressible
arrheta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ῥήματα
declaration
rhemata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
which
a
R-APN
Relative Pronoun Accusative Plural Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐξὸν
being permitted
exon
V-PAP-NSN
Verb Present Active Participle Nominative Singular Neuter
ἀνθρώπῳ
to man
anthropo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
λαλῆσαι.
to speak..
lalesai.
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
that he was caught up into Paradise, and he heard inexpressible declaration which not being permitted to man to speak.
5
ὑπὲρ
Concerning
yper
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
τοιούτου
such a man
toioytoy
D-GSM
Demonstrative pronoun Genitive Singular Masculine
καυχήσομαι,
I will boast;;
kaychesomai,
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ὑπὲρ
Concerning
yper
PREP
Preposition
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐμαυτοῦ
myself,,
emaytoy
F-1GSM
Reflexive pronoun first person Genitive Singular Masculine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
καυχήσομαι
I will boast,,
kaychesomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
εἰ
except
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
only
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἀσθενείαις
weaknesses..
astheneiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
Concerning such a man I will boast; concerning however myself, not I will boast, except only in the weaknesses.
6
ἐὰν
If
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
θελήσω
I shall desire
theleso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
καυχήσασθαι,
to boast,,
kaychesasthai,
V-ADN
Verb Aorist Middle deponent Infinitive
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔσομαι
I will be
esomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ἄφρων·
a fool;;
aphron.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀλήθειαν
[the] truth
aletheian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐρῶ·
I will be speaking..
ero.
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
φείδομαι
I refrain
pheidomai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
μή
lest
me
PRT-N
Particle Nominative
τις
anyone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ἐμὲ
me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λογίσηται
may credit
logisetai
V-ADS-3S
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
ὑπὲρ
more than
yper
PREP
Preposition
what
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
βλέπει
he sees
blepei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
με,
in me,,
me,
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
or
e
CONJ
Conjunction
ἀκούει
hears
akoyei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τι
anyone
ti
X-ASN
Indefinite Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
ἐμοῦ
me,,
emoy
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
If for I shall desire to boast, not I will be a fool; [the] truth for I will be speaking. I refrain however, lest anyone to me may credit more than what he sees in me, or hears anyone of me,
7
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὑπερβολῇ
by surpassingness
yperbole
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἀποκαλύψεων.¶
revelations..
apokalypseon.
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
Διὸ
Therefore
Dio
CONJ
Conjunction
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὑπεραίρωμαι,
I may become conceited,,
yperairomai,
V-PPS-1S
Verb Present Passive Subjunctive first person Singular
ἐδόθη
was given
edothe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
μοι
to me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
σκόλοψ
a thorn
skolops
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
σαρκί,
in [my] flesh,,
sarki,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἄγγελος
a messenger
ngelos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
σατανᾶ
of Satan,,
satana
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
κολαφίζῃ
he may buffet,,
kolaphize
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὑπεραίρωμαι.
I may become conceited..
yperairomai.
V-PPS-1S
Verb Present Passive Subjunctive first person Singular
and the by surpassingness of the revelations. Therefore that not I may become conceited, was given to me a thorn in [my] flesh, a messenger of Satan, that me he may buffet, so that not I may become conceited.
8
ὑπὲρ
For
yper
PREP
Preposition
τούτου
this,,
toytoy
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
τρὶς
three times
tris
ADV
Adverb
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον
Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
παρεκάλεσα
I begged,,
parekalesa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ἀποστῇ
it may depart
aposte
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἐμοῦ.
me..
emoy.
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
For this, three times the Lord I begged, that it may depart from me.
9
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εἴρηκέν
He has said
eireken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
μοι·
to me,,
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἀρκεῖ
Suffices
arkei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
σοι
you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
χάρις
grace
charis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μου·
of Me;;
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
The
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
δύναμις
power
dynamis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀσθενείᾳ
weakness
astheneia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τελεῖται.
is finished..
teleitai.
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
ἥδιστα
Most gladly
edista
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
μᾶλλον
rather
mallon
ADV
Adverb
καυχήσομαι
will I boast
kaychesomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἀσθενείαις
weaknesses
astheneiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
μου,
of me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
ἐπισκηνώσῃ
may rest
episkenose
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
ἐμὲ
me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δύναμις
power
dynamis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Χριστοῦ.
of Christ..
Christoy.
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
And He has said to me, Suffices you the grace of Me; the for power in weakness is finished. Most gladly therefore rather will I boast in the weaknesses of me, so that may rest upon me the power of Christ.
10
διὸ
Therefore
dio
CONJ
Conjunction
εὐδοκῶ
I take pleasure
eydoko
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀσθενείαις,
weaknesses,,
astheneiais,
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὕβρεσιν,
insults,,
ybresin,
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀνάγκαις,
hardships,,
anagkais,
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
διωγμοῖς
persecutions,,
diogmois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
στενοχωρίαις,
difficulties
stenochoriais,
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
Χριστοῦ·
Christ;;
Christoy.
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
ὅταν
When
otan
CONJ
Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἀσθενῶ
I may be weak,,
astheno
V-PAS-1S
Verb Present Active Subjunctive first person Singular
τότε
then
tote
ADV
Adverb
δυνατός
strong
dynatos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰμι.¶
I am..
eimi.
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
Therefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, and difficulties for Christ; when for I may be weak, then strong I am.
11
Γέγονα
I have become
Gegona
V-2RAI-1S
Verb Second Perfect Active Indicative first person Singular
ἄφρων
a fool;;
aphron
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ὑμεῖς
You
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
ἠναγκάσατε.
compelled..
enagkasate.
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὤφειλον
was being obliged
opheilon
V-IAI-1S
Verb imperfect Active Indicative first person Singular
ὑφ᾽
by
yph
PREP
Preposition
ὑμῶν
you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
συνίστασθαι·
to have been commended..
synistasthai.
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
οὐδὲν
In no way
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὑστέρησα
was I inferior
ysteresa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
τῶν
to those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ὑπερλίαν
most eminent
yperlian
ADV
Adverb
ἀποστόλων,
apostles,,
apostolon,
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
εἰ
though
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
καὶ
even
kai
CONJ
Conjunction
οὐδέν
nothing
oyden
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
εἰμι.
I am..
eimi.
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
I have become a fool; you me compelled. I for was being obliged by you to have been commended. In no way for was I inferior to those most eminent apostles, though even nothing I am.
12
τὰ
The
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
σημεῖα
signs
semeia
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀποστόλου
apostle
apostoloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
κατειργάσθη
were performed
kateirgasthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
ἐν
among
en
PREP
Preposition
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πάσῃ
all
pase
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
ὑπομονῇ,
perseverance,,
ypomone,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
σημείοις
signs
semeiois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
τε
both,,
te
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τέρασιν
in wonders,,
terasin
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δυνάμεσιν.
in miracles..
dynamesin.
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
The indeed signs of the apostle were performed among you in all perseverance, signs both, and in wonders, and in miracles.
13
τί
In what
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is it
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
that
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἡσσώθητε
you were inferior
essothete
V-API-2P
Verb Aorist Passive Indicative second person Plural
ὑπὲρ
beyond
yper
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
λοιπὰς
rest
loipas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
ἐκκλησίας,
[of the] churches,,
ekklesias,
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
εἰ
except
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
only
me
PRT-N
Particle Nominative
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
αὐτὸς
myself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κατενάρκησα
did burden
katenarkesa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ὑμῶν;
you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
χαρίσασθέ
Do forgive
charisasthe
V-ADM-2P
Verb Aorist Middle deponent Imperative second person Plural
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἀδικίαν
wrong
adikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ταύτην.¶
this!!
tayten.
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
In what for is it that you were inferior beyond the rest [of the] churches, except only that myself I not did burden you? do forgive me wrong this!
14
Ἰδοὺ
Behold,,
Idoy
INJ
Interjection
τρίτον
third time
triton
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
τοῦτο
this,,
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ἑτοίμως
ready
etoimos
ADV
Adverb
ἔχω
I am
echo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἐλθεῖν
to come
elthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς
you,,
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
καταναρκήσω
I will burden
katanarkeso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ζητῶ
I seek
zeto
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τὰ
what [is]
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὑμῶν
yours,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ὑμᾶς.
you..
ymas.
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὀφείλει
ought
opheilei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
τέκνα
children
tekna
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
τοῖς
for the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
γονεῦσιν
parents
goneysin
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
θησαυρίζειν
to treasure up,,
thesayrizein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
γονεῖς
parents
goneis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
τοῖς
for the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
τέκνοις·
children..
teknois.
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
Behold, third time this, ready I am to come to you, and not I will burden not for I seek what [is] yours, but you. Not for ought the children for the parents to treasure up, but the parents for the children.
15
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἥδιστα
most gladly
edista
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
δαπανήσω
will spend,,
dapaneso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκδαπανηθήσομαι
will be utterly spent,,
ekdapanethesomai
V-FPI-1S
Verb Future Passive Indicative first person Singular
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ψυχῶν
souls
psychon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ὑμῶν,
of you..
ymon,
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
περισσοτέρως
more abundantly
perissoteros
ADV
Adverb
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀγαπῶν
loving,,
agapon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἧσσον
less
esson
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ἀγαπῶμαι.
I am loved??
agapomai.
V-PPI-1S
Verb Present Passive Indicative first person Singular
I now most gladly will spend, and will be utterly spent, for the souls of you. If more abundantly you loving, less I am loved?
16
ἔστω
It should be
esto
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
δέ,
however,,
de,
CONJ
Conjunction
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κατεβάρησα
did burden
katebaresa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς·
you;;
ymas.
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀλλ᾽
But
all
CONJ
Conjunction
ὑπάρχων
being
yparchon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πανοῦργος
crafty,,
panoyrgos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
δόλῳ
by trickery
dolo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἔλαβον.
I caught..
elabon.
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
it should be however, I not did burden you; but being crafty, by trickery you I caught.
17
μή
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
τινα
any
tina
X-ASM
Indefinite Pronoun Accusative Singular Masculine
ὧν
of whom
on
R-GPM
Relative Pronoun Genitive Plural Masculine
ἀπέσταλκα
I have sent
apestalka
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
δι᾽
by
di
PREP
Preposition
αὐτοῦ
him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπλεονέκτησα
did I exploit
epleonektesa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς;
you??
ymas;
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
Not any of whom I have sent to you, by him did I exploit you?
18
παρεκάλεσα
I urged
parekalesa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
Τίτον
Titus [to go],,
Titon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συναπέστειλα
sent with [him]
synapesteila
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀδελφόν·
brother..
adelphon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μήτι
Not any
meti
PRT-N
Particle Nominative
ἐπλεονέκτησεν
did exploit
epleonektesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
Τίτος;
Titus??
Titos;
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
τῷ
in the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
αὐτῷ
same
ayto
P-DSN
Personal Pronoun Dative Singular Neuter
πνεύματι
spirit
pneymati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
περιεπατήσαμεν;
did we walk??
periepatesamen;
V-AAI-1P
Verb Aorist Active Indicative first person Plural
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
τοῖς
in the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
αὐτοῖς
same
aytois
P-DPN
Personal Pronoun Dative Plural Neuter
ἴχνεσιν;¶
steps??
ichnesin;
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
I urged Titus [to go], and sent with [him] the brother. not any did exploit you Titus? Not in the same spirit did we walk? Not in the same steps?
19
Πάλαι
Of old
Palai
ADV
Adverb
δοκεῖτε
have you been thinking
dokeite
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἀπολογούμεθα.
we have been making a defense??
apologoymetha.
V-PNI-1P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Plural
κατέναντι
Before
katenanti
PREP
Preposition
θεοῦ
God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Χριστῷ
Christ
Christo
N-DSM-T
Noun Dative Singular Masculine Title
λαλοῦμεν.
we speak,,
laloymen.
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
τὰ
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
πάντα,
all things,,
panta,
A-NPN
Adjective Nominative Plural Neuter
ἀγαπητοί,
beloved,,
agapetoi,
A-VPM
Adjective Vocative Plural Masculine
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ὑμῶν
your
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
οἰκοδομῆς.
edification..
oikodomes.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Of old have you been thinking that to you we have been making a defense? before God in Christ we speak, but all things, beloved, for your edification.
20
φοβοῦμαι
I fear
phoboymai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
μή
lest
me
PRT-N
Particle Nominative
πως
perhaps
pos
PRT
Particle
ἐλθὼν
having come,,
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
οὐχ
not
oych
PRT-N
Particle Nominative
οἵους
such as
oioys
K-APM
Correlative Pronoun Accusative Plural Masculine
θέλω
I wish
thelo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
εὕρω
I may find
eyro
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
κἀγὼ
and I
kago
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
εὑρεθῶ
may be found
eyretho
V-APS-1S
Verb Aorist Passive Subjunctive first person Singular
ὑμῖν
by you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
οἷον
such as
oion
K-ASM
Correlative Pronoun Accusative Singular Masculine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
θέλετε,
you do wish;;
thelete,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
μή
Lest
me
PRT-N
Particle Nominative
πως
perhaps
pos
PRT
Particle
ἔρις,
a quarrel,,
eris,
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ζῆλος,
jealousy,,
zelos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
θυμοί,
anger,,
thymoi,
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐριθείαι,
contentions
eritheiai,
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
καταλαλιαί,
slander,,
katalaliai,
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
ψιθυρισμοί,
gossip,,
psithyrismoi,
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
φυσιώσεις,
conceit,,
physioseis,
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
ἀκαταστασίαι,
disorder;;
akatastasiai,
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
I fear for lest perhaps having come, not such as I wish I may find you, and I may be found by you such as not you do wish; lest perhaps a quarrel, jealousy, anger, contentions slander, gossip, conceit, disorder;
21
μὴ
Lest
me
PRT-N
Particle Nominative
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἐλθόντος
when was coming
elthontos
V-2AAP-GSM
Verb Second Aorist Active Participle Genitive Singular Masculine
μου
I,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ταπεινώσῃ
may humble
tapeinose
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μου
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
πρὸς
as to
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πενθήσω
I may mourn over
pentheso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
πολλοὺς
many
polloys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τῶν
of those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
προημαρτηκότων
having sinned before
proemartekoton
V-RAP-GPM
Verb Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
μετανοησάντων
having repented
metanoesanton
V-AAP-GPM
Verb Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
ἐπὶ
of
epi
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἀκαθαρσίᾳ
impurity
akatharsia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πορνείᾳ
of sexual immorality
porneia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀσελγείᾳ
of sensuality
aselgeia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
that
e
R-DSF
Relative Pronoun Dative Singular Feminine
ἔπραξαν.¶
they have practiced..
epraxan.
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
lest again when was coming I, may humble me the God of me as to you, and I may mourn over many of those having sinned before and not having repented of the impurity and of sexual immorality and of sensuality that they have practiced.