First Samuel 30 – InterlinearBETA


1
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּבֹא
in to come (in)
be'vó
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲנָשָׁיו
and human his
va'anashaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
צִקְלַג
Ziklag
tziqelag
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּיּוֹם
in day
ba'jvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַשְּׁלִישִׁי
the third
ha'shelishi
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וַעֲמָלֵקִי
and Amalekite
va'amaleqi
C
Conjunction
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
פָשְׁטוּ
to strip
fasheto
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
נֶגֶב
Negeb
negev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
צִקְלַג
Ziklag
tziqelag
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיַּכּוּ
seq to smite
va'jako
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צִקְלַג
Ziklag
tziqelag
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּשְׂרְפוּ
seq to burn
va'jiserefo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֹתָהּ
obj. her
óta'h
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
בָּאֵשׁ
in fire verseEnd
ba'esh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to be in to come (in) David and human his Ziklag in day the third and Amalekite to strip to(wards) link Negeb and to(wards) link Ziklag seq to smite obj. link Ziklag seq to burn obj. her in fire verseEnd
2
וַיִּשְׁבּוּ
seq to take captive
va'jishebo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַנָּשִׁים
the woman
ha'nashim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
בָּהּ
in her
ba'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מִקָּטֹן
from small
mi'qatón
R
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
גָּדוֹל
great
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לֹא
not
Tn
Particle Negative
הֵמִיתוּ
to die
hemito
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּנְהֲגוּ
seq to lead
va'jinehago
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
וַיֵּלְכוּ
seq to go
va'jelekho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לְדַרְכָּם
to way their verseEnd
le'dareka'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to take captive obj. link the woman which link in her from small and till link great not to die man seq to lead seq to go to way their verseEnd
3
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲנָשָׁיו
and human his
va'anashaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָעִיר
the city
ha'ir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
שְׂרוּפָה
to burn
serofah
Vqsfsa
Verb Qal Participle PassiveFeminine Singular
בָּאֵשׁ
in fire
ba'esh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּנְשֵׁיהֶם
and woman their
o'neshei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּבְנֵיהֶם
and son their
o'venei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּבְנֹתֵיהֶם
and daughter their
o'venótei'hem
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
נִשְׁבּוּ
to take captive verseEnd
nishebo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
-
seq to come (in) David and human his to(wards) link the city and behold to burn in fire and woman their and son their and daughter their to take captive verseEnd
4
וַיִּשָּׂא
seq to lift
va'jisa
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהָעָם
and the people
ve'ha'am
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
אִתּוֹ
with him
it'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
קוֹלָם
voice their
qvóla'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיִּבְכּוּ
seq to weep
va'jiveko
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
עַד
till
ad
R
Preposition
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
אֵין
nothing link
ein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בָּהֶם
in them
ba'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כֹּחַ
strength
kócha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִבְכּוֹת
to to weep verseEnd
li'vekvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
seq to lift David and the people which link with him obj. link voice their seq to weep till which nothing link in them strength to to weep verseEnd
5
וּשְׁתֵּי
and two
o'shetei
C
Conjunction
Ncfdc
Noun Feminine Dual Construct state Common
נְשֵׁי
woman link
neshei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נִשְׁבּוּ
to take captive
nishebo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
אֲחִינֹעַם
Ahinoam
achinóam
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
הַיִּזְרְעֵלִית
the Jezreelite
ha'jizereelit
Td
Particle (Definite Article)
Ngfsa
Noun Feminine Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַאֲבִיגַיִל
and Abigail
va'avigajil
C
Conjunction
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
אֵשֶׁת
woman
eshet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
נָבָל
Nabal
naval
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכַּרְמְלִי
the Carmelite verseEnd
ha'karemeli
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and two woman link David to take captive Ahinoam the Jezreelite and Abigail woman Nabal the Carmelite verseEnd
6
וַתֵּצֶר
seq be distressed
va'tetzer
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
לְדָוִד
to David
le'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מְאֹד
much
meód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אָמְרוּ
to say
amero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְסָקְלוֹ
to to stone him
le'saqel'vó
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
מָרָה
to rebel
marah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נֶפֶשׁ
soul
nefesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncmsc
Noun Masculine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בְּנֹתָיו
daughter his
benótaj'v
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּתְחַזֵּק
seq to strengthen
va'jitechazeq
c
Conjunction
Vtw3ms
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּיהוָה
in YHWH
ba'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהָיו
God his verseEnd section
elóhaj'v's
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
seq be distressed to David much for link to say the people to to stone him for link to rebel soul all link the people man upon link son his and upon link daughter his seq to strengthen David in YHWH God his verseEnd section
7
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אֶבְיָתָר
Abiathar
evejatar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכֹּהֵן
the priest
ha'kóhen
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֲחִימֶלֶךְ
Ahimelech
achimelekhe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגִּישָׁה
to approach parag link
hagisha'h-
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
-
נָּא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
לִי
to me
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הָאֵפֹד
the ephod
ha'efód
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיַּגֵּשׁ
seq to approach
va'jagesh
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶבְיָתָר
Abiathar
evejatar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאֵפֹד
the ephod
ha'efód
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to say David to(wards) link Abiathar the priest son link Ahimelech to approach parag link please to me the ephod seq to approach Abiathar obj. link the ephod to(wards) link David verseEnd
8
וַיִּשְׁאַל
seq to ask
va'jisheal
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּיהוָה
in YHWH
ba'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶרְדֹּף
to pursue
eredóf
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַגְּדוּד
the band link
ha'gedod-
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
הַאַשִּׂגֶנּוּ
? to overtake him
ha'asige'no
Ti
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
רְדֹף
to pursue
redóf
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הַשֵּׂג
to overtake
haseg
Vhaa
Verb Hiphil
תַּשִּׂיג
to overtake
tasig
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
וְהַצֵּל
and to deliver
ve'hatzel
C
Conjunction
Vhaa
Verb Hiphil
תַּצִּיל
to deliver verseEnd
tatzil
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
-
seq to ask David in YHWH to to say to pursue behind the band link the this ? to overtake him seq to say to him to pursue for link to overtake to overtake and to deliver to deliver verseEnd
9
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וְשֵׁשׁ
and six link
ve'shesh-
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
אִתּוֹ
with him
it'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיָּבֹאוּ
seq to come (in)
va'javóvo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
נַחַל
torrent
nachal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבְּשׂוֹר
the Besor
ha'besvór
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהַנּוֹתָרִים
and the to remain
ve'ha'nvótarim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
עָמָדוּ
to stand verseEnd
amado
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
seq to go David he and six link hundred man which with him seq to come (in) till link torrent the Besor and the to remain to stand verseEnd
10
וַיִּרְדֹּף
seq to pursue
va'jiredóf
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וְאַרְבַּע
and four link
ve'areba-
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיַּעַמְדוּ
seq to stand
va'jaamedo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מָאתַיִם
hundred
matajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
פִּגְּרוּ
to faint
pigero
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
מֵעֲבֹר
from to pass
me'avór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נַחַל
torrent
nachal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבְּשׂוֹר
the Besor verseEnd
ha'besvór
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to pursue David he and four link hundred man seq to stand hundred man which to faint from to pass obj. link torrent the Besor verseEnd
11
וַיִּמְצְאוּ
seq to find
va'jimetzeo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אִישׁ
man link
ish-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
מִצְרִי
Egyptian
mitzeri
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
בַּשָּׂדֶה
in field
ba'sade
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּקְחוּ
seq to take
va'jiqecho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֹתוֹ
obj. him
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּתְּנוּ
seq to give link
va'jiteno-
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֹּאכַל
seq to eat
va'jókhal
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיַּשְׁקֻהוּ
seq to water him
va'jashequ'ho
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מָיִם
water verseEnd
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to find man link Egyptian in field seq to take obj. him to(wards) link David seq to give link to him food seq to eat seq to water him water verseEnd
12
וַיִּתְּנוּ
seq to give link
va'jiteno-
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
פֶלַח
millstone
felach
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דְּבֵלָה
fig cake
develah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּשְׁנֵי
and two
o'shenei
C
Conjunction
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
צִמֻּקִים
cluster
tzimuqim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיֹּאכַל
seq to eat
va'jókhal
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַתָּשָׁב
seq to return
va'tashav
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
רוּחוֹ
spirit his
roch'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
אָכַל
to eat
akhal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
שָׁתָה
to drink
shatah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁלֹשָׁה
three
shelóshah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יָמִים
day
jamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּשְׁלֹשָׁה
and three
o'shelóshah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לֵילוֹת
night verseEnd section
leilvót's
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
-
seq to give link to him millstone fig cake and two cluster seq to eat seq to return spirit his to(wards) him for not link to eat food and not link to drink water three day and three night verseEnd section
13
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְמִי
to who? link
le'mi-
R
Preposition
Pi
Particle Interrogative
-
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
וְאֵי
and where?
ve'ei
C
Conjunction
Ti
מִזֶּה
from this
mi'ze
R
Preposition
Tm
אָתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
נַעַר
youth
naar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִצְרִי
Egyptian
mitzeri
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עֶבֶד
servant
eved
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאִישׁ
to man
le'ish
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵקִי
Amalekite
amaleqi
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיַּעַזְבֵנִי
seq to leave me
va'jaazeve'ni
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲדֹנִי
lord my
adóni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
חָלִיתִי
be weak
chaliti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁלֹשָׁה
three verseEnd
shelóshah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to say to him David to who? link you(m.s.) and where? from this you(m.s.) seq to say youth Egyptian I servant to man Amalekite seq to leave me lord my for be weak the day three verseEnd
14
אֲנַחְנוּ
we
anacheno
Pp1bp
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
פָּשַׁטְנוּ
to strip
pashateno
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
נֶגֶב
Negeb
negev
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַכְּרֵתִי
the Cherethite
ha'kereti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לִיהוּדָה
to Judah
li'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
נֶגֶב
Negeb
negev
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּלֵב
Caleb
kalev
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צִקְלַג
Ziklag
tziqelag
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שָׂרַפְנוּ
to burn
sarafeno
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
בָאֵשׁ
in fire verseEnd
va'esh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
we to strip Negeb the Cherethite and upon link which to Judah and upon link Negeb Caleb and obj. link Ziklag to burn in fire verseEnd
15
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֲתוֹרִדֵנִי
? to go down me
ha'tvóride'ni
Ti
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַגְּדוּד
the band
ha'gedod
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הִשָּׁבְעָה
to swear parag
hishavea'h
VNv2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
לִּי
to me
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בֵאלֹהִים
in God
ve'lóhim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
תְּמִיתֵנִי
to die me
temite'ni
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאִם
and if link
ve'im-
C
Conjunction
Tc
Conjunction
-
תַּסְגִּרֵנִי
to shut me
tasegire'ni
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּיַד
in hand link
be'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֲדֹנִי
lord my
adóni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאוֹרִדְךָ
and to go down you
ve'vóride'kha
C
Conjunction
Vhu1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַגְּדוּד
the band
ha'gedod
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this verseEnd
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
seq to say to(wards) him David ? to go down me to(wards) link the band the this seq to say to swear parag to me in God if link to die me and if link to shut me in hand link lord my and to go down you to(wards) link the band the this verseEnd
16
וַיֹּרִדֵהוּ
seq to go down him
va'jóride'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
נְטֻשִׁים
to leave
netushim
Vqsmpa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
כָל
all link
khal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֹכְלִים
to eat
ókhelim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וְשֹׁתִים
and to drink
ve'shótim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וְחֹגְגִים
and to celebrate
ve'chógegim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בְּכֹל
in all
be'khól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשָּׁלָל
the spoil
ha'shalal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַגָּדוֹל
the great
ha'gadvól
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לָקְחוּ
to take
laqecho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וּמֵאֶרֶץ
and from land
o'me'eretz
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוּדָה
Judah verseEnd
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to go down him and behold to leave upon link face all link the land to eat and to drink and to celebrate in all the spoil the great which to take from land Philistine and from land Judah verseEnd
17
וַיַּכֵּם
seq to smite them
va'jake'm
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵהַנֶּשֶׁף
from the twilight
me'ha'neshef
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הָעֶרֶב
the evening
ha'erev
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְמָחֳרָתָם
to morrow their
le'machórata'm
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
נִמְלַט
to escape
nimelat
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
מֵהֶם
from them
me'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
except
ki
Tc
Conjunction
אִם
except link
im-
Tc
Conjunction
-
אַרְבַּע
four
areba
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אִישׁ
man link
ish-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
נַעַר
youth
naar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
רָכְבוּ
to ride
rakhevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַגְּמַלִּים
the camel
ha'gemalim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיָּנֻסוּ
seq to flee verseEnd
va'januso
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
seq to smite them David from the twilight and till link the evening to morrow their and not link to escape from them man except except link four hundred man link youth which link to ride upon link the camel seq to flee verseEnd
18
וַיַּצֵּל
seq to deliver
va'jatzel
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
כָּל
all link
kal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לָקְחוּ
to take
laqecho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שְׁתֵּי
two
shetei
Ncfdc
Noun Feminine Dual Construct state Common
נָשָׁיו
woman his
nashaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הִצִּיל
to deliver
hitzil
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to deliver David obj. all link which to take Amalek and obj. link two woman his to deliver David verseEnd
19
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
נֶעְדַּר
to lack link
needar-
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
-
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַקָּטֹן
the small
ha'qatón
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הַגָּדוֹל
the great
ha'gadvól
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בָּנִים
son
banim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּבָנוֹת
and daughter
o'vanvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּמִשָּׁלָל
and from spoil
o'mi'shalal
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till
ve'ad
C
Conjunction
R
Preposition
כָּל
all link
kal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לָקְחוּ
to take
laqecho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַכֹּל
the all
ha'kól
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֵשִׁיב
to return
heshiv
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and not to lack link to them from link the small and till link the great and till link son and daughter and from spoil and till all link which to take to them the all to return David verseEnd
20
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַבָּקָר
and the cattle
ve'ha'baqar
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָהֲגוּ
to lead
nahago
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמִּקְנֶה
the livestock
ha'miqene
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַהוּא
the he
ha'ho
Td
Particle (Definite Article)
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
זֶה
this
ze
Tm
שְׁלַל
spoil
shelal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to take David obj. link all link the flock and the cattle to lead to face the livestock the he seq to say this spoil David verseEnd
21
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מָאתַיִם
hundred
matajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
הָאֲנָשִׁים
the human
ha'anashim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
פִּגְּרוּ
to faint separate
pigero
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
-
מִלֶּכֶת
from to go separate
mi'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיֹּשִׁיבֻם
seq to dwell them
va'jóshivu'm
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּנַחַל
in torrent
be'nachal
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבְּשׂוֹר
the Besor
ha'besvór
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיֵּצְאוּ
seq to come out
va'jetzeo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְלִקְרַאת
and to to encounter
ve'li'qerat
C
Conjunction
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
אִתּוֹ
with him
it'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּגַּשׁ
seq to approach
va'jigash
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּשְׁאַל
seq to ask
va'jisheal
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְשָׁלוֹם
to peace verseEnd section
le'shalvóm's
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to come (in) David to(wards) link hundred the human which link to faint separate from to go separate behind David seq to dwell them in torrent the Besor seq to come out to to encounter David and to to encounter the people which link with him seq to approach David obj. link the people seq to ask to them to peace verseEnd section
22
וַיַּעַן
seq to answer
va'jaan
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man link
ish-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
רָע
bad
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּבְלִיַּעַל
and Belial
o'veliaal
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵהָאֲנָשִׁים
from the human
me'ha'anashim
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
יַעַן
because
jaan
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עִמִּי
with me
imi'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
נִתֵּן
to give
niten
Vqi1cp
Verb Qal First Person Plural
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מֵהַשָּׁלָל
from the spoil
me'ha'shalal
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הִצַּלְנוּ
to deliver
hitzaleno
Vhp1cp
Verb Hiphil Qatal First Person Plural
כִּי
except link
ki-
Tc
Conjunction
-
אִם
except link
im-
Tc
Conjunction
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אִשְׁתּוֹ
woman his
ishet'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בָּנָיו
son his
banaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְיִנְהֲגוּ
and to lead
ve'jinehago
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְיֵלֵכוּ
and to go verseEnd section
ve'jelekho's
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
-
seq to answer all link man link bad and Belial from the human which to go with link David seq to say because which not link to go with me not link to give to them from the spoil which to deliver except link except link man obj. link woman his and obj. link son his and to lead and to go verseEnd section
23
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תַעֲשׂוּ
to make
taaso
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
כֵן
so
khen
D
Adverb
אֶחָי
brother my
echa'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
נָתַן
to give
natan
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
וַיִּשְׁמֹר
seq to keep
va'jishemór
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֹתָנוּ
obj. us
óta'no
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
וַיִּתֵּן
seq to give
va'jiten
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַגְּדוּד
the band
ha'gedod
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַבָּא
the to come (in)
ha'ba
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עָלֵינוּ
upon us
alei'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
בְּיָדֵנוּ
in hand our verseEnd
be'jade'no
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
-
seq to say David not link to make so brother my obj. which link to give YHWH to us seq to keep obj. us seq to give obj. link the band the to come (in) upon us in hand our verseEnd
24
וּמִי
and who?
o'mi
C
Conjunction
Pi
Particle Interrogative
יִשְׁמַע
to hear
jishema
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לָכֶם
to you
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
לַדָּבָר
to word
la'davar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
כְּחֵלֶק
like portion separate
ke'cheleq
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
הַיֹּרֵד
the to go down
ha'jóred
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בַּמִּלְחָמָה
in battle
ba'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּכְחֵלֶק
and like portion
o'khe'cheleq
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַיֹּשֵׁב
the to dwell
ha'jóshev
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַכֵּלִים
the article
ha'kelim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
יַחֲלֹקוּ
to divide verseEnd section
jachalóqvo's
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
-
and who? to hear to you to word the this for like portion separate the to go down in battle and like portion the to dwell upon link the article together to divide verseEnd section
25
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מֵהַיּוֹם
from the day
me'ha'jvóm
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַהוּא
the he
ha'ho
Td
Particle (Definite Article)
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וָמָעְלָה
and above to
va'maela'h
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
וַיְשִׂמֶהָ
seq to set her
va'jesime'ha
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לְחֹק
to statute
le'chóq
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּלְמִשְׁפָּט
and to justice
o'le'mishepat
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְיִשְׂרָאֵל
to Israel
le'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till
ad
R
Preposition
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this verseEnd para
ha'ze'f
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
-
seq to be from the day the he and above to seq to set her to statute and to justice to Israel till the day the this verseEnd para
26
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
צִקְלַג
Ziklag
tziqelag
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיְשַׁלַּח
seq to send
va'jeshalach
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מֵהַשָּׁלָל
from the spoil
me'ha'shalal
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְזִקְנֵי
to old
le'ziqenei
R
Preposition
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לְרֵעֵהוּ
to neighbor his
le'ree'ho
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
לָכֶם
to you
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
בְּרָכָה
blessing
berakhah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִשְּׁלַל
from spoil
mi'shelal
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֹיְבֵי
enemy
ójevei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to come (in) David to(wards) link Ziklag seq to send from the spoil to old Judah to neighbor his to to say behold to you blessing from spoil enemy YHWH
27
לַאֲשֶׁר
to which
la'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּבֵית
in Beth-el link
be'veit-
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
אֵל
Beth-el
el
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּרָמוֹת
in Ramoth link
be'ramvót-
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
נֶגֶב
Negeb
negev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּיַתִּר
in Jattir verseEnd
be'jatir
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
to which in Beth-el link Beth-el and to which in Ramoth link Negeb and to which in Jattir verseEnd
28
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בַּעֲרֹעֵר
in Aroer
ba'aróer
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּשִׂפְמוֹת
in Siphmoth
be'sifemvót
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּאֶשְׁתְּמֹעַ
in Eshtemoa verseEnd section
be'eshetemóa's
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
and to which in Aroer and to which in Siphmoth and to which in Eshtemoa verseEnd section
29
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּרָכָל
in Racal
be'rakhal
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּעָרֵי
in city
be'arei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַיְּרַחְמְאֵלִי
the Jerahmeelite
ha'jerachemeeli
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּעָרֵי
in city
be'arei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַקֵּינִי
the Kenite verseEnd
ha'qeini
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and to which in Racal and to which in city the Jerahmeelite and to which in city the Kenite verseEnd
30
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּחָרְמָה
in Hormah
be'charemah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּבוֹר
in Chorashan link
be'vvór-
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
עָשָׁן
Chorashan
ashan
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בַּעֲתָךְ
in Athach verseEnd
ba'atakhe
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and to which in Hormah and to which in Chorashan link Chorashan and to which in Athach verseEnd
31
וְלַאֲשֶׁר
and to which
ve'la'asher
C
Conjunction
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
בְּחֶבְרוֹן
in Hebron
be'chevervón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּלְכָל
and to all link
o'le'khal-
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמְּקֹמוֹת
the standing place
ha'meqómvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
הִתְהַלֶּךְ
to go link
hitehalekhe-
Vtp3ms
Verb Qatal Third Person Masculine Singular
-
שָׁם
there
sham
D
Adverb
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
וַאֲנָשָׁיו
and human his verseEnd para
va'anashaj'v'f
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
and to which in Hebron and to all link the standing place which link to go link there David he and human his verseEnd para