5257 – ὑπηρέτης (huperetes)

officer


Type:
Noun
mask.
Greek: ὑπηρέτης (huperetes)
Pronunciation: hoop-ay-ret-ace
Gematria: 907(400 + 80 + 8 + 100 + 5 + 300 + 8 + 6)    words with the same gematria
Origin: From G5259 and a derivative of eresso (to row)
Usage: 20 times in NT

Description

  1. Servant.
    1. An underrower, subordinate rower.
    2. Any one who serves with hands: a servant.
      1. In the NT of the officers and attendants of magistrates as"of the officer who executes penalties.
      2. Of the attendants of a king, servants, retinue, the soldiers of a king, of the attendant of a synagogue.
      3. Of any one ministering or rendering service.
    3. Any one who aids another in any work.
      1. An assistant.
      2. Of the preacher of the gospel.


Synonyms

ὑπηρέτηςhuperetesG5257
(20 ggr)
officer
διάκονοςdiakonosG1249
(29 ggr)
minister
δούληdouleG1399
(0 ggr)
handmaiden
δοῦλονdoulonG1400
(0 ggr)
servant
δοῦλοςdoulosG1401
(129 ggr)
servant
θεράπωνtheraponG2324
(1 ggr)
servant
οἰκέτηςoiketesG3610
(4 ggr)
servant, domestic servant
παιδίσκηpaidiskeG3814
(13 ggr)
damsel
παῖςpaisG3816
(24 ggr)
servant
σύνδουλοςsundoulosG4889
(10 ggr)
fellowservant
*The bars show how many times the word is used in the New Testament.

Origin

From G5259 and a derivative of eresso (to row):

ὑπόhupoG5259of

Word root

Word with huperetes as root:

ὑπηρετέωhupereteoG5256serve

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into huperetes :

כִּילַיkilajH3596rogue
עֶ֫בֶדevedH5650servant/slave

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM-3
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM-2
Noun Noun
dative pl. dative plural masculine
N-DPM-1
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM-2
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM-3
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM-9


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


2
2
2
9
4
1
Total    20

References (20 occurances in 20 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.