Nehemiah 7 – InterlinearBETA


1
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
נִבְנְתָה
to build
nivenetah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
הַחוֹמָה
the wall
ha'chvómah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וָאַעֲמִיד
seq to stand
va'aamid
c
Conjunction
Vhw1cs
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
הַדְּלָתוֹת
the door
ha'delatvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וַיִּפָּקְדוּ
seq to reckon
va'jipaqedo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַשּׁוֹעֲרִים
the gatekeeper
ha'shvóarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהַמְשֹׁרְרִים
and the to sing
ve'ha'meshórerim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וְהַלְוִיִּם
and the Levite verseEnd
ve'ha'leviim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to be like as which to build the wall seq to stand the door seq to reckon the gatekeeper and the to sing and the Levite verseEnd
2
וָאֲצַוֶּה
seq to command
va'atzaoe
c
Conjunction
Vpw1cs
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲנָנִי
Hanani
chanani
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אָחִי
brother my
achi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲנַנְיָה
Hananiah
chananejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שַׂר
ruler
sar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבִּירָה
the palace
ha'birah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
כְּאִישׁ
like man
ke'ish
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱמֶת
truth
emet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְיָרֵא
and to fear
ve'jare
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מֵרַבִּים
from many verseEnd
me'rabim
R
Preposition
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
seq to command obj. link Hanani brother my and obj. link Hananiah ruler the palace upon link Jerusalem for link he like man truth and to fear obj. link the God from many verseEnd
3
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִפָּתְחוּ
to open
jipatecho
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
שַׁעֲרֵי
gate
shaarei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
חֹם
to warm
chóm
Vqcc
Verb Qal
הַשֶּׁמֶשׁ
the sun
ha'shemesh
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till
ve'ad
C
Conjunction
R
Preposition
הֵם
they(masc.)
hem
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
עֹמְדִים
to stand
ómedim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יָגִיפוּ
to shut
jagifo
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
הַדְּלָתוֹת
the door
ha'delatvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וֶאֱחֹזוּ
and to grasp
ve'echózvo
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְהַעֲמֵיד
seq to stand
ve'haameid
c
Conjunction
Vhq3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
מִשְׁמְרוֹת
charge
mishemervót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יֹשְׁבֵי
to dwell
jóshevei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמִשְׁמָרוֹ
in custody his
be'mishemar'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאִישׁ
and man
ve'ish
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נֶגֶד
before
neged
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּיתוֹ
house his verseEnd
beit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to say to them not to open gate Jerusalem till link to warm the sun and till they(masc.) to stand to shut the door and to grasp seq to stand charge to dwell Jerusalem man in custody his and man before house his verseEnd
4
וְהָעִיר
and the city
ve'ha'ir
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רַחֲבַת
broad
rachavat
Aafsc
Adjective Feminine Singular Construct state
יָדַיִם
hand
jadajim
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
וּגְדוֹלָה
and great
o'gedvólah
C
Conjunction
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְהָעָם
and the people
ve'ha'am
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְעַט
little
meat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּתוֹכָהּ
in midst her
be'tvókha'h
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּתִּים
house
batim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנוּיִם
to build verseEnd
benojim
Vqsmpa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
-
and the city broad hand and great and the people little in midst her and nothing house to build verseEnd
5
וַיִּתֵּן
seq to give
va'jiten
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֱלֹהַי
God my
elóha'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
לִבִּי
heart my
libi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וָאֶקְבְּצָה
seq to gather parag
va'eqebetza'h
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
Sh
Suffix
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחֹרִים
the noble
ha'chórim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַסְּגָנִים
the ruler
ha'seganim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהִתְיַחֵשׂ
to to enroll
le'hitejaches
R
Preposition
Vtcc
Verb
וָאֶמְצָא
seq to find
va'emetza
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
סֵפֶר
book
sefer
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַיַּחַשׂ
the genealogy
ha'jachas
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָעוֹלִים
the to ascend
ha'vólim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בָּרִאשׁוֹנָה
in first
ba'rishvónah
Rd
Preposition
Aofsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וָאֶמְצָא
seq to find
va'emetza
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
כָּתוּב
to write
katov
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
בּוֹ
in him verseEnd para
b'vó'f
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
seq to give God my to(wards) link heart my seq to gather parag obj. link the noble and obj. link the ruler and obj. link the people to to enroll seq to find book the genealogy the to ascend in first seq to find to write in him verseEnd para
6
אֵלֶּה
these separate
ele
Tm
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמְּדִינָה
the province
ha'medinah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הָעֹלִים
the to ascend
ha'ólim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
מִשְּׁבִי
from captivity
mi'shevi
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַגּוֹלָה
the captivity
ha'gvólah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הֶגְלָה
to uncover
hegelah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhadenetzar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּבֶל
Babel
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיָּשׁוּבוּ
seq to return
va'jashovo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלִיהוּדָה
and to Judah
ve'li'jhodah
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְעִירוֹ
to city his verseEnd
le'ir'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
these separate son the province the to ascend from captivity the captivity which to uncover Nebuchadrezzar king Babel seq to return to Jerusalem and to Judah man to city his verseEnd
7
הַבָּאִים
the to come (in)
ha'baim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
זְרֻבָּבֶל
Zerubbabel
zerubavel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יֵשׁוּעַ
Jeshua
jeshoa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נְחֶמְיָה
Nehemiah
nechemejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֲזַרְיָה
Azariah
azarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
רַעַמְיָה
Raamiah
raamejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נַחֲמָנִי
Nahamani
nachamani
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מָרְדֳּכַי
Mordecai
maredókhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בִּלְשָׁן
Bilshan
bileshan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִסְפֶּרֶת
Mispereth
miseperet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בִּגְוַי
Bigvai
bigevaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נְחוּם
Nehum
nechom
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּעֲנָה
Baanah
baanah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִסְפַּר
number
misepar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַם
people
am
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd section
jiserael's
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
the to come (in) with link Zerubbabel Jeshua Nehemiah Azariah Raamiah Nahamani Mordecai Bilshan Mispereth Bigvai Nehum Baanah number human people Israel verseEnd section
8
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פַרְעֹשׁ
Parosh
fareósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְשִׁבְעִים
and seventy
ve'shiveim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son Parosh thousand hundred and seventy and two verseEnd section
9
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שְׁפַטְיָה
Shephatiah
shefatejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שִׁבְעִים
seventy
shiveim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son Shephatiah three hundred seventy and two verseEnd section
10
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אָרַח
Arah
arach
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son Arah six hundred fifty and two verseEnd section
11
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
פַחַת
Pahath-moab
fachat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מוֹאָב
Pahath-moab
mvóav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יֵשׁוּעַ
Jeshua
jeshoa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיוֹאָב
and Joab
ve'jvóav
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
וּשְׁמֹנֶה
and eight
o'shemóne
C
Conjunction
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שְׁמֹנָה
eight
shemónah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עָשָׂר
ten verseEnd section
asar's
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
son link Pahath-moab Pahath-moab to son Jeshua and Joab thousand and eight hundred eight ten verseEnd section
12
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עֵילָם
Elam
eilam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מָאתַיִם
hundred
matajim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאַרְבָּעָה
and four verseEnd section
ve'arebaah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Elam thousand hundred fifty and four verseEnd section
13
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
זַתּוּא
Zattu
zato
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁמֹנֶה
eight
shemóne
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five verseEnd section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Zattu eight hundred forty and five verseEnd section
14
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
זַכָּי
Zaccai
zakaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁבַע
seven
sheva
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְשִׁשִּׁים
and sixty verseEnd section
ve'shishim's
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
-
son Zaccai seven hundred and sixty verseEnd section
15
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בִנּוּי
Binnui
vinoj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Binnui six hundred forty and eight verseEnd section
16
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵבָי
Bebai
vevaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Bebai six hundred twenty and eight verseEnd section
17
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַזְגָּד
Azgad
azegad
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son Azgad thousand three hundred twenty and two verseEnd section
18
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲדֹנִיקָם
Adonikam
adóniqam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שִׁשִּׁים
sixty
shishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשִׁבְעָה
and seven verseEnd section
ve'shiveah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Adonikam six hundred sixty and seven verseEnd section
19
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בִגְוָי
Bigvai
vigevaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
שִׁשִּׁים
sixty
shishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשִׁבְעָה
and seven verseEnd section
ve'shiveah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Bigvai thousand sixty and seven verseEnd section
20
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עָדִין
Adin
adin
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five verseEnd section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Adin six hundred fifty and five verseEnd section
21
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
אָטֵר
Ater
ater
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְחִזְקִיָּה
to Hezekiah
le'chizeqiah
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
תִּשְׁעִים
ninety
tisheim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son link Ater to Hezekiah ninety and eight verseEnd section
22
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חָשֻׁם
Hashum
chashum
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Hashum three hundred twenty and eight verseEnd section
23
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵצָי
Bezai
vetzaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאַרְבָּעָה
and four verseEnd section
ve'arebaah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Bezai three hundred twenty and four verseEnd section
24
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חָרִיף
Hariph
charif
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
שְׁנֵים
two
sheneim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
עָשָׂר
ten verseEnd section
asar's
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
son Hariph hundred two ten verseEnd section
25
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
גִבְעוֹן
Gibeon
givevón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
תִּשְׁעִים
ninety
tisheim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five verseEnd section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Gibeon ninety and five verseEnd section
26
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵית
Beth-lehem link
veit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
לֶחֶם
Beth-lehem
lechem
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּנְטֹפָה
and Netophah
o'netófah
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
שְׁמֹנִים
eighty
shemónim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
human Beth-lehem link Beth-lehem and Netophah hundred eighty and eight verseEnd section
27
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עֲנָתוֹת
Anathoth
anatvót
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
human Anathoth hundred twenty and eight verseEnd section
28
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵית
Beth-azmaveth link
veit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
עַזְמָוֶת
Beth-azmaveth
azemavet
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
human Beth-azmaveth link Beth-azmaveth forty and two verseEnd section
29
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
קִרְיַת
Kiriath-jearim
qirejat
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יְעָרִים
Kiriath-jearim
jearim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כְּפִירָה
Chephirah
kefirah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבְאֵרוֹת
and Beeroth
o'veervót
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שְׁבַע
seven
sheva
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁלֹשָׁה
and three verseEnd section
o'shelóshah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
human Kiriath-jearim Kiriath-jearim Chephirah and Beeroth seven hundred forty and three verseEnd section
30
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָרָמָה
the Ramah
ha'ramah
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וָגָבַע
and Geba
va'gava
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאֶחָד
and one verseEnd section
ve'echad's
C
Conjunction
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
human the Ramah and Geba six hundred twenty and one verseEnd section
31
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִכְמָס
Michmash
mikhemas
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְעֶשְׂרִים
and twenty
ve'eserim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
human Michmash hundred and twenty and two verseEnd section
32
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵית
Beth-el link
veit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
אֵל
Beth-el
el
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהָעָי
and the Ai
ve'ha'aj
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁלֹשָׁה
and three verseEnd section
o'shelóshah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
human Beth-el link Beth-el and the Ai hundred twenty and three verseEnd section
33
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְבוֹ
Nebo
nevvó
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אַחֵר
another
acher
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
human Nebo another fifty and two verseEnd section
34
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עֵילָם
Elam
eilam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַחֵר
another
acher
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מָאתַיִם
hundred
matajim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאַרְבָּעָה
and four verseEnd section
ve'arebaah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Elam another thousand hundred fifty and four verseEnd section
35
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חָרִם
Harim
charim
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְעֶשְׂרִים
and twenty verseEnd section
ve'eserim's
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
-
son Harim three hundred and twenty verseEnd section
36
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְרֵחוֹ
Jericho
jerechvó
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five verseEnd section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Jericho three hundred forty and five verseEnd section
37
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
לֹד
Lod
lód
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חָדִיד
Hadid
chadid
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאוֹנוֹ
and Ono
ve'vónvó
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שְׁבַע
seven
sheva
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְעֶשְׂרִים
and twenty
ve'eserim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאֶחָד
and one verseEnd section
ve'echad's
C
Conjunction
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
son link Lod Hadid and Ono seven hundred and twenty and one verseEnd section
38
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
סְנָאָה
Hassenaah
senaah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשֶׁת
three
shelóshet
Acfsc
Adjective Feminine Singular Construct state
אֲלָפִים
thousand
alafim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תְּשַׁע
nine
tesha
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וּשְׁלֹשִׁים
and thirty verseEnd para
o'shelóshim'f
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
-
son Hassenaah three thousand nine hundred and thirty verseEnd para
39
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְדַעְיָה
Jedaiah
jedaejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְבֵית
to house
le'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יֵשׁוּעַ
Jeshua
jeshoa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
תְּשַׁע
nine
tesha
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שִׁבְעִים
seventy
shiveim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁלֹשָׁה
and three verseEnd section
o'shelóshah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
the priest son Jedaiah to house Jeshua nine hundred seventy and three verseEnd section
40
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אִמֵּר
Immer
imer
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son Immer thousand fifty and two verseEnd section
41
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פַשְׁחוּר
Pashhur
fashechor
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מָאתַיִם
hundred
matajim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשִׁבְעָה
and seven verseEnd section
ve'shiveah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
son Pashhur thousand hundred forty and seven verseEnd section
42
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חָרִם
Harim
charim
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
שִׁבְעָה
seven
shiveah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עָשָׂר
ten verseEnd para
asar'f
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
son Harim thousand seven ten verseEnd para
43
הַלְוִיִּם
the Levite
ha'leviim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יֵשׁוּעַ
Jeshua
jeshoa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְקַדְמִיאֵל
to Kadmiel
le'qademiel
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
לְהוֹדְוָה
to Hodevah
le'hvódevah
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שִׁבְעִים
seventy
shiveim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאַרְבָּעָה
and four verseEnd section
ve'arebaah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
the Levite son link Jeshua to Kadmiel to son to Hodevah seventy and four verseEnd section
44
הַמְשֹׁרְרִים
the to sing
ha'meshórerim
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אָסָף
Asaph
asaf
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
the to sing son Asaph hundred forty and eight verseEnd section
45
הַשֹּׁעֲרִים
the gatekeeper
ha'shóarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
שַׁלּוּם
Shallum
shalom
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
אָטֵר
Ater
ater
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
טַלְמֹן
Talmon
talemón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עַקּוּב
Akkub
aqov
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חֲטִיטָא
Hatita
chatita
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שֹׁבָי
Shobai
shóvaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵאָה
hundred
meah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁמֹנָה
and eight verseEnd section
o'shemónah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
the gatekeeper son link Shallum son link Ater son link Talmon son link Akkub son Hatita son Shobai hundred thirty and eight verseEnd section
46
הַנְּתִינִים
the temple servant
ha'netinim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
צִחָא
Ziha
tzicha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חֲשֻׂפָא
Hasupha
chasufa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
טַבָּעוֹת
Tabbaoth verseEnd
tabavót
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
the temple servant son link Ziha son link Hasupha son Tabbaoth verseEnd
47
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
קֵירֹס
Keros
qeirós
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
סִיעָא
Sia
sia
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פָדוֹן
Padon verseEnd
fadvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Keros son link Sia son Padon verseEnd
48
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
לְבָנָה
Lebana
levanah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חֲגָבָה
Hagaba
chagavah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שַׁלְמָי
Shalmai verseEnd
shalemaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Lebana son link Hagaba son Shalmai verseEnd
49
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חָנָן
Hanan
chanan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
גִדֵּל
Giddel
gidel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
גָחַר
Gahar verseEnd
gachar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Hanan son link Giddel son link Gahar verseEnd
50
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
רְאָיָה
Reaiah
reajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
רְצִין
Rezin
retzin
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְקוֹדָא
Nekoda verseEnd
neqvóda
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Reaiah son link Rezin son Nekoda verseEnd
51
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
גַזָּם
Gazzam
gazam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עֻזָּא
Uzza
uza
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פָסֵחַ
Paseah verseEnd
fasecha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Gazzam son link Uzza son Paseah verseEnd
52
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
בֵסַי
Besai
vesaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מְעוּנִים
Meunite
meonim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְפוּשְׁסִים
Nephisesim verseEnd
nefoshesim
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
son link Besai son link Meunite son Nephisesim verseEnd
53
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
בַקְבּוּק
Bakbuk
vaqeboq
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חֲקוּפָא
Hakupha
chaqofa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חַרְחוּר
Harhur verseEnd
charechor
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Bakbuk son link Hakupha son Harhur verseEnd
54
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
בַצְלִית
Bazlith
vatzelit
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מְחִידָא
Mehida
mechida
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חַרְשָׁא
Harsha verseEnd
charesha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Bazlith son link Mehida son Harsha verseEnd
55
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
בַרְקוֹס
Barkos
vareqvós
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
סִיסְרָא
Sisera
sisera
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
תָמַח
Temah verseEnd
tamach
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Barkos son link Sisera son link Temah verseEnd
56
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְצִיחַ
Neziah
netzicha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חֲטִיפָא
Hatipha verseEnd
chatifa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Neziah son Hatipha verseEnd
57
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַבְדֵי
servant
avedei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שְׁלֹמֹה
Solomon
shelómóh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
סוֹטַי
Sotai
svótaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
סוֹפֶרֶת
Hassophereth
svóferet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פְרִידָא
Perida verseEnd
ferida
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son servant Solomon son link Sotai son link Hassophereth son Perida verseEnd
58
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יַעְלָא
Jaala
jaela
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
דַרְקוֹן
Darkon
dareqvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
גִדֵּל
Giddel verseEnd
gidel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son link Jaala son link Darkon son Giddel verseEnd
59
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שְׁפַטְיָה
Shephatiah
shefatejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חַטִּיל
Hattil
chatil
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פֹּכֶרֶת
Pochereth-hazzebaim
pókheret
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַצְּבָיִים
Pochereth-hazzebaim
hatzevajim
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אָמוֹן
Amon verseEnd
amvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Shephatiah son link Hattil son Pochereth-hazzebaim Pochereth-hazzebaim son Amon verseEnd
60
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַנְּתִינִים
the temple servant
ha'netinim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַבְדֵי
servant
avedei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שְׁלֹמֹה
Solomon
shelómóh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
תִּשְׁעִים
ninety
tisheim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd para
o'shenajim'f
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
all link the temple servant and son servant Solomon three hundred ninety and two verseEnd para
61
וְאֵלֶּה
and these
ve'ele
C
Conjunction
Tm
הָעוֹלִים
the to ascend
ha'vólim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
מִתֵּל
from Tel-melah
mi'tel
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֶלַח
Tel-melah
melach
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תֵּל
Tel-harsha
tel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חַרְשָׁא
Tel-harsha
charesha
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כְּרוּב
Cherub
kerov
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אַדּוֹן
Addon
advón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאִמֵּר
and Immer
ve'imer
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יָכְלוּ
be able
jakhelo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לְהַגִּיד
to to tell
le'hagid
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
בֵּית
house link
beit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֲבוֹתָם
father their
avvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְזַרְעָם
and seed their
ve'zarea'm
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אִם
if
im
Tc
Conjunction
מִיִּשְׂרָאֵל
from Israel
mi'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֵם
they(masc.) verseEnd
hem
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
-
and these the to ascend from Tel-melah Tel-melah Tel-harsha Tel-harsha Cherub Addon and Immer and not be able to to tell house link father their and seed their if from Israel they(masc.) verseEnd
62
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
דְלָיָה
Delaiah
delajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
טוֹבִיָּה
Tobiah
tvóviah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְקוֹדָא
Nekoda
neqvóda
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁשׁ
six
shesh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְאַרְבָּעִים
and forty
ve'arebaim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּשְׁנָיִם
and two verseEnd section
o'shenajim's
C
Conjunction
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
-
son link Delaiah son link Tobiah son Nekoda six hundred and forty and two verseEnd section
63
וּמִן
and from link
o'min-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חֳבַיָּה
Habaiah
chóvajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַקּוֹץ
Hakkoz
haqvótz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בַרְזִלַּי
Barzillai
varezilaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לָקַח
to take
laqach
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מִבְּנוֹת
from daughter
mi'benvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
בַּרְזִלַּי
Barzillai
barezilaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגִּלְעָדִי
the Gileadite
ha'gileadi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אִשָּׁה
woman
ishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיִּקָּרֵא
seq to call
va'jiqare
c
Conjunction
VNw3ms
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שְׁמָם
name their verseEnd
shema'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
and from link the priest son Habaiah son Hakkoz son Barzillai which to take from daughter Barzillai the Gileadite woman seq to call upon link name their verseEnd
64
אֵלֶּה
these
ele
Tm
בִּקְשׁוּ
to seek
biqesho
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
כְתָבָם
writing their
khetava'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַמִּתְיַחְשִׂים
the to enroll
ha'mitejachesim
Td
Particle (Definite Article)
Vtrmpa
Verb Participle ActiveMasculine Plural
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
נִמְצָא
to find
nimetza
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
וַיְגֹאֲלוּ
seq to defile
va'jegóalvo
c
Conjunction
VPw3mp
Verb Pual Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַכְּהֻנָּה
the priesthood verseEnd
ha'kehunah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
these to seek writing their the to enroll and not to find seq to defile from link the priesthood verseEnd
65
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַתִּרְשָׁתָא
the governor
ha'tireshata
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יֹאכְלוּ
to eat
jókhelvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
מִקֹּדֶשׁ
from holiness
mi'qódesh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַקֳּדָשִׁים
the holiness
ha'qódashim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַד
till
ad
R
Preposition
עֲמֹד
to stand
amód
Vqcc
Verb Qal
הַכֹּהֵן
the priest
ha'kóhen
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאוּרִים
to Urim
le'orim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְתוּמִּים
and Thummim verseEnd
ve'tomim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to say the governor to them which not link to eat from holiness the holiness till to stand the priest to Urim and Thummim verseEnd
66
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַקָּהָל
the assembly
ha'qahal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּאֶחָד
like one
ke'echad
R
Preposition
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אַרְבַּע
four
areba
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
רִבּוֹא
thousand
ribvó
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
שְׁלֹשׁ
three link
shelósh-
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
-
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְשִׁשִּׁים
and sixty verseEnd
ve'shishim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
all link the assembly like one four thousand thousand three link hundred and sixty verseEnd
67
מִלְּבַד
from to alone
mi'le'vad
R
Preposition
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עַבְדֵיהֶם
servant
avedei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְאַמְהֹתֵיהֶם
and maidservant their
ve'amehótei'hem
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֵלֶּה
these
ele
Tm
שִׁבְעַת
seven
shiveat
Acfsc
Adjective Feminine Singular Construct state
אֲלָפִים
thousand
alafim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשִׁבְעָה
and seven
ve'shiveah
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְלָהֶם
and to them
ve'la'hem
C
Conjunction
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מְשֹׁרֲרִים
to sing
meshórarim
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וּמְשֹׁרֲרוֹת
and to sing
o'meshórarvót
C
Conjunction
Vprfpa
Verb Piel Participle ActiveFeminine Plural
מָאתַיִם
hundred
matajim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
וְאַרְבָּעִים
and forty
ve'arebaim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five verseEnd section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
from to alone servant and maidservant their these seven thousand three hundred thirty and seven and to them to sing and to sing hundred and forty and five verseEnd section
68
גְּמַלִּים
camel
gemalim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַרְבַּע
four
areba
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמִשָּׁה
and five section
va'chamishah's
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
חֲמֹרִים
donkey
chamórim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שֵׁשֶׁת
six
sheshet
Acfsc
Adjective Feminine Singular Construct state
אֲלָפִים
thousand
alafim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
שְׁבַע
seven
sheva
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְעֶשְׂרִים
and twenty verseEnd
ve'eserim
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
camel four hundred thirty and five section donkey six thousand seven hundred and twenty verseEnd
69
וּמִקְצָת
and from end
o'mi'qetzat
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
רָאשֵׁי
head
rashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָבוֹת
the father
ha'avvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
נָתְנוּ
to give
nateno
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לַמְּלָאכָה
to work
la'melakhah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הַתִּרְשָׁתָא
the governor
ha'tireshata
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָתַן
to give
natan
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לָאוֹצָר
to treasure
la'vótzar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דַּרְכְּמֹנִים
drachma
darekemónim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מִזְרָקוֹת
bowl
mizeraqvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
כָּתְנוֹת
tunic
katenvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
כֹּהֲנִים
priest
kóhanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וַחֲמֵשׁ
and five
va'chamesh
C
Conjunction
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred verseEnd
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
-
and from end head the father to give to work the governor to give to treasure gold drachma thousand bowl fifty tunic priest thirty and five hundred verseEnd
70
וּמֵרָאשֵׁי
and from head
o'me'rashei
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָבוֹת
the father
ha'avvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
נָתְנוּ
to give
nateno
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לְאוֹצַר
to treasure
le'vótzar
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמְּלָאכָה
the work
ha'melakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דַּרְכְּמוֹנִים
drachma
darekemvónim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁתֵּי
two
shetei
Acfdc
Adjective Feminine Dual Construct state
רִבּוֹת
thousand
ribvót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וְכֶסֶף
and silver
ve'khesef
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מָנִים
mina
manim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַלְפַּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
וּמָאתָיִם
and hundred verseEnd
o'matajim
C
Conjunction
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
-
and from head the father to give to treasure the work gold drachma two thousand and silver mina thousand and hundred verseEnd
71
וַאֲשֶׁר
and which
va'asher
C
Conjunction
Tr
Particle (Relative)
נָתְנוּ
to give
nateno
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
שְׁאֵרִית
remnant
sheerit
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דַּרְכְּמוֹנִים
drachma
darekemvónim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁתֵּי
two
shetei
Acfdc
Adjective Feminine Dual Construct state
רִבּוֹא
thousand
ribvó
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְכֶסֶף
and silver
ve'khesef
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מָנִים
mina
manim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַלְפָּיִם
thousand
alepajim
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
וְכָתְנֹת
and tunic
ve'khatenót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
כֹּהֲנִים
priest
kóhanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שִׁשִּׁים
sixty
shishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשִׁבְעָה
and seven verseEnd para
ve'shiveah'f
C
Conjunction
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
-
and which to give remnant the people gold drachma two thousand and silver mina thousand and tunic priest sixty and seven verseEnd para
72
וַיֵּשְׁבוּ
seq to dwell
va'jeshevo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַכֹּהֲנִים
the priest
ha'kóhanim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהַלְוִיִּם
and the Levite
ve'ha'leviim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְהַשּׁוֹעֲרִים
and the gatekeeper
ve'ha'shvóarim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהַמְשֹׁרְרִים
and the to sing
ve'ha'meshórerim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וּמִן
and from link
o'min-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַנְּתִינִים
and the temple servant
ve'ha'netinim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּעָרֵיהֶם
in city their
be'arei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיִּגַּע
seq to touch
va'jiga
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַחֹדֶשׁ
the month
ha'chódesh
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַשְּׁבִיעִי
the seventh
ha'shevii
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּעָרֵיהֶם
in city their verseEnd
be'arei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to dwell the priest and the Levite and the gatekeeper and the to sing and from link the people and the temple servant and all link Israel in city their seq to touch the month the seventh and son Israel in city their verseEnd