Mark 8 – InterlinearBETA


1
Ἐν
In
En
PREP
Preposition
ἐκείναις
those
ekeinais
D-DPF
Demonstrative pronoun Dative Plural Feminine
ταῖς
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἡμέραις
days,,
emerais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
πολλοῦ
much
polloy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
ὄχλου
[the] crowd
ochloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὄντος
being
ontos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐχόντων
having
echonton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
τί
what
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
φάγωσιν,
they may eat,,
phagosin,
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
προσκαλεσάμενος
having called to [Him]
proskalesamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples,,
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
In those days, again much [the] crowd being and not having what they may eat, having called to [Him] the disciples, He says to them,
2
σπλαγχνίζομαι
I am moved with compassion
splagchnizomai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd,,
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ἤδη
already
ede
ADV
Adverb
ἡμέραι
days
emerai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
τρεῖς
three
treis
A-NPF
Adjective Nominative Plural Feminine
προσμένουσίν
they continue
prosmenoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
μοι
with Me,,
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
nothing
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχουσιν
have
echoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
τί
that
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
φάγωσιν.
they may eat..
phagosin.
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
I am moved with compassion upon the crowd, because already days three they continue with Me, and nothing have that they may eat.
3
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἀπολύσω
I shall send away
apolyso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
νήστεις
hungry
nesteis
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
οἶκον
[the] homes
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτῶν,
of them,,
ayton,
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐκλυθήσονται
they will faint
eklythesontai
V-FPI-3P
Verb Future Passive Indicative third person Plural
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὁδῷ·
way..
odo.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καί
And
kai
CONJ
Conjunction
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
μακρόθεν
afar
makrothen
ADV
Adverb
ἥκασιν.¶
have come..
ekasin.
V-RAI-3P
Verb Perfect Active Indicative third person Plural
And if I shall send away them hungry to [the] homes of them, they will faint on the way. And some of them from afar have come.
4
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἀπεκρίθησαν
answered
apekrithesan
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
πόθεν
From where
pothen
ADV-I
Adverb Interrogative
τούτους
these
toytoys
D-APM
Demonstrative pronoun Accusative Plural Masculine
δυνήσεταί
will be able
dynesetai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
τις
anyone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
χορτάσαι
to satisfy
chortasai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἄρτων
with bread
arton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἐπ᾽
in
ep
PREP
Preposition
ἐρημίας;
this desolate place??
eremias;
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
And answered Him the disciples of Him that, From where these will be able anyone here to satisfy with bread in this desolate place?
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἠρώτα
He was asking
erota
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτούς·
them,,
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
πόσους
How many
posoys
Q-APM
Correlative or Interrogative Pronoun Accusative Plural Masculine
ἔχετε
have you
echete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἄρτους;
loaves??
artoys;
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἑπτά.
Seven..
epta.
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
And He was asking them, How many have you loaves? And they said, Seven.
6
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
παραγγέλλει
He directs
arangellei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ὄχλῳ
crowd
ochlo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἀναπεσεῖν
to recline
anapesein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς,
ground..
ges,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λαβὼν
having taken
labon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἑπτὰ
seven
epta
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἄρτους,
loaves,,
artoys,
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
εὐχαριστήσας
having given thanks,,
eycharistesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔκλασεν
He broke [them]
eklasen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐδίδου
was giving [them]
edidoy
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
παρατιθῶσιν·
they may set before [them]..
paratithosin.
V-PAS-3P
Verb Present Active Subjunctive third person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
παρέθηκαν
they set [it]
parethekan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τῷ
before the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ὄχλῳ.
crowd..
ochlo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
And He directs the crowd to recline on the ground. And having taken the seven loaves, having given thanks, He broke [them] and was giving [them] to the disciples of Him, that they may set before [them]. And they set [it] before the crowd.
7
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εἶχον
they had
eichon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ἰχθύδια
small fish
ichthydia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ὀλίγα·
a few..
oliga.
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εὐλογήσας
having blessed
eylogesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὰ
them,,
ayta
P-APN
Personal Pronoun Accusative Plural Neuter
εἶπεν
He ordered
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ταῦτα
these
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
παρατιθέναι.
to be set before [them]..
paratithenai.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And they had small fish a few. And having blessed them, He ordered also these to be set before [them].
8
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔφαγον
they ate
ephagon
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐχορτάσθησαν,
were satisfied..
echortasthesan,
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἦραν
they took up
eran
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
περισσεύματα
over and above
perisseymata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
κλασμάτων
of fragments
klasmaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ἑπτὰ
seven
epta
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
σπυρίδας.
baskets..
spyridas.
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
And they ate and were satisfied. And they took up over and above of fragments seven baskets.
9
ἦσαν
There were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὡς
about
os
ADV
Adverb
τετρακισχίλιοι·
four thousand..
tetrakischilioi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέλυσεν
He sent away
apelysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτούς.¶
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
There were now about four thousand. And He sent away them.
10
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
εὐθὺς
immediately
eythys
ADV
Adverb
ἐμβὰς
having climbed
embas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πλοῖον
boat
ploion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἦλθεν
He came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
μέρη
district
mere
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
Δαλμανουθά.
of Dalmanutha..
Dalmanoytha.
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
And immediately having climbed into the boat with the disciples of Him, He came into the district of Dalmanutha.
11
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐξῆλθον
went out
exelthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
Φαρισαῖοι
Pharisees
Pharisaioi
N-NPM-T
Noun Nominative Plural Masculine Title
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἤρξαντο
began
erxanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
συζητεῖν
to dispute
syzetein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτῷ
with Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ζητοῦντες
seeking
zetoyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
παρ᾽
from
par
PREP
Preposition
αὐτοῦ
Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
σημεῖον
a sign
semeion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ,
heaven,,
oyranoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πειράζοντες
testing
peirazontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτόν.¶
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And went out the Pharisees and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from heaven, testing Him.
12
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἀναστενάξας
having sighed deeply
anastenaxas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τῷ
in the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πνεύματι
spirit
pneymati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λέγει·
He says,,
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τί
Why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
γενεὰ
generation
genea
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὕτη
this
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
ζητεῖ
seeks
zetei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
σημεῖον;
a sign??
semeion;
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἀμὴν
Amen
amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν,
to you,,
ymin,
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
δοθήσεται
there will be given
dothesetai
V-FPI-3S
Verb Future Passive Indicative third person Singular
τῇ
to the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
γενεᾷ
generation
genea
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ταύτῃ
this
tayte
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
σημεῖον.
a sign..
semeion.
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
And having sighed deeply in the spirit of Him, He says, Why generation this seeks a sign? Amen I say to you, if there will be given to the generation this a sign.
13
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀφεὶς
having left
apheis
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἐμβὰς
having climbed,,
embas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἀπῆλθεν
He went away
apelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πέραν.
other side..
peran.
ADV
Adverb
And having left them, again having climbed, He went away to the other side.
14
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπελάθοντο
they forgot
epelathonto
V-2ADI-3P
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
λαβεῖν
to take
labein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἄρτους
loaves,,
artoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰ
except
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
only
me
PRT-N
Particle Nominative
ἕνα
one
ena
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἄρτον
loaf
arton
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
εἶχον
they had
eichon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ἑαυτῶν
themselves
eayton
F-3GPM
Reflexive pronoun third person Genitive Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πλοίῳ.
boat..
ploio.
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
And they forgot to take loaves, and except only one loaf not they had with themselves in the boat.
15
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
διεστέλλετο
He was instructing
diestelleto
V-IMI-3S
Verb imperfect Middle Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ὁρᾶτε,
do watch out;;
orate,
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
βλέπετε
Do take heed
blepete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ἀπὸ
of
apo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ζύμης
leaven
zymes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Φαρισαίων
Pharisees,,
Pharisaion
N-GPM-T
Noun Genitive Plural Masculine Title
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ζύμης
leaven
zymes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Ἡρῴδου.
of Herod..
Erodoy.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
And He was instructing to them, saying, do watch out; do take heed of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
16
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
διελογίζοντο
they were reasoning
dielogizonto
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
πρὸς
with
pros
PREP
Preposition
ἀλλήλους
one another
alleloys
C-APM
Reciprocal pronoun Accusative Plural Masculine
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ἄρτους
loaves
artoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχουσιν.
they have..
echoysin.
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
And they were reasoning with one another because loaves not they have.
17
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
γνοὺς
having known [it],,
gnoys
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τί
Why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
διαλογίζεσθε
reason you
dialogizesthe
V-PNI-2P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative second person Plural
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ἄρτους
loaves
artoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχετε;
you have??
echete;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
οὔπω
Not yet
oypo
ADV-N
Adverb Nominative
νοεῖτε
do you perceive
noeite
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
οὐδὲ
nor
oyde
CONJ-N
Conjunction Nominative
συνίετε;
understand??
syniete;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
πεπωρωμένην
Hardened
peporomenen
V-RPP-ASF
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Feminine
ἔχετε
do you have
echete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
καρδίαν
heart
kardian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὑμῶν;
of you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
And having known [it], He says to them, Why reason you because loaves not you have? Not yet do you perceive nor understand? Hardened do you have the heart of you?
18
ὀφθαλμοὺς
Eyes
ophthalmoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἔχοντες
having,,
echontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
βλέπετε,
do you see??
blepete,
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὦτα
ears
ota
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἔχοντες
having,,
echontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἀκούετε;
do you hear??
akoyete;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μνημονεύετε;
do you remember??
mnemoneyete;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
Eyes having, not do you see? And ears having, not do you hear? And not do you remember?
19
ὅτε
When
ote
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πέντε
five
pente
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἄρτους
loaves
artoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἔκλασα
I broke
eklasa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πεντακισχιλίους
five thousand,,
pentakischilioys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
πόσους
how many
posoys
Q-APM
Correlative or Interrogative Pronoun Accusative Plural Masculine
κοφίνους
hand-baskets
kophinoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
κλασμάτων
of fragments
klasmaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
πλήρεις
full
plereis
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ἤρατε;
took you up??
erate;
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
λέγουσιν
They say
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
δώδεκα.
Twelve..
dodeka.
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
When the five loaves I broke for the five thousand, how many hand-baskets of fragments full took you up? They say to Him, Twelve.
20
ὅτε
When
ote
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἑπτὰ
seven
epta
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
τετρακισχιλίους
four thousand,,
tetrakischilioys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
πόσων
of how many
poson
Q-GPF
Correlative or Interrogative Pronoun Genitive Plural Feminine
σπυρίδων
baskets
spyridon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
πληρώματα
[the] fillings
pleromata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
κλασμάτων
of fragments
klasmaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ἤρατε;
took you up??
erate;
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγουσιν
they speak
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἑπτά.
Seven..
epta.
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
When the seven to the four thousand, of how many baskets [the] fillings of fragments took you up? And they speak to him, Seven.
21
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔλεγεν
He was saying
elegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
οὔπω
Not yet
oypo
ADV-N
Adverb Nominative
συνίετε;¶
do you understand??
syniete;
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
And He was saying to them, Not yet do you understand?
22
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἔρχονται
they come
erchontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Βηθσαϊδάν,
Bethsaida..
Bethsaidan,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
φέρουσιν
they bring
pheroysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
τυφλὸν
a blind [man],,
typhlon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παρακαλοῦσιν
implore
parakaloysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
αὐτοῦ
him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἅψηται.
He may touch..
apsetai.
V-AMS-3S
Verb Aorist Middle Subjunctive third person Singular
And they come to Bethsaida. And they bring to Him a blind [man], and implore Him that him He may touch.
23
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπιλαβόμενος
having taken hold of
epilabomenos
V-2ADP-NSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
χειρὸς
hand
cheiros
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
τυφλοῦ
blind [man],,
typhloy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
ἐξήνεγκεν
he brought
exenegken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔξω
out
exo
PREP
Preposition
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
κώμης,
village,,
komes,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πτύσας
having spit
ptysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
upon
eis
PREP
Preposition
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὄμματα
eyes
ommata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτοῦ,
of him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπιθεὶς
having laid
epitheis
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖρας
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
αὐτῷ
upon him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐπηρώτα
He was asking
eperota
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτόν·
him
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἴ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
τι
anything
ti
X-ASN
Indefinite Pronoun Accusative Singular Neuter
βλέπεις;
you see..
blepeis;
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
And having taken hold of the hand of the blind [man], he brought him out of the village, and having spit upon the eyes of him, having laid the hands upon him, He was asking him if anything you see.
24
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀναβλέψας
having looked up
anablepsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔλεγεν·
he was saying,,
elegen.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
βλέπω
I see
blepo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀνθρώπους
men,,
anthropoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ὅτι
for
oti
CONJ
Conjunction
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
δένδρα
trees
dendra
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ὁρῶ
I see [them]
oro
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
περιπατοῦντας.
walking..
peripatoyntas.
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
And having looked up he was saying, I see the men, for as trees I see [them] walking.
25
εἶτα
Then
eita
ADV
Adverb
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἐπέθηκεν
He put
epetheken
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖρας
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὀφθαλμοὺς
eyes
ophthalmoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ,
of him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διέβλεψεν
he saw clearly
dieblepsen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπεκατέστη
he restored,,
apekateste
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐνέβλεπεν
he was seeing
eneblepen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τηλαυγῶς
clearly
telaygos
ADV
Adverb
ἅπαντα.
everything..
apanta.
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
Then again He put the hands upon the eyes of him, and he saw clearly and he restored, and he was seeing clearly everything.
26
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέστειλεν
He sent
apesteilen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
οἶκον
home
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
μηδὲ
Not
mede
ADV-N
Adverb Nominative
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
κώμην
village
komen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εἰσέλθῃς,
shall you enter.”.
eiselthes,
V-2AAS-2S
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Singular
And He sent him to home of him, saying, Not into the village shall you enter.”
27
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐξῆλθεν
went forth
exelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
κώμας
villages
komas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
Καισαρείας
of Caesarea
Kaisareias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Φιλίππου.
Philippi..
Philippoy.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὁδῷ
way,,
odo
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐπηρώτα
He was questioning
eperota
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λέγων
saying
legon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τίνα
Whom
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγουσιν
do pronounce
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἄνθρωποι
men
anthropoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
εἶναι;
to be??
einai;
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And went forth Jesus and the disciples of Him into the villages of Caesarea Philippi. And on the way, He was questioning the disciples of Him, saying to them, Whom Me do pronounce men to be?
28
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν
they said
eipan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
λέγοντες·
saying
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
Ἰωάννην
John
Ioannen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
βαπτιστήν,
Baptist;;
baptisten,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἄλλοι·
others,,
alloi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
Ἠλίαν,
Elijah;;
Elian,
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἄλλοι
Others
alloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
προφητῶν.
prophets..
propheton.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
And they said to Him, saying that, John the Baptist; and others, Elijah; others now that, one of the prophets.
29
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
αὐτὸς
He
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐπηρώτα
was questioning
eperota
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτούς·
them,,
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ὑμεῖς
You
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
τίνα
whom
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγετε
do pronounce
legete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
εἶναι;
to be??
einai;
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀποκριθεὶς
Answering,,
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
εἶ
are
ei
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
χριστός.
Christ..
christos.
N-NSM-T
Noun Nominative Singular Masculine Title
And He was questioning them, You however, whom Me do pronounce to be? Answering, Peter says to Him, You are the Christ.
30
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπετίμησεν
He warned
epetimesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μηδενὶ
no one
medeni
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
λέγωσιν
they may tell
legosin
V-PAS-3P
Verb Present Active Subjunctive third person Plural
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
αὐτοῦ.
Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And He warned them that no one they may tell concerning Him.
31
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἤρξατο
He began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
διδάσκειν
to teach
didaskein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
δεῖ
it is necessary for
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱὸν
Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πολλὰ
many things
polla
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
παθεῖν
to suffer,,
pathein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποδοκιμασθῆναι
to be rejected
apodokimasthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πρεσβυτέρων
elders
presbyteron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀρχιερέων
chief priests
archiereon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
γραμματέων
scribes,,
grammateon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκτανθῆναι
to be killed,,
apoktanthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
τρεῖς
three
treis
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
ἡμέρας
days
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀναστῆναι·
to rise [again]..
anastenai.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
And He began to teach them that it is necessary for the Son of Man many things to suffer, and to be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and to be killed, and after three days to rise [again].
32
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
παρρησίᾳ
openly
parrhesia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐλάλει.¶
He was speaking..
elalei.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προσλαβόμενος
having taken
proslabomenos
V-2AMP-NSM
Verb Second Aorist Middle Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἤρξατο
began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐπιτιμᾶν
to rebuke
epitiman
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτῷ.
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And openly the word He was speaking. And having taken Peter him, began to rebuke Him.
33
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἐπιστραφεὶς
having turned
epistrapheis
V-2APP-NSM
Verb Second Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδὼν
having looked upon
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπετίμησεν
He rebuked
epetimesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Πέτρῳ
Peter
Petro
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει·
speaks,,
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὕπαγε
do go
ypage
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ὀπίσω
behind
opiso
PREP
Preposition
μου,
Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
σατανᾶ,
Satan,,
satana,
N-VSM-T
Noun Vocative Singular Masculine Title
ὅτι
for
oti
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
φρονεῖς
you have in mind
phroneis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
τοῦ
things
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
τῶν
things
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀνθρώπων.
of men..
anthropon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
And having turned and having looked upon the disciples of Him, He rebuked Peter and speaks, do go behind Me, Satan, for not you have in mind the things of God, but the things of men.
34
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
προσκαλεσάμενος
having called to [Him]
proskalesamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
εἴ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
τις
anyone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
θέλει
desires
thelei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὀπίσω
after
opiso
PREP
Preposition
μου
Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἀκολουθεῖν,
to follow,,
akoloythein,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀπαρνησάσθω
he should deny
aparnesastho
V-ADM-3S
Verb Aorist Middle deponent Imperative third person Singular
ἑαυτὸν
himself,,
eayton
F-3ASM
Reflexive pronoun third person Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀράτω
he should take up
arato
V-AAM-3S
Verb Aorist Active Imperative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
σταυρὸν
cross
stayron
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀκολουθείτω
he should follow
akoloytheito
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
μοι.
Me..
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
And having called to [Him] the crowd with the disciples of Him, He said to them, If anyone desires after Me to follow, he should deny himself, and he should take up the cross of him, and he should follow Me.
35
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
θέλῃ
shall desire
thele
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
life
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
his
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
σῶσαι,
to save,,
sosai,
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἀπολέσει
will lose
apolesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
αὐτήν·
it;;
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
δ᾽
now
d
CONJ
Conjunction
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἀπολέσει
will lose
apolesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
life
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἕνεκεν
on account of
eneken
PREP
Preposition
ἐμοῦ
Me
emoy
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
εὐαγγελίου,
gospel,,
yangelioy,
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
σώσει
he will save
sosei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
αὐτήν.
it..
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
Who[ever] for if shall desire life his to save, will lose it; who[ever] now maybe will lose the life of him on account of Me and of the gospel, he will save it.
36
τί
What
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὠφελεῖ
profits
ophelei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἄνθρωπον
a man
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κερδῆσαι
to gain
kerdesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κόσμον
world
kosmon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὅλον
whole
olon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ζημιωθῆναι
to lose
zemiothenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
soul
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ;
of him??
aytoy;
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
What for profits a man to gain the world whole and to lose the soul of him?
37
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
δοῖ
may give
doi
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἄνθρωπος
a man
anthropos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀντάλλαγμα
[as] an exchange
antallagma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῆς
for the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ψυχῆς
soul
psyches
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ;
of him??
aytoy;
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
What for may give a man [as] an exchange for the soul of him?
38
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἐπαισχυνθῇ
shall be ashamed of
epaischynthe
V-AOS-3S
Verb Aorist Passive deponent Subjunctive third person Singular
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἐμοὺς
My
emoys
S-1SAPM
Personal Pronoun first person Accusative Plural Masculine
λόγους
words
logoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
γενεᾷ
generation
genea
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ταύτῃ
this
tayte
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
μοιχαλίδι
adulterous
moichalidi
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἁμαρτωλῷ,
sinful,,
amartolo,
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐπαισχυνθήσεται
will be ashamed of
epaischynthesetai
V-FOI-3S
Verb Future Passive deponent Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ὅταν
when
otan
CONJ
Conjunction
ἔλθῃ
He may come
elthe
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δόξῃ
glory
doxe
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρὸς
Father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀγγέλων
angels
ngelon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
τῶν
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἁγίων.¶
holy..
agion.
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
Who[ever] for if shall be ashamed of Me and My words in generation this adulterous and sinful, also the Son of Man will be ashamed of him when He may come in the glory of the Father of Him, with the angels holy.