1590 – ἐκλύω (ekluo)

faint


Type:
Verb
Greek: ἐκλύω (ekluo)
Pronunciation: ek-loo-o    Listen
Gematria: 1255(5 + 20 + 30 + 400 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G1537 and G3089
Usage: 5 times in NT

Description

  1. To loose, unloose, to set free.
  2. To dissolve, metaphor: To weaken, relax, exhaust.
    1. To have one's strength relaxed, to be enfeebled through exhaustion, to grow weak, grow weary, be tired out.
    2. To despond, become faint hearted.


Origin

From G1537 and G3089:

ἐκek, exG1537of
λύωluoG3089loose

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into ekluo :

גָּאַלgaalH1350ato redeem
גָּלָהgalahH1540to uncover
זָעֵףzaefH2198vexed
יָעֵףjaefH3287weary
יָפַחjafachH3306to breathe
לָאָהlaahH3811be weary
מָהַהּmahahH4102to delay
עוּףofH5774ato fly
עָטַףatafH5848ato turn aside
עֻלְפֶּהolpehH5969fainting
פָּגַרpagarH6296to faint
פָּזַזpazazH6339be agile
פָּרַקparaqH6561to tear
פָּתַחpatachH6605ato open
קוּץqotsH6973to loathe
רָכַךְrachachH7401be tender
רָפָהrafahH7503to slacken
שָׁמֵםshamemH8074be desolate
שָׁפַךְshafachH8210to pour

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passive subjunctive
pl. third person plural
V-APS-3P-1
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
pl. third person plural
V-FPI-3P-1
VERB Verb
pres. pass. imp. present passive imperative
sing. second person singular
V-PPM-2S-1
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PPP-NPM-2


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
1
1
2
Total    5

References (5 occurances in 5 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.