1 שְׁנָתַיִם
year
shenatajim
וּפַרְעֹה
and Pharaoh
o'fareóh
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
הַיְאֹר
the Nile verseEnd
ha'jeór
seq to be from end year day and Pharaoh to dream and behold to stand upon link the Nile verseEnd
2 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
וּבְרִיאֹת
and fat
o'veriót
וַתִּרְעֶינָה
seq to pasture
va'tireenah
בָּאָחוּ
in meadow verseEnd
ba'acho
and behold from link the Nile to ascend seven heifer beautiful appearance and fat flesh seq to pasture in meadow verseEnd
3 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
אַחֲרֵיהֶן
behind them
acharei'hen
וְדַקּוֹת
and thin
ve'daqvót
וַתַּעֲמֹדְנָה
seq to stand
va'taamódenah
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הַיְאֹר
the Nile verseEnd
ha'jeór
and behold seven heifer another to ascend behind them from link the Nile bad appearance and thin flesh seq to stand beside the heifer upon link lip the Nile verseEnd
4 וַתֹּאכַלְנָה
seq to eat
va'tókhalenah
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הַמַּרְאֶה
the appearance
ha'maree
וְדַקֹּת
and thin
ve'daqót
הַבָּשָׂר
the flesh
ha'basar
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הַמַּרְאֶה
the appearance
ha'maree
וְהַבְּרִיאֹת
and the fat
ve'ha'beriót
וַיִּיקַץ
seq to awake
va'jiqatz
פַּרְעֹה
Pharaoh verseEnd
pareóh
seq to eat the heifer bad the appearance and thin the flesh obj. seven the heifer beautiful the appearance and the fat seq to awake Pharaoh verseEnd
5 וַיִּישָׁן
seq to sleep
va'jishan
וַיַּחֲלֹם
seq to dream
va'jachalóm
וְהִנֵּה
and behold separate
ve'hine
בְּקָנֶה
in branch
be'qane
וְטֹבוֹת
and pleasant verseEnd
ve'tóvvót
seq to sleep seq to dream second and behold separate seven ear to ascend in branch one fat and pleasant verseEnd
6 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
וּשְׁדוּפֹת
and to scorch
o'shedofót
צֹמְחוֹת
to spring
tzómechvót
אַחֲרֵיהֶן
behind them verseEnd
acharei'hen
and behold seven ear thin and to scorch east to spring behind them verseEnd
7 וַתִּבְלַעְנָה
seq to swallow up
va'tivelaenah
הַשִּׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הַדַּקּוֹת
the thin
ha'daqvót
הַשִּׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הַבְּרִיאוֹת
the fat
ha'berivót
וְהַמְּלֵאוֹת
and the full
ve'ha'melevót
וַיִּיקַץ
seq to awake
va'jiqatz
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
חֲלוֹם
dream verseEnd
chalvóm
seq to swallow up the ear the thin obj. seven the ear the fat and the full seq to awake Pharaoh and behold dream verseEnd
8 בַבֹּקֶר
in morning
va'bóqer
וַתִּפָּעֶם
seq to trouble
va'tipaem
וַיִּשְׁלַח
seq to send
va'jishelach
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
חַרְטֻמֵּי
magician
charetumei
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
חֲכָמֶיהָ
wise her
chakhame'ha
וַיְסַפֵּר
seq to recount
va'jesaper
חֲלֹמוֹ
dream his
chalóm'vó
וְאֵין
and nothing link
ve'ein-
פּוֹתֵר
to interpret
pvóter
לְפַרְעֹה
to Pharaoh verseEnd
le'fareóh
seq to be in morning seq to trouble spirit his seq to send seq to call obj. link all link magician Egypt and obj. link all link wise her seq to recount Pharaoh to them obj. link dream his and nothing link to interpret obj. them to Pharaoh verseEnd
9 וַיְדַבֵּר
seq to speak
va'jedaber
הַמַּשְׁקִים
the cupbearer
ha'masheqim
מַזְכִּיר
to remember
mazekir
הַיּוֹם
the day verseEnd
ha'jvóm
seq to speak ruler the cupbearer with link Pharaoh to to say obj. link sin my I to remember the day verseEnd
10 וַיִּתֵּן
seq to give
va'jiten
בְּמִשְׁמַר
in custody
be'mishemar
הַטַּבָּחִים
the guard
ha'tabachim
הָאֹפִים
the to bake verseEnd
ha'ófim
Pharaoh be angry upon link servant seq to give obj. me in custody house ruler the guard obj. me and obj. ruler the to bake verseEnd
11 וַנַּחַלְמָה
seq to dream parag
va'nachalema'h
בְּלַיְלָה
in night
be'lajelah
כְּפִתְרוֹן
like interpretation
ke'fitervón
חֲלֹמוֹ
dream his
chalóm'vó
חָלָמְנוּ
to dream verseEnd
chalameno
seq to dream parag dream in night one I and he man like interpretation dream his to dream verseEnd
12 הַטַּבָּחִים
the guard
ha'tabachim
וַנְּסַפֶּר
seq to recount link
va'nesaper-
וַיִּפְתָּר
seq to interpret link
va'jifetar-
חֲלֹמֹתֵינוּ
dream our
chalómótei'no
כַּחֲלֹמוֹ
like dream his
ka'chalóm'vó
פָּתָר
to interpret verseEnd
patar
and there with us youth Hebrew servant to ruler the guard seq to recount link to him seq to interpret link to us obj. link dream our man like dream his to interpret verseEnd
13 כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
פָּתַר
to interpret link
patar-
וְאֹתוֹ
and obj. him
ve'ót'vó
תָלָה
to hang verseEnd
talah
seq to be like as which to interpret link to us so to be obj. me to return upon link stand my and obj. him to hang verseEnd
14 וַיִּשְׁלַח
seq to send
va'jishelach
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
וַיְרִיצֻהוּ
seq to run him
va'jeritzu'ho
וַיְגַלַּח
seq to shave
va'jegalach
וַיְחַלֵּף
seq to pass
va'jechalef
שִׂמְלֹתָיו
mantle his
simelótaj'v
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
פַּרְעֹה
Pharaoh verseEnd
pareóh
seq to send Pharaoh seq to call obj. link Joseph seq to run him from link the pit seq to shave seq to pass mantle his seq to come (in) to(wards) link Pharaoh verseEnd
15 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
חָלַמְתִּי
to dream
chalameti
וּפֹתֵר
and to interpret
o'fóter
שָׁמַעְתִּי
to hear
shamaeti
לִפְתֹּר
to to interpret
li'fetór
אֹתוֹ
obj. him verseEnd
ót'vó
seq to say Pharaoh to(wards) link Joseph dream to dream and to interpret nothing obj. him and I to hear upon you to to say to hear dream to to interpret obj. him verseEnd
16 וַיַּעַן
seq to answer
va'jaan
בִּלְעָדָי
beside me
bileada'j
פַּרְעֹה
Pharaoh verseEnd
pareóh
seq to answer Joseph obj. link Pharaoh to to say beside me God to answer obj. link peace Pharaoh verseEnd
17 וַיְדַבֵּר
seq to speak
va'jedaber
בַּחֲלֹמִי
in dream my
ba'chalómi'j
הַיְאֹר
the Nile verseEnd
ha'jeór
seq to speak Pharaoh to(wards) link Joseph in dream my if! I to stand upon link lip the Nile verseEnd
18 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
וִיפֹת
and beautiful
vi'jfót
וַתִּרְעֶינָה
seq to pasture
va'tireenah
בָּאָחוּ
in meadow verseEnd
ba'acho
and behold from link the Nile to ascend seven heifer fat flesh and beautiful appearance seq to pasture in meadow verseEnd
19 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
אַחֲרֵיהֶן
behind them
acharei'hen
וְרַקּוֹת
and thin
ve'raqvót
כָהֵנָּה
like them
kha'henah
בְּכָל
in all link
be'khal-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
לָרֹעַ
to evil verseEnd
la'róa
and behold seven link heifer another to ascend behind them poor and bad appearance much and thin flesh not link to see like them in all link land Egypt to evil verseEnd
20 וַתֹּאכַלְנָה
seq to eat
va'tókhalenah
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הָרַקּוֹת
the thin
ha'raqvót
וְהָרָעוֹת
and the bad
ve'ha'ravót
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הָרִאשֹׁנוֹת
the first
ha'rishónvót
הַבְּרִיאֹת
the fat verseEnd
ha'beriót
seq to eat the heifer the thin and the bad obj. seven the heifer the first the fat verseEnd
21 וַתָּבֹאנָה
seq to come (in)
va'tavónah
קִרְבֶּנָה
entrails their
qirebe'nah
קִרְבֶּנָה
entrails their
qirebe'nah
וּמַרְאֵיהֶן
and appearance their
o'mareei'hen
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
בַּתְּחִלָּה
in beginning
ba'techilah
וָאִיקָץ
seq to awake verseEnd
va'iqatz
seq to come (in) to(wards) link entrails their and not to know for link to come (in) to(wards) link entrails their and appearance their bad like as which in beginning seq to awake verseEnd
22 בַּחֲלֹמִי
in dream my
ba'chalómi'j
וְהִנֵּה
and behold separate
ve'hine
בְּקָנֶה
in branch
be'qane
וְטֹבוֹת
and pleasant verseEnd
ve'tóvvót
seq to see in dream my and behold separate seven ear to ascend in branch one full and pleasant verseEnd
23 וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
שְׁדֻפוֹת
to scorch
shedufvót
צֹמְחוֹת
to spring
tzómechvót
אַחֲרֵיהֶם
behind them verseEnd
acharei'hem
and behold seven ear to dry thin to scorch east to spring behind them verseEnd
24 וַתִּבְלַעְןָ
seq to swallow up
va'tivelaena
הָשִׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הַדַּקֹּת
the thin
ha'daqót
הַשִׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הַטֹּבוֹת
the pleasant
ha'tóvvót
וָאֹמַר
seq to say
va'ómar
הַחַרְטֻמִּים
the magician
ha'charetumim
seq to swallow up the ear the thin obj. seven the ear the pleasant seq to say to(wards) link the magician and nothing to tell to me verseEnd
25 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
לְפַרְעֹה
to Pharaoh verseEnd
le'fareóh
seq to say Joseph to(wards) link Pharaoh dream Pharaoh one he obj. which the God to make to tell to Pharaoh verseEnd
26 הַטֹּבֹת
the pleasant
ha'tóvót
וְשֶׁבַע
and seven
ve'sheva
הַשִּׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הַטֹּבֹת
the pleasant
ha'tóvót
seven heifer the pleasant seven year they(masc.) and seven the ear the pleasant seven year they(masc.) dream one he
27 וְשֶׁבַע
and seven
ve'sheva
הַפָּרוֹת
the heifer
ha'parvót
הָרַקּוֹת
the thin
ha'raqvót
וְהָרָעֹת
and the bad
ve'ha'raót
הָעֹלֹת
the to ascend
ha'ólót
אַחֲרֵיהֶן
behind them
acharei'hen
וְשֶׁבַע
and seven
ve'sheva
הַשִׁבֳּלִים
the ear
ha'shibólim
הָרֵקוֹת
the worthless
ha'reqvót
שְׁדֻפוֹת
to scorch
shedufvót
הַקָּדִים
the east
ha'qadim
רָעָב
famine verseEnd
raav
and seven the heifer the thin and the bad the to ascend behind them seven year they(masc.) and seven the ear the worthless to scorch the east to be seven year famine verseEnd
28 הַדָּבָר
the word
ha'davar
דִּבַּרְתִּי
to speak
dibareti
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
פַּרְעֹה
Pharaoh verseEnd
pareóh
he the word which to speak to(wards) link Pharaoh which the God to make to see obj. link Pharaoh verseEnd
29 בָּאוֹת
to come (in)
bavót
בְּכָל
in all link
be'khal-
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
behold seven year to come (in) abundance great in all link land Egypt verseEnd
30 וְקָמוּ
seq to arise
ve'qamo
אַחֲרֵיהֶן
behind them
acharei'hen
וְנִשְׁכַּח
seq to forget
ve'nishekach
הַשָּׂבָע
the abundance
ha'sava
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
וְכִלָּה
seq to end
ve'khilah
הָרָעָב
the famine
ha'raav
הָאָרֶץ
the land verseEnd
ha'aretz
seq to arise seven year famine behind them seq to forget all link the abundance in land Egypt seq to end the famine obj. link the land verseEnd
31 הַשָּׂבָע
the abundance
ha'sava
מִפְּנֵי
from face
mi'penei
הָרָעָב
the famine
ha'raav
אַחֲרֵי
behind link
acharei-
and not link to know the abundance in land from face the famine the he behind link so for link heavy he much verseEnd
32 הִשָּׁנוֹת
to repeat
hishanvót
הַחֲלוֹם
the dream
ha'chalvóm
נָכוֹן
to establish
nakhvón
הַדָּבָר
the word
ha'davar
מֵעִם
from from with
me'im
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
וּמְמַהֵר
and to hasten
o'memaher
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
לַעֲשֹׂתוֹ
to to make him verseEnd
la'asót'vó
and upon to repeat the dream to(wards) link Pharaoh beat for link to establish the word from from with the God and to hasten the God to to make him verseEnd
33 נָבוֹן
to understand
navvón
וְחָכָם
and wise
ve'chakham
וִישִׁיתֵהוּ
and to set him
vi'jshite'ho
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
and now to see Pharaoh man to understand and wise and to set him upon link land Egypt verseEnd
34 וְיַפְקֵד
and to reckon
ve'jafeqed
פְּקִדִים
overseer
peqidim
וְחִמֵּשׁ
seq to take the fifth part
ve'chimesh
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
בְּשֶׁבַע
in seven
be'sheva
הַשָּׂבָע
the abundance verseEnd
ha'sava
to make Pharaoh and to reckon overseer upon link the land seq to take the fifth part obj. link land Egypt in seven year the abundance verseEnd
35 וְיִקְבְּצוּ
and to gather
ve'jiqebetzo
הַשָּׁנִים
the year
ha'shanim
הַטֹּבֹת
the pleasant
ha'tóvót
הַבָּאֹת
the to come (in)
ha'baót
וְיִצְבְּרוּ
and to heap link
ve'jitzebero-
וְשָׁמָרוּ
seq to keep verseEnd
ve'shamaro
and to gather obj. link all link food the year the pleasant the to come (in) the these and to heap link grain underneath hand link Pharaoh food in city seq to keep verseEnd
36 וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
לְפִקָּדוֹן
to deposit
le'fiqadvón
לְשֶׁבַע
to seven
le'sheva
הָרָעָב
the famine
ha'raav
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
בָּרָעָב
in famine verseEnd
ba'raav
seq to be the food to deposit to land to seven year the famine which to be in land Egypt and not link to cut the land in famine verseEnd
37 וַיִּיטַב
seq be good
va'jitav
הַדָּבָר
the word
ha'davar
וּבְעֵינֵי
and in eye
o've'einei
seq be good the word in eye Pharaoh and in eye all link servant
38 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
הֲנִמְצָא
? to find
ha'nimetza
seq to say Pharaoh to(wards) link servant ? to find like this man which spirit God in him verseEnd
39 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
נָבוֹן
to understand
navvón
וְחָכָם
and wise
ve'chakham
כָּמוֹךָ
like you verseEnd
kamvó'kha
seq to say Pharaoh to(wards) link Joseph behind to know God obj. you obj. link all link this nothing link to understand and wise like you verseEnd
40 וְעַל
and upon link
ve'al-
הַכִּסֵּא
the throne
ha'kise
אֶגְדַּל
to magnify
egedal
מִמֶּךָּ
from you verseEnd
mime'kha
you(m.s.) to be upon link house my and upon link lip your to kiss all link people my except the throne to magnify from you verseEnd
41 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
seq to say Pharaoh to(wards) link Joseph to see to give obj. you upon all link land Egypt verseEnd
42 וַיָּסַר
seq to turn aside
va'jasar
טַבַּעְתּוֹ
ring his
tabaet'vó
וַיִּתֵּן
seq to give
va'jiten
וַיַּלְבֵּשׁ
seq to clothe
va'jalebesh
בִּגְדֵי
garment link
bigedei-
וַיָּשֶׂם
seq to set
va'jasem
הַזָּהָב
the gold
ha'zahav
צַוָּארוֹ
neck his verseEnd
tzaoar'vó
seq to turn aside Pharaoh obj. link ring his from upon hand his seq to give obj. her upon link hand Joseph seq to clothe obj. him garment link linen seq to set necklace the gold upon link neck his verseEnd
43 וַיַּרְכֵּב
seq to ride
va'jarekev
בְּמִרְכֶּבֶת
in chariot
be'mirekevet
הַמִּשְׁנֶה
the second
ha'mishene
וַיִּקְרְאוּ
seq to call
va'jiqereo
לְפָנָיו
to face his
le'fanaj'v
וְנָתוֹן
and to give
ve'natvón
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
seq to ride obj. him in chariot the second which link to him seq to call to face his to bow and to give obj. him upon all link land Egypt verseEnd
44 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
וּבִלְעָדֶיךָ
and beside you
o'vileade'kha
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
בְּכָל
in all link
be'khal-
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
seq to say Pharaoh to(wards) link Joseph I Pharaoh and beside you not link to exalt man obj. link hand his and obj. link foot his in all link land Egypt verseEnd
45 וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
צָפְנַת
Zaphenath-paneah
tzafenat
פַּעְנֵחַ
Zaphenath-paneah
paenecha
וַיִּתֶּן
seq to give link
va'jiten-
לְאִשָּׁה
to woman
le'ishah
וַיֵּצֵא
seq to come out
va'jetze
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
seq to call Pharaoh name link Joseph Zaphenath-paneah Zaphenath-paneah seq to give link to him obj. link Asenath daughter link Potiphera Potiphera priest On to woman seq to come out Joseph upon link land Egypt verseEnd
46 וְיוֹסֵף
and Joseph
ve'jvósef
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
בְּעָמְדוֹ
in to stand he
be'amed'vó
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
וַיֵּצֵא
seq to come out
va'jetze
מִלִּפְנֵי
from to face
mi'li'fenei
וַיַּעְבֹר
seq to pass
va'jaevór
בְּכָל
in all link
be'khal-
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
and Joseph son link thirty year in to stand he to face Pharaoh king link Egypt seq to come out Joseph from to face Pharaoh seq to pass in all link land Egypt verseEnd
47 וַתַּעַשׂ
seq to make
va'taas
בְּשֶׁבַע
in seven
be'sheva
הַשָּׂבָע
the abundance
ha'sava
לִקְמָצִים
to handful verseEnd
li'qematzim
seq to make the land in seven year the abundance to handful verseEnd
48 וַיִּקְבֹּץ
seq to gather
va'jiqebótz
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
וַיִּתֶּן
seq to give link
va'jiten-
סְבִיבֹתֶיהָ
around her
sevivóte'ha
בְּתוֹכָהּ
in midst her verseEnd
be'tvókha'h
seq to gather obj. link all link food separate seven year which to be in land Egypt seq to give link food in city food field link the city which around her to give in midst her verseEnd
49 וַיִּצְבֹּר
seq to heap
va'jitzebór
כְּחוֹל
like sand
ke'chvól
הַרְבֵּה
to multiply
harebe
לִסְפֹּר
to to recount
li'sepór
מִסְפָּר
number verseEnd
misepar
seq to heap Joseph grain like sand the sea to multiply much till for link to cease to to recount for link nothing number verseEnd
50 וּלְיוֹסֵף
and to Joseph
o'le'jvósef
בְּטֶרֶם
in before
be'terem
תָּבוֹא
to come (in)
tavvó
הָרָעָב
the famine
ha'raav
יָלְדָה
to beget link
jaledah-
and to Joseph to beget two son in before to come (in) year the famine which to beget link to him Asenath daughter link Potiphera Potiphera priest On verseEnd
51 וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
הַבְּכוֹר
the firstborn
ha'bekhvór
מְנַשֶּׁה
Manasseh
menashe
נַשַּׁנִי
to forget me
nasha'ni
עֲמָלִי
trouble my
amali'j
אָבִי
father my verseEnd
avi'j
seq to call Joseph obj. link name the firstborn Manasseh for link to forget me God obj. link all link trouble my and obj. all link house father my verseEnd
52 הַשֵּׁנִי
the second
ha'sheni
אֶפְרָיִם
Ephraim
eferajim
הִפְרַנִי
be fruitful me
hifera'ni
עָנְיִי
affliction my verseEnd
aneji'j
and obj. name the second to call Ephraim for link be fruitful me God in land affliction my verseEnd
53 וַתִּכְלֶינָה
seq to end
va'tikhelenah
הַשָּׂבָע
the abundance
ha'sava
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
seq to end seven year the abundance which to be in land Egypt verseEnd
54 וַתְּחִלֶּינָה
seq to profane
va'techilenah
הָרָעָב
the famine
ha'raav
לָבוֹא
to to come (in)
la'vvó
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
בְּכָל
in all link
be'khal-
הָאֲרָצוֹת
the land
ha'aratzvót
וּבְכָל
and in all link
o've'khal-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
לָחֶם
food verseEnd
lachem
seq to profane seven year the famine to to come (in) like as which to say Joseph seq to be famine in all link the land and in all link land Egypt to be food verseEnd
55 וַתִּרְעַב
seq be hungry
va'tireav
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
וַיִּצְעַק
seq to cry
va'jitzeaq
לַלָּחֶם
to food
la'lachem
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
לְכָל
to all link
le'khal-
מִצְרַיִם
Egyptian
mitzerajim
תַּעֲשׂוּ
to make verseEnd
taaso
seq be hungry all link land Egypt seq to cry the people to(wards) link Pharaoh to food seq to say Pharaoh to all link Egyptian to go to(wards) link Joseph which link to say to you to make verseEnd
56 וְהָרָעָב
and the famine
ve'ha'raav
וַיִּפְתַּח
seq to open
va'jifetach
וַיִּשְׁבֹּר
seq to buy grain
va'jishebór
לְמִצְרַיִם
to Egypt
le'mitzerajim
וַיֶּחֱזַק
seq to strengthen
va'jechezaq
הָרָעָב
the famine
ha'raav
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
and the famine to be upon all link face the land seq to open Joseph obj. link all link which in them seq to buy grain to Egypt seq to strengthen the famine in land Egypt verseEnd
57 וְכָל
and all link
ve'khal-
מִצְרַיְמָה
Egypt to
mitzerajema'h
לִשְׁבֹּר
to to buy grain
li'shebór
חָזַק
to strengthen
chazaq
הָרָעָב
the famine
ha'raav
בְּכָל
in all link
be'khal-
הָאָרֶץ
the land verseEnd
ha'aretz
and all link the land to come (in) Egypt to to to buy grain to(wards) link Joseph for link to strengthen the famine in all link the land verseEnd
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+