Esther 3 – InterlinearBETA


1
אַחַר
behind separate
achar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַדְּבָרִים
the word
ha'devarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הָאֵלֶּה
the these
ha'ele
Td
Particle (Definite Article)
Tm
גִּדַּל
to magnify
gidal
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Ahasuerus
achashevervósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמְּדָתָא
Hammedatha
hamedata
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָאֲגָגִי
the Agagite
ha'agagi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיְנַשְּׂאֵהוּ
seq to lift him
va'jenasee'ho
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיָּשֶׂם
seq to set
va'jasem
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כִּסְאוֹ
throne his
kise'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַשָּׂרִים
the ruler
ha'sarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
אִתּוֹ
with him verseEnd
it'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
behind separate the word the these to magnify the king Ahasuerus obj. link Haman son link Hammedatha the Agagite seq to lift him seq to set obj. link throne his from upon all link the ruler which with him verseEnd
2
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עַבְדֵי
servant
avedei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
בְּשַׁעַר
in gate
be'shaar
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֹּרְעִים
to bow
kóreim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וּמִשְׁתַּחֲוִים
and to bow
o'mishetachavim
C
Conjunction
Vtrmpa
Verb Participle ActiveMasculine Plural
לְהָמָן
to Haman
le'haman
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
כֵן
so
khen
D
Adverb
צִוָּה
to command link
tzioah-
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמָרְדֳּכַי
and Mordecai
o'maredókhaj
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִכְרַע
to bow
jikhera
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יִשְׁתַּחֲוֶה
to bow verseEnd
jishetachave
Vti3ms
Verb Third Person Masculine Singular
-
and all link servant the king which link in gate the king to bow and to bow to Haman for link so to command link to him the king and Mordecai not to bow and not to bow verseEnd
3
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
עַבְדֵי
servant
avedei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
בְּשַׁעַר
in gate
be'shaar
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְמָרְדֳּכָי
to Mordecai
le'maredókhaj
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מַדּוּעַ
why?
madoa
Ti
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
עוֹבֵר
to pass
vóver
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
מִצְוַת
commandment
mitzevat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king verseEnd
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to say servant the king which link in gate the king to Mordecai why? you(m.s.) to pass obj. commandment the king verseEnd
4
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּאָמְרָם
in to say they
be'amera'm
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יוֹם
day
jvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָיוֹם
and day
va'jvóm
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
שָׁמַע
to hear
shama
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיַּגִּידוּ
seq to tell
va'jagido
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לְהָמָן
to Haman
le'haman
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִרְאוֹת
to to see
li'revót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הֲיַעַמְדוּ
? to stand
ha'jaamedo
Ti
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
דִּבְרֵי
word
diverei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מָרְדֳּכַי
Mordecai
maredókhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִגִּיד
to tell
higid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
יְהוּדִי
Jewish verseEnd
jehodi
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to be in to say they to(wards) him day and day and not to hear to(wards) them seq to tell to Haman to to see ? to stand word Mordecai for link to tell to them which link he Jewish verseEnd
5
וַיַּרְא
seq to see
va'jare
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָרְדֳּכַי
Mordecai
maredókhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כֹּרֵעַ
to bow
kórea
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וּמִשְׁתַּחֲוֶה
and to bow
o'mishetachave
C
Conjunction
Vtrmsa
Verb Participle ActiveMasculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּמָּלֵא
seq to fill
va'jimale
c
Conjunction
VNw3ms
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
חֵמָה
rage verseEnd
chemah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to see Haman for link nothing Mordecai to bow and to bow to him seq to fill Haman rage verseEnd
6
וַיִּבֶז
seq to despise
va'jivez
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּעֵינָיו
in eye his
be'einaj'v
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לִשְׁלֹח
to to send
li'shelóch
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
יָד
hand
jad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמָרְדֳּכַי
in Mordecai
be'maredókhaj
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְבַדּוֹ
to alone he
le'vad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִגִּידוּ
to tell
higido
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַם
people
am
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָרְדֳּכָי
Mordecai
maredókhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיְבַקֵּשׁ
seq to seek
va'jevaqesh
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְהַשְׁמִיד
to to destroy
le'hashemid
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַיְּהוּדִים
the Jewish
ha'jehodim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
בְּכָל
in all link
be'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מַלְכוּת
royalty
malekhot
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Ahasuerus
achashevervósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַם
people
am
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָרְדֳּכָי
Mordecai verseEnd
maredókhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to despise in eye his to to send hand in Mordecai to alone he for link to tell to him obj. link people Mordecai seq to seek Haman to to destroy obj. link all link the Jewish which in all link royalty Ahasuerus people Mordecai verseEnd
7
בַּחֹדֶשׁ
in month
ba'chódesh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָרִאשׁוֹן
the first
ha'rishvón
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הוּא
he
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
חֹדֶשׁ
month
chódesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נִיסָן
Nisan
nisan
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בִּשְׁנַת
in year
bi'shenat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שְׁתֵּים
two
sheteim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
עֶשְׂרֵה
ten
esere
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לַמֶּלֶךְ
to king
la'melekhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Ahasuerus
achashevervósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הִפִּיל
to fall
hipil
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
פּוּר
Purim
por
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הַגּוֹרָל
the lot
ha'gvóral
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִיּוֹם
from day separate
mi'jvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
לְיוֹם
to day
le'jvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמֵחֹדֶשׁ
and from month
o'me'chódesh
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְחֹדֶשׁ
to month
le'chódesh
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁנֵים
two link
sheneim-
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
עָשָׂר
ten
asar
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הוּא
he
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
חֹדֶשׁ
month
chódesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדָר
Adar verseEnd section
adar's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
in month the first he month Nisan in year two ten to king Ahasuerus to fall Purim he the lot to face Haman from day separate to day and from month to month two link ten he month Adar verseEnd section
8
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לַמֶּלֶךְ
to king
la'melekhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Ahasuerus
achashevervósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יֶשְׁנוֹ
be he
jeshen'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַם
people link
am-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מְפֻזָּר
to scatter
mefuzar
VPsmsa
Verb Pual Participle PassiveMasculine Singular
וּמְפֹרָד
and to separate
o'mefórad
C
Conjunction
VPsmsa
Verb Pual Participle PassiveMasculine Singular
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָעַמִּים
the people
ha'amim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּכֹל
in all
be'khól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְדִינוֹת
province
medinvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
מַלְכוּתֶךָ
royalty your
malekhote'kha
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְדָתֵיהֶם
and law their
ve'datei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
שֹׁנוֹת
to change
shónvót
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
מִכָּל
from all link
mi'kal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עָם
people
am
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּתֵי
law
datei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵינָם
nothing they
eina'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עֹשִׂים
to make
óshim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וְלַמֶּלֶךְ
and to king
ve'la'melekhe
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵין
nothing link
ein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שֹׁוֶה
be like
shóe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְהַנִּיחָם
to to rest them verseEnd
le'hanicha'm
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to say Haman to king Ahasuerus be he people link one to scatter and to separate between the people in all province royalty your and law their to change from all link people and obj. link law the king nothing they to make and to king nothing link be like to to rest them verseEnd
9
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יִכָּתֵב
to write
jikatev
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
לְאַבְּדָם
to to perish them
le'abeda'm
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַעֲשֶׂרֶת
and ten
va'aseret
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אֲלָפִים
thousand
alafim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
כִּכַּר
talent link
kikar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
כֶּסֶף
silver
kesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶשְׁקוֹל
to weigh
esheqvól
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יְדֵי
hand
jedei
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
עֹשֵׂי
to make
óshei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הַמְּלָאכָה
the work
ha'melakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְהָבִיא
to to come (in)
le'havi
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
גִּנְזֵי
treasury
ginezei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king verseEnd
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
if link upon link the king pleasant to write to to perish them and ten thousand talent link silver to weigh upon link hand to make the work to to come (in) to(wards) link treasury the king verseEnd
10
וַיָּסַר
seq to turn aside
va'jasar
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
טַבַּעְתּוֹ
ring his
tabaet'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
יָדוֹ
hand his
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּתְּנָהּ
seq to give her
va'jitena'h
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לְהָמָן
to Haman
le'haman
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמְּדָתָא
Hammedatha
hamedata
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָאֲגָגִי
the Agagite
ha'agagi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
צֹרֵר
to vex
tzórer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַיְּהוּדִים
the Jewish verseEnd
ha'jehodim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to turn aside the king obj. link ring his from upon hand his seq to give her to Haman son link Hammedatha the Agagite to vex the Jewish verseEnd
11
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהָמָן
to Haman
le'haman
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכֶּסֶף
the silver
ha'kesef
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָתוּן
to give
naton
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
לָךְ
to you
la'khe
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְהָעָם
and the people
ve'ha'am
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַעֲשׂוֹת
to to make
la'asvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בּוֹ
in him
b'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כַּטּוֹב
like pleasant
ka'tvóv
Rd
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּעֵינֶיךָ
in eye your verseEnd
be'eine'kha
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
seq to say the king to Haman the silver to give to you and the people to to make in him like pleasant in eye your verseEnd
12
וַיִּקָּרְאוּ
seq to call
va'jiqareo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
סֹפְרֵי
scribe
sóferei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּחֹדֶשׁ
in month
ba'chódesh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָרִאשׁוֹן
the first
ha'rishvón
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בִּשְׁלוֹשָׁה
in three
bi'shelvóshah
R
Preposition
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עָשָׂר
ten
asar
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יוֹם
day
jvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בּוֹ
in him
b'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּכָּתֵב
seq to write
va'jikatev
c
Conjunction
VNw3ms
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כְּכָל
like all link
ke'khal-
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
צִוָּה
to command
tzioah
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
הָמָן
Haman
haman
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards)
el
R
Preposition
אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי
satrap link
achashedarepenei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הַפַּחוֹת
the governor
ha'pachvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which separate
asher
Tr
Particle (Relative)
-
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מְדִינָה
province
medinah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּמְדִינָה
and province
o'medinah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
שָׂרֵי
ruler
sarei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַם
people
am
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָעָם
and people
va'am
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְדִינָה
province
medinah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּמְדִינָה
and province
o'medinah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
כִּכְתָבָהּ
like writing her
ki'khetava'h
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְעַם
and people
ve'am
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָעָם
and people
va'am
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּלְשׁוֹנוֹ
like tongue his
ki'leshvón'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּשֵׁם
in name
be'shem
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ
Ahasuerus
achasheverósh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נִכְתָּב
to write
nikhetav
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
וְנֶחְתָּם
and to seal
ve'nechetam
C
Conjunction
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
בְּטַבַּעַת
in ring
be'tabaat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king verseEnd
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to call scribe the king in month the first in three ten day in him seq to write like all link which link to command Haman to(wards) satrap link the king and to(wards) link the governor which separate upon link province and province and to(wards) link ruler people and people province and province like writing her and people and people like tongue his in name the king Ahasuerus to write and to seal in ring the king verseEnd
13
וְנִשְׁלוֹחַ
and to send
ve'nishelvócha
C
Conjunction
VNaa
Verb Niphal
סְפָרִים
book
sefarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּיַד
in hand
be'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָרָצִים
the to run
ha'ratzim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מְדִינוֹת
province
medinvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהַשְׁמִיד
to to destroy
le'hashemid
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
לַהֲרֹג
to to kill
la'haróg
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
וּלְאַבֵּד
and to to perish
o'le'abed
C
Conjunction
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַיְּהוּדִים
the Jewish
ha'jehodim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
מִנַּעַר
from youth
mi'naar
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
זָקֵן
old
zaqen
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
טַף
child
taf
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָשִׁים
and woman
ve'nashim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶחָד
one
echad
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בִּשְׁלוֹשָׁה
in three
bi'shelvóshah
R
Preposition
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עָשָׂר
ten
asar
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לְחֹדֶשׁ
to month
le'chódesh
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁנֵים
two link
sheneim-
Acbda
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state
-
עָשָׂר
ten
asar
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הוּא
he
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
חֹדֶשׁ
month
chódesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדָר
Adar
adar
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּשְׁלָלָם
and spoil their
o'shelala'm
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לָבוֹז
to to plunder verseEnd
la'vvóz
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
and to send book in hand the to run to(wards) link all link province the king to to destroy to to kill and to to perish obj. link all link the Jewish from youth and till link old child and woman in day one in three ten to month two link ten he month Adar and spoil their to to plunder verseEnd
14
פַּתְשֶׁגֶן
copy
pateshegen
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַכְּתָב
the writing
ha'ketav
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהִנָּתֵן
to to give
le'hinaten
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
דָּת
law
dat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּכָל
in all link
be'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מְדִינָה
province
medinah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּמְדִינָה
and province
o'medinah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
גָּלוּי
to uncover
galoj
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
לְכָל
to all link
le'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָעַמִּים
the people
ha'amim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לִהְיוֹת
to to be
li'hejvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
עֲתִדִים
ready
atidim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
לַיּוֹם
to day
la'jvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this verseEnd
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
copy the writing to to give law in all link province and province to uncover to all link the people to to be ready to day the this verseEnd
15
הָרָצִים
the to run
ha'ratzim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יָצְאוּ
to come out
jatzeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
דְחוּפִים
to hasten
dechofim
Vqsmpa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
בִּדְבַר
in word
bi'devar
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַדָּת
and the law
ve'ha'dat
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נִתְּנָה
to give
nitenah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
בְּשׁוּשַׁן
in Susa
be'shoshan
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַבִּירָה
the palace
ha'birah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְהַמֶּלֶךְ
and the king
ve'ha'melekhe
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהָמָן
and Haman
ve'haman
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָשְׁבוּ
to dwell
jashevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לִשְׁתּוֹת
to to drink
li'shetvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
וְהָעִיר
and the city
ve'ha'ir
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שׁוּשָׁן
Susa
shoshan
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נָבוֹכָה
to perplex verseEnd para
navvókhah'f
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
-
-
the to run to come out to hasten in word the king and the law to give in Susa the palace and the king and Haman to dwell to to drink and the city Susa to perplex verseEnd para